Красноватая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Древесина очень плотная и мелкозернистая, сердцевина ее красноватая,а при разрезании на доски поперечно отмечена черными полосами. |
The wood is very compact and fine-grained, the heartwood being reddish, and, when cut into planks, marked transversely with blackish belts. |
Она обычно темно-коричневая, но иногда красноватая. |
It is usually dark brown, but sometimes reddish. |
И в комнатах полным-полно солидной викторианской мебели, которую покрывала тончайшая красноватая пыль. |
Solid Victorian furniture filled the rooms to overflowing, smothered in fine red dust. |
Красноватая звездочка на небе почти не сдвинулась с места. |
The red star has barely moved in the sky. |
Красноватая полоса на западе заставила меня подумать о закате человечества. |
The ruddy sunset set me thinking of the sunset of mankind. |
Красноватая кожа покрылась пятнами, обращенное к нам некрасивое лицо было искажено судорогой. |
His skin was a mottled red, and his face, which was turned towards us, was ugly and distorted. |
Красноватая слюна показалась в углах губ, а во рту зияла черная дыра. |
A reddish saliva soiled the corners of her lips, and she had a black hole in her mouth. |
На главном почтамте в одно из окошек приема заграничных телеграмм просунулась жирная красноватая рука и повисла с дрожащим телеграфным бланком. |
A fat, reddish hand appeared over one of the counters of the Central Post-Office where foreign telegrams were accepted, a hand with a telegraph form held between trembling fingers. |
Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета. |
Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet. |
Кора дерева темно-серая, в то время как кора ветвей красноватая до темно-коричневой, поначалу слабо волосатая, но вскоре голая. |
The tree's bark is dark gray, while the bark of the branches is reddish to dark brown, sparsely hairy at first, but soon glabrous. |
Коричневая, желтоватая или красноватая плодовая капсула распадается на четыре части, содержащие коричневые семена с оранжевыми арилами. |
The brown, yellowish, or reddish fruit capsule splits into four sections holding brown seeds with orange arils. |
Задняя часть каски красноватая у самок, в то время как нижняя сторона передней и задней части каски черная у самцов. |
The back of the casque is reddish in females, while the underside of the front and back of the casque is black in males. |
из Малой Азии-более бледная форма, красноватая или серовато-охристая на переднем крыле, с задним крылом более белым; - maculifera Stgr. |
from Asia Minor is a paler form, reddish or greyish ochreous in the forewing, with the hindwing whiter; — maculifera Stgr. |
Вдоль берега, там, где вода отступила, виднелась кора соли, красноватая под лучами солнца. |
And along the margin where the water sometimes broke was a thick incrustation of salt-pink under the lurid sky. |
Кожа всей спины у них красноватая от зуда. |
The skin of their whole back is reddish with itches. |
На месте вросших волос образуется красноватая, приподнятая шишка, похожая по внешнему виду на прыщ. |
The site of the ingrown hair will form a reddish, raised bump, similar in appearance to a pimple. |
Рыжеватые волосы, красноватая кожа. |
His hair was reddish like his skin. |
Считается, что красноватая область представляет собой большой ударный кратер, в котором красноватый материал был выброшен из-под слоя водяного льда Никса и отложился на его поверхности. |
The reddish area is thought to be a large impact crater where the reddish material was ejected from underneath Nix's water ice layer and deposited on its surface. |
Клюв и ноги черные, а радужки либо красновато-коричневые, либо темно-коричневые, либо черные. |
The bill and legs are black, and the irises are either reddish brown, dark brown or black. |
Он также был использован для любой красноватой почвы на поверхности Земли или вблизи нее. |
It has also been used for any reddish soil at or near the Earth's surface. |
