Куриный окорочок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
куриный кубик - chicken cube
куриный окорок - chicken quarter
куриный рулет - chicken roll
куриный бульон - chicken bouillon
куриный эмбрион - chick embryos
куриный наггетс - chicken nugget
Синонимы к куриный: курий
Гринпис утверждает, что Mcdonald's экономит меньше одного евроцента на каждый куриный бургер и идет по пути, не желаемому его клиентами. |
Greenpeace argues that McDonald's saves less than one Eurocent for each chicken burger and goes down a path not desired by its customers. |
Свежий куриный помет содержит 0,8% калия, 0,4% - 0,5% фосфора и 0,9% - 1,5% азота. |
Fresh chicken manure contains 0.8% potassium, 0.4% to 0.5% phosphorus and 0.9% to 1.5% nitrogen. |
Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп. |
One particle collides with another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken soup. |
Любимая еда Марит - куриный суп с лапшой, в то время как Марион считает апельсиновую Фанту своим любимым напитком. |
Marit's favourite food is chicken soup. Marion prefers Orange Fanta as her drink of choice. |
Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет. |
A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. |
В качестве пищи куриный яичный желток является основным источником витаминов и минералов. |
As food, the chicken egg yolk is a major source of vitamins and minerals. |
Я обязательно принесу вам свой знаменитый куриный пирог. |
I'm gonna fix you up my world-famous chicken Frito pie. |
Куриный помет можно использовать для создания домашнего удобрения растений. |
Chicken manure can be used to create homemade plant fertilizer. |
He asked me to bring him some of my homemade chicken noodle soup. |
|
Когда я грипповал, полиция Л.-А. не приносила мне куриный супчик, а она - да. |
When I got the flu, the LAPD didn't bring me chicken soup; she did. |
Оленина, Гвинейский куриный пирог, и пиво из Эльзаса |
Venison, guinea hen pie, and beer from Alsace. |
Сунь Гуйин, куриный фермер из окрестностей Пекина, рекламировалась как купившая на свои заработки серебристую Toyota Publica. |
Sun Guiying, a chicken farmer from near Beijing was touted as having purchased a silver Toyota Publica with her earnings. |
Средняя малазийская школьная столовая предлагает различные сорта наси лемак, Наси Горенг, куриный рис, Попия и Лакса. |
The average Malaysian school canteen offers varieties of Nasi Lemak, Nasi Goreng, Chicken Rice, Popiah, and Laksa. |
Есть много традиционных китайских супов, таких как вонтонский суп, травяной куриный суп, горячий и кислый суп, зимний дынный суп и так далее. |
There are many traditional Chinese soups, such as wonton soup, herbal chicken soup, hot and sour soup, winter melon soup and so on. |
Вы всегда приносите нам куриный суп, Когда О Даль Гона нет дома. |
You always come when Dal Gun isn't here, to give us ginseng chicken soup. |
У нас есть куриный бульон, суп с тартильей и картофельно-луковое пюре. |
We have chicken, tortilla and potato leek. |
Вероятно, нужно было сразу пойти к врачу, но я никогда до этого серьёзно не болела и считала, что, заболев, нужно остаться в постели, съесть куриный суп, и тогда всё пройдёт через несколько дней. |
I probably should have gone to the doctor, but I'd never really been sick in my life, and I knew that usually, if you have a virus, you stay home and you make some chicken soup, and in a few days, everything will be fine. |
Майкл съел на обед целый куриный пирог на всю семью, После чего он быстро уснул. |
Michael ate an entire, family-sized chicken pot pie for lunch, and then he promptly fell asleep. |
В буфете был куриный суп, так что я принесла и тебе немного. |
There was chicken soup at the snack bar, So I had to bring you some. |
Shouldn't there be some homemade chicken soup on the stove or something? |
|
Мы могли бы провести весь день дома на диване, я варил бы тебе куриный суп, ты бы смотрела фильмы и отсыпалась. |
We could have spent the entire day at home on the couch while I made you chicken soup and you watched movies and slept it off. |
Shredded wheat, chicken soup... that's what I had today, okay? |
|
Куриный суп, он либо идеален либо слишком жирный, зависит от того, как ты себя чувствуешь. |
Chicken soup, which is either perfect or gross, depending on how you feel. |
Dave makes a mean chicken soup. |
|
Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп. |
One particle collides with another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken soup. |
When you're heating the ginseng chicken soup, do you need to add water? |
|
Что-то мне подсказывает, что это не куриный супчик. |
My guess is that's not chicken soup. |
Все диетическое, как куриный суп. |
It's all completely chicken soup. |
