Крупномасштабные росписи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Крупномасштабные росписи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
large-scale murals
Translate
крупномасштабные росписи -

- росписи

paintings



Крупномасштабное автоматическое распознавание речи - это первый и наиболее убедительный успешный случай глубокого обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale automatic speech recognition is the first and most convincing successful case of deep learning.

Подъем в крупномасштабном животноводстве начался в 1930-х годах с современной механизации убойных операций свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise in large-scale animal agriculture began in the 1930s with the modern mechanization of swine slaughterhouse operations.

В 1960-е годы Peugeot, наряду с Mercedes-Benz, были пионерами крупномасштабного производства дизельных легковых автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1960s Peugeot, along with Mercedes-Benz, were pioneering large scale production of diesel engined passenger cars.

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville.

Она также подчеркнула необходимость учитывать выбросы ртути при крупномасштабной добыче, в том числе на участках, где добыча велась ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also stressed the need to address mercury releases from large-scale mining operations, including at legacy sites.

Зал ресторана, оформленный в стиле ар-деко, украшают настенные росписи работы Карела Аппеля, а из его окон открывается чудесный вид на один из амстердамских каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Restaurant has a unique Art Deco interior, complemented by a mural by Karel Appel and elegant windows looking directly onto the canal.

1 июня районная полиция Негева завершила крупномасштабную ночную операцию, в ходе которой были задержаны 232 палестинца, незаконно находившиеся в Израиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 June, the Negev District Police completed a large-scale night operation during which 232 Palestinians who were in Israel illegally were rounded up.

Политическая система серьезно пробуксовывает, не исключена возможность гражданских волнений или даже крупномасштабного насилия в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political dysfunction is severe, and civil unrest and large-scale internal violence cannot be ruled out.

Это высокотоксичный яд, используемый для крупномасштабной борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a highly toxic poison used for large scale pest control.

Я предлагаю обдумать возможность крупномасштабной операции - нужен способ заразить их суда и разрушить их на микрокле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we begin thinking about a large-scale delivery system- a way to infect their ships and destroy them at the microsc...

Законный бизнес — лишь прикрытие для крупномасштабного воровства и вымогательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pillars of legitimate business are merely fronts for large-scale thievery and extortion.

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

Неизбежно, такая крупномасштабная концентрация изменяет питательное содержание пищи, сохраняя некоторые питательные вещества, удаляя другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inevitably, such large-scale concentration changes the nutritional content of food, saving certain nutrients while removing others.

Это изменилось, когда более длительный срок хранения лагеров, привезенных немецкими иммигрантами, оказался более выгодным для крупномасштабного производства и доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This changed when the longer shelf-life lager styles brought by German immigrants turned out to be more profitable for large-scale manufacturing and shipping.

Викигномы почти никогда не испытывают проблем с разделением пространства с Викибаджерами, и могут даже полагаться на них как на ценных скакунов, когда втягиваются в крупномасштабные сражения с гигантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiGnomes almost never have trouble sharing space with WikiBadgers, and may even rely on them as valuable mounts when drawn into large-scale battles with giants.

MoNETA-первая крупномасштабная нейросетевая модель, реализующая цельные схемы мозга для питания виртуального и роботизированного агента с использованием мемристивного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MoNETA is the first large-scale neural network model to implement whole-brain circuits to power a virtual and robotic agent using memristive hardware.

Кроме того, надежное соединение отдельных молекул с более крупномасштабной схемой оказалось большой проблемой и представляет собой значительное препятствие для коммерциализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, connecting single molecules reliably to a larger scale circuit has proven a great challenge, and constitutes a significant hindrance to commercialization.

В результате результаты исследований в этой области адаптируются для различных применений, от индивидуального психиатрического лечения до социологического крупномасштабного лечения травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, findings in this field are adapted for various applications, from individual psychiatric treatments to sociological large-scale trauma management.

В отличие от этого, крупномасштабное сельское хозяйство часто включает в себя ирригационные системы, химические удобрения и комбайны или, по крайней мере, лестницы, например, чтобы добраться до плодовых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, larger-scale farming often involves irrigation systems, chemical fertilizers and harvesters or at least ladders, e.g. to reach up into fruit trees.