Я остановился, так как многочисленные крабы уже исчезли, а красноватый берег казался безжизненным и был покрыт лишь мертвенно-бледными мхами и лишайниками. |
Then I stopped once more, for the crawling multitude of crabs had disappeared, and the red beach, save for its livid green liverworts and lichens, seemed lifeless. |
Цвет варьирует, однако клапаны обычно беловато-розовые, но иногда могут быть темно-красновато-коричневыми. |
The colour is variable, however the valves are usually a whitish pink, but sometimes can be a dark reddish brown. |
Извилистая тропинка все время спускалась вниз -казалось, она ведет под землю. Вокруг громоздились красноватые скалы. |
The way wound down - down into the ground. The shapes of rock rose up around them, down, down into the bowels of the earth, through a labyrinth of red cliffs. They towered now on either side. |
Смешная помесь, - сказал он, показывая на красновато-коричневого. - Где ты его взял? |
Funny little bastard, said he and pointed to the reddish brown. Where did you get him? |
Это заставляет глаз казаться розовым или красноватым. |
It makes the eye appear pink or reddish. |
В это время консультант Кремля Дмитрий Суслов (Dmitry V. Suslov), заместитель директора российского Совета по внешней и оборонной политике, спокойно сидел в кресле, а на его красноватом лице играла легкая улыбка. |
Meanwhile, Kremlin consultant Dmitry V. Suslov, deputy director of the Council on Foreign and Defense Policy in Russia, sat back with a slight smile on his ruddy face. |
Эумеланин обычно вызывает серую или черную окраску, в то время как феомеланин приводит к красновато-коричневой окраске. |
Eumelanin generally causes grey or black colouration, while pheomelanin results in a reddish-brown colour. |
Однако многие животные, способные видеть в ультрафиолетовом диапазоне, не могут видеть красный свет или любые другие красноватые волны. |
Many animals that can see into the ultraviolet range, however, cannot see red light or any other reddish wavelengths. |
У них красновато-оранжевый и желтый кончики клюва, желтовато-белые радужки и белые ушные перья от глаз до ушей. |
They have a reddish-orange and yellow tipped bill, yellowish white irises, and white auricular plumes from their eyes to their ears. |
Арахис Валенсии грубой группы, и у них есть тяжелые красноватые стебли и большая листва. |
Valencia group peanuts are coarse, and they have heavy reddish stems and large foliage. |
Шерсть имеет привлекательный красновато-коричневый или золотисто-песочный цвет. |
The coat is an attractive russet to golden sand in color. |
И Лебаннен был поражен суровой, почти трагической красотой этого лица, скрывавшегося в красноватой тени. |
He was a little staggered by the stern, almost tragic beauty of the face in that red shadow. |
Кожица спелых яблок обычно бывает красной, желтой, зеленой, розовой или красновато - коричневой, хотя можно встретить много двух-или трехцветных сортов. |
The skin of ripe apples is generally red, yellow, green, pink, or russetted, though many bi- or tri-colored cultivars may be found. |
В 1759 году темно-красный эмалевый пигмент, известный как бенгара, стал промышленно доступным, что привело к красноватому возрождению оранжевого стиля ко-Имари 1720 года. |
In 1759 the dark red enamel pigment known as bengara became industrially available, leading to a reddish revival of the orange 1720 Ko-Imari style. |
Черный с красноватым отливом фрак!.. Все это тщательно вычищено, имеет почти опрятный вид, украшено часами на цепочке из поддельного золота. |
A rusty black coat! - and everything well brushed, clean after a fashion, and graced by a watch and an imitation gold chain. |
Зная маленькие хитрости, вы сможете получить такое же горючее, как у Краснова в его бомбе. |
With a little know-how, you can extract a propellant like Krasnov used in his bomb. |
Когда старик глядел в воду, он видел красноватые переливы планктона в темной глубине и причудливый отсвет солнечных лучей. |
As he looked down into it he saw the red sifting of the plankton in the dark water and the strange light the sun made now. |