Я знаю у тебя сейчас трудные времена, поэтому я приготовила бабушкин куриный супчик. |
I know you've been struggling, so I brought you some of Grandma's chicken soup. |
Здание с местечком, где подают куриный суп, на первом этаже. |
The building with the chicken soup place on the first floor. |
Where's that chicken soup we asked for? |
|
I'll lose my friend and there won't be chicken soup parties for me and you. |
|
Ты возвращаешься к работе, так как если мне прийдется принести Джейн Пауэлл еще один китайский куриный салат без сухариков, без курицы и приправленный дополнительно, я зареву. |
You are coming back to work, because if I have to fetch Jane Powell another Chinese chicken salad with no crunchies, no chicken, and dressing on the side, I am going to scream. |
варить клёцки в кипятке, и потом переложить их в куриный бульон, или с самого начала варить их в курином бульоне? |
do you simmer the dumplings in hot water and then transfer them to the chicken broth, or do you simmer them in the chicken broth in the first place? |
I even brought him chicken noodle soup. |
|
We brought you, um, chicken noodle soup. |
|
You want me to reheat some chicken fried steak? |
|
Я сварила на ужин куриный бульон, и фасолевый салатик у нас будет - по-французски, как ты любишь, с прованским маслом и уксусом. И стакан чаю. |
I've made some chicken soup for you, and we'll have a string-bean salad-the way you like it, just oil and vinegar, and a cup of tea. |
Long John, cruller, chicken sandwich? |
|
Куриный яйца можно есть, а яйца дрозда -нет, я положу их обратно в гнездо. |
You can eat hen's eggs, not a robin's eggs. I'll put them back in the nest. |
And it turned out to be the chicken fat from that weekend's feast of fowl. |
|
В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице. |
When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this. |
He must have gotten into the chicken feed again. |
|
Я подумала, если кто-то может это расшифровать Твой куриный почерк, то это была бы я. |
I figured if anyone could decipher your chicken scratch, it'd be me. |
They're just trying to get a chicken dinner out of you. |
|
Oh, he's got a new thing now - chicken chow mein sandwich. |
|
I brought some matzo ball soup. |
|
Хорошо, но к сведению, иногда вещи могут быть слишком сырыми, как тот куриный клаб-сэндвич, который кукарекал на столе. |
Okay, but just know, sometimes things can be too raw, like that chicken club sandwich that buck-kaw'd at the table. |
Tom, you didn't measure that chicken stock. |
|
Я приготовила твой любимый куриный суп с клецками, в точности, как его делала мама. |
I made your favorite chicken and dumpling soup, - just the way mom used to make it. |
Куриный помет иногда гранулируют для использования в качестве удобрения, и этот продукт может дополнительно содержать фосфор, калий или азот. |
Chicken manure is sometimes pelletized for use as a fertilizer, and this product may have additional phosphorus, potassium or nitrogen added. |
В июле 2013 года в Абботсфорде, Британская Колумбия, городские рабочие применили куриный помет в палаточном лагере, чтобы отпугнуть бездомных людей из этого района. |
In July 2013, in Abbotsford, British Columbia, city workers applied chicken manure at a tent encampment to deter homeless people from the area. |
Куриный помет, поступающий от птицы, очень концентрирован в азоте и фосфате и ценится за оба свойства. |
Chicken litter, coming from a bird, is very concentrated in nitrogen and phosphate and is prized for both properties. |
Навоз животных, такой как куриный помет и коровий помет, испокон веков использовался в качестве удобрения для сельского хозяйства. |
Animal manure, such as chicken manure and cow dung, has been used for centuries as a fertilizer for farming. |
Куриный помет-это фекалии кур, используемые в качестве органического удобрения, особенно для почвы с низким содержанием азота. |
Chicken manure is the feces of chickens used as an organic fertilizer, especially for soil low in nitrogen. |
Куриный тест включает в себя кандидата, предоставляющего несколько цыплят прорицателю. |
The chicken test involves the candidate providing a few chickens to a diviner. |
Dermanyssus gallinae, the red chicken mite is typical. |
|
Куриный эмбрион с тридцатитрехчасовой инкубацией, если смотреть на него со стороны спины. Х 30. |
Chicken embryo of thirty-three hours’ incubation, viewed from the dorsal aspect. X 30. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «куриный окорочок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «куриный окорочок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: куриный, окорочок . Также, к фразе «куриный окорочок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.