Крови и сыворотки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стулья с прожилками крови - blood-streaked stool
препарат крови - blood preparation
родственник по крови - blood relative
никакой крови - no blood
антитела в крови - antibody blood
демон крови - demon blood
крови, связанные с - blood-related
лактата в крови - blood lactate
повреждение крови - blood damage
право крови - blood right
Синонимы к крови: жизнь, деньга, месяц, гость, рождение, убийство, краска, порода, происхождение
сокровенные мысли и чувства - intimate thoughts and feelings
стар и млад - old and young
рядовой и старшинский состав - ratings
сборник гимнов и псалмов - gradual
стать простым и приветливым - unbend
умело и быстро работать - go to town
это одно и то же - It is the same
Тишина и покой) - peace (and quiet)
мужчина и женщина - men and women
симпатия и антипатия - likes and dislikes
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
сывороточный антиген - serum-born antigen
гонадотропин сыворотки жеребой кобылы - equine gonadotropin
antilymphocyt сыворотки - antilymphocyt serum
неиммунная сыворотка - preimmune serum
сывороточных антител - serum antibody
сывороточные антитела - serum antibodies
миеломная сыворотка - myeloma serum
сыворотка (крови) больного сифилисом - syphilitic serum
силос с добавлением молочной сыворотки - whey silage
разнообразие сывороточных антигенных детерминант - serological polymorphism
Синонимы к сыворотки: антитоксины, антитела, антисыворотки, сыворотка
Непрямой тест Кумбса используется для проверки образца сыворотки реципиента на антитела против образца эритроцитов донора крови. |
The indirect Coombs test is used to test a sample of the recipient's serum for antibodies against a sample of the blood donor's RBCs. |
Нормальным уровнем калия в сыворотке крови обычно считается от 3,5 до 5,3 ммоль / л. |
Normal serum potassium levels are generally considered to be between 3.5 and 5.3 mmol/L. |
Повышенный уровень ТК1 в сыворотке крови может быть обнаружен у пациентов с солидными опухолями. |
Increased serum TK1 levels may be found in subjects with solid tumors. |
Соответствующий антиген радиолабилизирован и смешан с жидкостью, которая может содержать антитело, например сывороткой крови человека. |
The corresponding antigen is radiolabeled and mixed with the fluid that may contain the antibody, such as blood serum from a person. |
Имеются сообщения о рабдомиолизе, протекающем с глубокой гипокалиемией с уровнем калия в сыворотке крови менее 2 мэкв / л. |
Reports exist of rhabdomyolysis occurring with profound hypokalemia with serum potassium levels less than 2 meq/l. |
В 1834 году Берд и Бретт опубликовали статью об анализе сыворотки крови и мочи, в которой они оспаривали некоторые работы Праута. |
In 1834, Bird and Brett published a paper on the analysis of blood serum and urine, in which they argued against some work by Prout. |
Уровень глюкагона, адреналина, норадреналина в сыворотке крови повышается, что в конечном итоге вызывает периферический гликогенолиз и мобилизацию запасов гликогена в печени плода. |
Serum glucagon, adrenaline, noradrenaline levels increase, eventually causing peripheral glycogenolysis and mobilization of fetal hepatic glycogen stores. |
Исследователи использовали систему, которая имитировала воздействие на человека, и искали биомаркеры, обнаруженные в сыворотке крови, печени и тканях мозга мышей. |
Researchers used a system that mimicked that of the exposure to humans and sought out biomarkers found in serum, liver, and brain tissues in the mice. |
Таким образом, когда комплексы sRBC-антитела добавляются на этапе 4, в сыворотке крови не остается никакого комплемента. |
Thus when the sRBC-antibody complexes are added in step 4, there will be no complement left in the serum. |
Существует несколько сообщений о полезности измерений активности ТК1 в сыворотке крови при раке легких. |
There are several reports of the utility of TK1 activity measurements in serum in lung cancer. |
У нас закончилась сыворотка крови Питера. |
We're out of Peter's blood serum. |
Его первичные неактивные метаболиты имеют период полураспада в сыворотке крови in vivo около 24 часов. |
Its primary inactive metabolites have in vivo serum half-lives of approximately 24 hours. |
Я думаю, тест с сыворотками крови. |
I've been thinking about a blood serum test. |
Биохимические показатели сыворотки крови обычно в норме. |
The serum biochemical profiles are commonly normal. |
Затем появляются депрессии ST и инверсии T по мере дальнейшего снижения уровня калия в сыворотке крови. |
Then, ST depressions and T inversions appear as serum potassium levels reduce further. |
Конечным результатом является снижение уровня калия в сыворотке крови. |