Научный консенсус состоит в том, что потенциал для крупномасштабных эффектов, будь то через патогенез или экологические нарушения, крайне мал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific consensus is that the potential for large-scale effects, either through pathogenesis or ecological disruption, is extremely small.

На египетской настенной росписи в гробнице Хеси-Ра, датируемой 2600 годом до н. э., изображена деревянная кадка, сделанная из шестов, связанных вместе деревянными обручами, и используемая для измерения зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Egyptian wall-painting in the tomb of Hesy-Ra, dating to 2600 BC, shows a wooden tub made of staves, bound together with wooden hoops, and used to measure corn.

На другой египетской росписи гробницы, датируемой 1900 годом до нашей эры, изображен Бондарь и кадки, сделанные из шестов, используемых при сборе винограда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another Egyptian tomb painting dating to 1900 BC shows a cooper and tubs made of staves in use at the grape harvest.

В период с 1954 по 1957 год в сельской местности наблюдалось крупномасштабное, но неорганизованное диссидентство, которое правительству Дима удалось подавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1954 and 1957, there was large-scale but disorganized dissidence in the countryside, which the Diệm government succeeded in quelling.

G3-PLC-это протокол низкого уровня для обеспечения крупномасштабной инфраструктуры в электрической сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G3-PLC is the low layer protocol to enable large scale infrastructure on the electrical grid.

Симфония транслировалась в прямом эфире на BBC Radio 3. В настоящее время это самая крупномасштабная оригинальная работа в репертуаре, которая длится более часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symphony was broadcast live on BBC Radio 3. Over an hour in duration, it is currently the largest scale original work in the repertory.

Крупномасштабная иммиграция в конце 19-го и начале 20-го веков из Южной и Восточной Европы привнесла различные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale immigration in the late 19th and early 20th centuries from Southern and Eastern Europe introduced a variety of elements.

Более того, она обнаружила, что у ZZZZ Best нет лицензии подрядчика, необходимой для крупномасштабных реставрационных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More seriously, she'd discovered that ZZZZ Best did not have a contractor's license required for large-scale restoration work.

Это единственное крупномасштабное месторождение графита, когда-либо найденное в этой твердой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains the only large-scale deposit of graphite ever found in this solid form.

Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer.

Осенью 1315 года Карл I начал свою первую крупномасштабную кампанию против Иоанна Кесеги и его территории в Приднестровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the autumn of 1315, Charles I launched his first large-scale campaign against John Kőszegi and his territory in Transdanubia.

Пластиковая мульча, используемая в крупномасштабном промышленном производстве, укладывается тракторным или автономным слоем пластиковой мульчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic mulch used in large-scale commercial production is laid down with a tractor-drawn or standalone layer of plastic mulch.

Попробовав свои силы в родном городе в сапожном деле, хлебопечении, плотницком деле, кузнечном деле, росписи домов и ковроткачестве, он переехал в 1816 году в Бирмингем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After trying his hand in his native town at shoemaking, baking, carpentering, blacksmithing, house-painting and carpet-weaving, he moved in 1816 to Birmingham.

Первые крупномасштабные катакомбы были раскопаны начиная со 2-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first large-scale catacombs were excavated from the 2nd century onwards.

С наступлением ночи поступили сообщения о крупномасштабной закупке бейсбольных бит на спортивном складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As night fell, reports came in of large scale purchasing of baseball bats at a sports warehouse.

Вакцина S3Pvac принадлежит Национальному автономному университету Мексики, и метод крупномасштабного производства вакцины уже разработан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S3Pvac vaccine is owned by the National Autonomous University of Mexico and the method of high scale production of the vaccine has already been developed.

Внутренние стены внешней галереи украшены серией крупномасштабных сцен, в основном изображающих эпизоды из индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner walls of the outer gallery bear a series of large-scale scenes mainly depicting episodes from the Hindu epics the Ramayana and the Mahabharata.

Поскольку скорость и доступность ограничены сетевым подключением пользователя, пользователям с большими объемами данных может потребоваться использование облачного заполнения и крупномасштабного восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because speed and availability are limited by a user's online connection, users with large amounts of data may need to use cloud seeding and large-scale recovery.