Это мир невыносимой жары, сокрушительного давления, серных газов и безжизненного красноватого ландшафта. |
This is a world marked by searing heat crushing pressures, sulfurous gases and a desolate, reddish landscape. |
И глаза всех этих людей загорелись вожделением, в красноватом отблеске костра они были похожи на демонов. Требование их было справедливо; поэтому атаман в знак согласия кивнул головой. |
Their demand was fair, and the chief inclined his head in sign of acquiescence. |
Он такой красновато-коричневый, как бы, болезненный, бе... |
It's a kind of a reddish, brownish, sorta sickly blah... |
Присмотревшись, Иван различил красноватый свет, он шел из непостижимой глубины. |
After Ivan had been looking into the hole for some time he could distinguish a reddish light coming from an unimaginable depth. |
Ее голос прорвался сквозь красноватые облака, обступавшие его. |
Her voice broke through the red cloud forming around him. |
Знаете, такая красновато-коричневая, как бы... |
You know, it's reddish brown, it's sort of... |
Лампочка, висящая над столом в одном из гнезд трехгнездной люстры, источала с неполно накаленных нитей тусклый красноватый свет. |
The single lamp hanging over the table from one socket of a triple chandelier shed a dim reddish light from its semi-incandescent filament. |
В полуоткрытое окно дышала ясная июньская ночь; порывы теплого ветра колебали пламя свечи, которое вздрагивало, накреняясь на оплывшем, красноватом, коптящем фитиле. |
From outside, through the half-open window, a lovely June night breathed in puffs of sultry air, disturbing the candle with its long wick gleaming red like a glowing coal. |
Лицо его покрывал красновато-коричневый загар, а русые волосы так сильно выгорели на солнце, что казались выкрашенными перекисью. |
The sun was ruddy-brown in his face, and by it his sandy hair was bleached on the ends to peroxide blond. |
Это также придавало коже красновато-коричневый блеск. |
This also gave to the leather a reddish-brown luster. |
Ноги розовые или красноватые, клюв белый, бледно-голубой, зеленый или серый. |
The legs are pink or reddish, and the bill is white, pale blue green or grey. |
Это результат воздействия лесных пожаров и других помех, когда новые стебли становятся красноватыми. |
This is the result of exposure to bushfires and other disturbances, the new stems emerging as reddish. |
Вертикальная, красновато-коричневая линейная семенная капсула отделяется от верхушки и завивается. |
The upright, reddish-brown linear seed capsule splits from the apex and curls open. |
ЧТОБЫ СОЛНЦЕ ПОКАЗЫВАЛО СВОЙ КРАСНОВАТЫЙ РУМЯНЕЦ В ОКНЕ. |
THAT THE SUN CAST ITS REDDISH BLUSH UPON THE WINDOWS |
Старые красновато-коричневые кожаные вещи, такие как сапоги и кобуры, были перекрашены и отполированы черным цветом. |
Old russet leather gear items like boots and holsters were re-dyed and polished black. |
В глубине двора, в бурой полутьме сумерек, мерцал красноватый огонек. |
Toward the back, stabbing through the half-light of sundown, a flame gleamed red. |
Хорошо приготовленный эспрессо имеет красновато-коричневую пену под названием crema, которая плавает на поверхности. |
A well-prepared espresso has a reddish-brown foam called crema that floats on the surface. |
Эти гифы являются декстриноидными, то есть в присутствии реагента Мельцера они становятся красновато-коричневыми. |
These hyphae are dextrinoid, meaning they will turn reddish to reddish-brown in the presence of Melzer's reagent. |
Дымчато-черная шерсть, как правило, сильно реагирует на солнце и пот, и многие дымчатые черные становятся шоколадного цвета с особенно красноватыми гривами и хвостами. |
Smoky black coats tend to react strongly to sun and sweat, and many smoky blacks turn a chocolate color with particularly reddish manes and tails. |
- говорушка красноватая - CLITOCYBE RIVULOSA
- красноватая или желтоватая разновидность касситерита - rosin tin
- красноватая почва пустыни - reddish desert soil
- пятнисто-красноватая почва - mottled reddish soil