The net effect is a reduction of potassium levels in the blood serum. |
Анализ крови на содержание желчных кислот в сыворотке крови для ВЧД представляет собой количественное измерение желчных кислот. |
The serum bile acid blood test for ICP is a quantitative measurement of bile acids. |
Это приводит к 68% от контрольных значений активности фермента, и это обычно не приводит к низкому содержанию фолата в сыворотке крови. |
This leads to 68% of the control values of enzyme activity, and it normally does not lead to low serum folate. |
Концентрация калия в сыворотке крови, при которой развиваются электрокардиографические изменения, несколько изменчива. |
The serum potassium concentration at which electrocardiographic changes develop is somewhat variable. |
В большинстве популяций уровень общего холестерина в сыворотке крови повышается с возрастом. |
In most populations, the serum total cholesterol level increases as age increases. |
Серология - это научное исследование сыворотки крови и других жидкостей организма. |
Serology is the scientific study of serum and other body fluids. |
Низкое потребление витамина С и уровень его в сыворотке крови были связаны с более высокой частотой развития катаракты. |
Low vitamin C intake and serum levels have been associated with greater cataract rates. |
Бармал создала сыворотку, чтобы не допустить попадание вируса в клетки крови. |
Barmal designed her serum to block the virus from entering human blood cells. |
Ложно высокое измерение может произойти из-за присутствия биологически неактивного макропролактина в сыворотке крови. |
A falsely-high measurement may occur due to the presence of the biologically-inactive macroprolactin in the serum. |
Градиент альбумина сыворотки крови-асцита может помочь определить причину асцита. |
The serum-ascites albumin gradient can help determine the cause of the ascites. |
АСК можно обнаружить в эякуляте, цервикальной слизи, фолликулярной жидкости и сыворотке крови. |
ASA can be detected in ejaculate, cervical mucus, follicular fluid, and blood serum. |
Once I've distilled the anti-serum from her blood. |
|
При достаточном повышении концентрации аммиака в сыворотке крови может развиться энцефалопатия. |
Encephalopathy may ensue if ammonia serum concentration rise sufficiently. |
Антацид Циметидин повышает концентрацию альбендазола в сыворотке крови, увеличивает период полураспада альбендазола и удваивает уровень сульфоксида альбендазола в желчи. |
The antacid cimetidine heightens serum albendazole concentrations, increases the half life of albendazole, and doubles albendazole sulfoxide levels in bile. |
Не удалось установить никакой связи между уровнем ПБД в сыворотке крови и распространенностью симптомов заболевания. |
No associations could be established between serum PBB levels and symptom prevalence rates. |
Перинатальное воздействие на детей оценивали путем измерения ПБД в сыворотке крови матерей через несколько лет после воздействия. |
Perinatal exposure of children was estimated by measuring PBB in serum of mothers some years after exposure. |
Характер флуоресценции позволяет предположить тип антител, присутствующих в сыворотке крови людей. |
The pattern of fluorescence suggests the type of antibody present in the people's serum. |
Уровень глюкозы в сыворотке крови может повышаться, а витамин B1-тиамин-снижаться. |
Levels of serum glucose may rise and the B1 vitamin thiamine may fall. |
Многие внутриклеточные минералы сильно истощаются в этот период, хотя уровень в сыворотке крови остается нормальным. |
Many intracellular minerals become severely depleted during this period, although serum levels remain normal. |
Этот диагноз обычно проводится с помощью ИФА или выделения вируса из крови, лимфатических узлов, селезенки или сыворотки инфицированной свиньи. |
This diagnosis is usually performed by an ELISA or isolation of the virus from either the blood, lymph nodes, spleen, or serum of an infected pig. |
Первые методы определения активности ТК1 сыворотки крови имели ограниченную чувствительность. |
The first methods for determination of serum TK1 activity had a limited sensitivity. |
В частности, дубильные вещества ускоряют свертывание крови, снижают кровяное давление, снижают уровень липидов в сыворотке крови, вызывают некроз печени и модулируют иммунные реакции. |
Specifically, tannins accelerate blood clotting, reduce blood pressure, decrease the serum lipid level, produce liver necrosis, and modulate immunoresponses. |
Грудная клетка раздроблена до сгустков крови и сыворотки. |
Chest split into clot and serum. |
В сыворотке крови он связывается с a2M вместе с двумя другими связывающими белками, которые четко не идентифицированы. |