План этого крупномасштабного рейда состоял в том, что отряд должен был оставаться на берегу в течение двух приливов и вернуться в море до наступления темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan for this large-scale raid was for the force to stay ashore for two tides and re-embark on the rising tide before dark.

Современная эпоха добычи алмазов началась в 1860-х годах в Кимберли, Южная Африка, с открытия первого крупномасштабного алмазного рудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern era of diamond mining began in the 1860s in Kimberley, South Africa with the opening of the first large-scale diamond mine.

Facebook был одной из первых крупномасштабных социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook was one of the first large-scale social networks.

Проект росписи закончился 30 июня 1942 года, и из-за мировой войны фрески так и не были созданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mural Project ended on June 30, 1942; and because of the World War, the murals were never created.

Элвуд начал крупномасштабное исследование аспирина как профилактического препарата от сердечных приступов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elwood began a large-scale trial of aspirin as a preventive drug for heart attacks.

Невирусные методы обладают определенными преимуществами перед вирусными методами, такими как крупномасштабное производство и низкая иммуногенность хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-viral methods present certain advantages over viral methods, such as large scale production and low host immunogenicity.

Для крупномасштабных установок были достигнуты цены ниже $1,00/ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For large-scale installations, prices below $1.00/watt were achieved.

За последний месяц план Организации Объединенных Наций по разделу Палестины претерпел крупномасштабные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations Partition Plan for Palestine has undergone large scale modifications over the past month.

В сфере недвижимости высокий налог на прирост капитала в Индии стимулирует крупномасштабную коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the real estate industry, the high capital gains tax in India encourages large-scale corruption.

В более крупном масштабе усилия в области вычислительной нейробиологии привели к созданию крупномасштабных моделей, имитирующих простой функционирующий мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a larger scale, efforts in computational neuroscience have developed large-scale models that simulate simple, functioning brains.

Для обеспечения более детального крупномасштабного картографирования были созданы два учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two agencies were established to provide more detailed, large-scale mapping.

Город расположен в богатой минералами горной цепи Витватерсранд и является центром крупномасштабной торговли золотом и алмазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is located in the mineral-rich Witwatersrand range of hills and is the centre of large-scale gold and diamond trade.

Объект может быть включен в список наблюдений крупномасштабной съемки или исследования многих объектов определенного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An object may be on the observation list of a large-scale survey, or a study of many objects of a specific type.

Позиция Си Цзиньпина была описана как предпочтение высоко централизованной политической власти в качестве средства для руководства крупномасштабной экономической реструктуризацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xi's position has been described as preferring highly centralized political power as a means to direct large-scale economic restructuring.

Однако некоторые ученые подозревают наличие крупномасштабных изменений в тексте и приписывают это устной передаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some scholars suspect the presence of large-scale changes in the text and attribute this to oral transmission.

Первое крупномасштабное научное исследование этого платья было опубликовано в журнале Current Biology через три месяца после того, как изображение стало вирусным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first large-scale scientific study on the dress was published in Current Biology three months after the image went viral.

Больше никаких крупномасштабных попыток поднять предполагаемые состояния, спрятанные в развалинах Мериды, не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no any further large scale attempts to raise the presumed fortunes hidden in Merida's wreck.

С 1979 года было построено очень мало крупномасштабных проектов водоснабжения, несмотря на удвоение численности населения с того года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few large-scale water projects have been built since 1979, despite the population doubling since that year.

Союзническое наказание Германии за разрушительную войну должно было включать в себя крупномасштабные репарации Польше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allied punishment of Germany for the war of destruction was intended to include large-scale reparations to Poland.

Другое крупномасштабное восстание, восстание Тхай Нгуен, также было жестоко подавлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another large-scale rebellion, the Thái Nguyên uprising, was also suppressed heavily.

Впервые за последние годы маоистские повстанцы предприняли два крупномасштабных нападения на объекты городского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in recent years, Maoist rebels launched two large scale attacks against urban government targets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крупномасштабные росписи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крупномасштабные росписи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крупномасштабные, росписи . Также, к фразе «крупномасштабные росписи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information