In blood serum it is bound to α2M along with two other binding proteins that are not clearly identified. |
А - не свёртывается ли сыворотка больного от крови донора. |
'In case the patient's serum congeals after contact with the donor's blood. |
Данные из сыворотки крови жертвы показывают повышенный уровень алкалоидов, включая лизергиновую кислоту и агроклавин, что указывает на грибковое отравление. |
Blood serum data on the victim show elevated alkaloid levels, including derivatives of lysergic acid and agroclavine that is consistent with fungal poisoning. |
Растворимые в сыворотке крови генотоксические тератогены вызывают врожденные нарушения, а в лейкоцитах-повреждение иммунной системы. |
Serum-soluble genotoxic teratogens produce congenital disorders, and in white blood cells causes immune system damage. |
ХБП первоначально протекает без симптомов и обычно выявляется при рутинном скрининговом исследовании крови либо по повышению уровня креатинина в сыворотке крови, либо по содержанию белка в моче. |
CKD is initially without symptoms, and is usually detected on routine screening blood work by either an increase in serum creatinine, or protein in the urine. |
Он используется для обнаружения очень низких концентраций антител, присутствующих в плазме/сыворотке крови пациента до переливания крови. |
It is used to detect very low concentrations of antibodies present in a patient's plasma/serum prior to a blood transfusion. |
Повышенный риск развития синдрома Тернера может быть также показан при аномальном трехкратном или четырехкратном материнском скрининге сыворотки крови. |
An increased risk of Turner syndrome may also be indicated by abnormal triple or quadruple maternal serum screen. |
После контакта с экссудирующей раной происходит ионообменная реакция между ионами кальция в повязке и ионами натрия в сыворотке крови или раневой жидкости. |
Once in contact with an exuding wound, an ion-exchange reaction takes place between the calcium ions in the dressing and sodium ions in serum or wound fluid. |
Чрезмерное поглощение жидкости быстро разбавит концентрацию натрия в сыворотке крови. |
The excessive absorption of fluid will rapidly dilute the serum sodium concentration. |
Один из них связан с уровнем холестерина в сыворотке крови. |
One of them relates to serum cholesterol level. |
Кроме того, он обнаружил, что гонококк лучше всего растет на культуре агара, смешанной с сывороткой крови человека. |
Also, he discovered that gonococcus grows best on a culture of agar mixed with human blood serum. |
Во время Второй мировой войны он оказал влияние на создание канадской программы по обеспечению безопасности и использованию высушенной сыворотки крови человека. |
During World War II he was influential in establishing a Canadian program for securing and using dried human blood serum. |
Это новая процедура сочетает анализ крови с ультразвуком, который замерит накопившуюся жидкость за шеей плода. |
It's a new procedure that combines blood testing with an ultrasound that measures accumulated fluid behind the fetal neck. |
Боль в черепе, разбухавшем от крови, пока не лопнули перепонки. |
The pain of every sinus and cavity of the skull bloating up with blood until the membranes burst. |
Не считая крови множества британцев и американцев на моих руках. |
Except a slew of British and American lives on my conscience. |
А я думал об аккуратно сложенных частях человеческого тела, разнообразии разрезов и восхитительном отсутствии крови. |
I thought of the neatly stacked body parts, the variety of the cuts, the wonderful total lack of blood. |
Я знаю, но когда мы делали тест на совместимость, мы также сделали общий анализ крови. |
I know, but when we tested you for a kidney donation, we also ran a basic blood panel. |
За спиной ее звучала музыка, страстная, зовущая; наполненная движением ног, сладострастной истерией мускулов, горячащий запах плоти, крови. |
Behind her the music beat, sultry, evocative; filled with movement of feet, the voluptuous hysteria of muscles warming the scent of flesh, of the blood. |
They ain't your kin, your blood. |
|
В ее крови высокий уровень хорионического гонадотропина. |
'She has a high level of chorionic gonadotropin in her blood. |
Это в нашей крови и что бы ты не делал, говорил, крал или придумывал, никогда не изменит этого. |
It's in our blood... and nothing that you do or say or steal... or dream up can ever change that. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крови и сыворотки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крови и сыворотки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крови, и, сыворотки . Также, к фразе «крови и сыворотки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.