Лихорадочные конвульсии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лихорадочные конвульсии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
febrile convulsions
Translate
лихорадочные конвульсии -

- лихорадочный

имя прилагательное: feverish, feverous, febrile, fever, hectic, fevered, pyretic, aguey, aguish

- конвульсия [имя существительное]

имя существительное: convulsion



Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight.

Смерть Максвелла вызвала волну нестабильности, банки лихорадочно требовали свои огромные кредиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maxwell's death triggered a flood of instability, with banks frantically calling in their massive loans.

Все мое существо окутал невыносимый ужас, и я начал конвульсивно извиваться в прочной живой паутине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stark terror poured forth, and I twisted convulsively within the living bonds.

Почти все курили и пили шампанское, в комнате царило лихорадочное веселье, но время от времени в ней вдруг наступала зловещая тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the party were smoking, and drinking champagne; a feverish hilarity reigned, with sudden and rather ghastly pauses.

У них была восковая кожа и лихорадочный румянец на щеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their skin was waxy with red-flushed cheeks.

Здесь ему не мешали ни лихорадочный запах толпы, ни пороховая вонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No hectic odor of humans disturbed him, no biting stench of gunpowder.

Он лихорадочно подыскивал разумные слова, которые помогли бы сестре успокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind raced for some clever thing to say to help her calm down.

Глаза у них были тревожные, чересчур внимательные, чуть ли не горящие лихорадочным блеском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had disturbing eyes, too intent, almost feverish.

Лихорадочные поиски обнаружили необходимые ей карты в отделении шкафа, имеющем форму алмаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hasty search found the maps she needed in the rack's diamond-shaped compartments.

Длительность ваших конвульсивных проявлений на этот раз составила едва ли половину от продолжительности неконтролируемого припадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your convulsive symptoms on this run were barely half the duration of your uncontrolled seizures.

До меня доносилось только лихорадочное тиканье часов на руке и шум ветра снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only sound was the frantic ticking of my watch and the wind blowing outside.

Мне кажется, ее голос особенно притягивал его своей переменчивой, лихорадочной теплотой. Тут уж воображение ничего не могло преувеличить -бессмертная песнь звучала в этом голосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that voice held him most, with its fluctuating, feverish warmth, because it couldn't be over-dreamed-that voice was a deathless song.

Отец Ральф готов был не принять этой узловатой, натруженной руки, но кардинальский разум взял верх - он лихорадочно сжал протянутую руку и, терзаясь в душе, улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost Father Ralph did not move to take that gnarled stained hand, but the cardinal's brain won; he gripped it feverishly and smiled, agonized.

Это как прохладная рука прошла через ваш лихорадочный лоб, асфальт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a cool hand passed across your fevered brow, tarmac.

Лихорадочное состояние Люсьена перед самоубийством сообщало ему замечательную ясность мысли и живость пера, знакомую авторам, одержимым лихорадкой творчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fever for suicide had given Lucien immense clearness of mind, and the swiftness of hand familiar to authors in the fever of composition.

После этого лейтенант и гвардейцы подбежали к священнослужителю, продолжавшему биться в конвульсиях от невыносимой боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chartrand and the guards dashed immediately to the camerlegno, who lay clutching himself, convulsing in pain.

У тебя начинаются конвульсии, рвота, твой мочевой пузырь и кишечник опорожняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You convulse, you vomit, your bladder and your bowels evacuate.

Рвота, конвульсии, просто кошмар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was vomiting, convulsing... it was a nightmare.

Ты хочешь содрать с них шкуры живьём, и накинуть шкуру как плащ когда будешь плясать возле их конвульсирующих тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to skin them alive then wear their flesh as a cape as you dance around their convulsing corpses.

Мне сказали, он шел по кампусу, когда его затрясло, а потом начались конвульсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told he was walking across campus when he just started shaking, and then convulsing.

Милая девушка встретила меня с самой нежной лаской, но на ее глаза навернулись слезы, когда она увидела мое исхудалое лицо и лихорадочный румянец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sweet girl welcomed me with warm affection, yet tears were in her eyes as she beheld my emaciated frame and feverish cheeks.

Ум Каупервуда лихорадочно разрабатывал все новые и новые планы получения отсрочки -Обращения к кредиторам и тому подобное, - но, увы, его банкротство было неизбежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He evolved in his own mind various plans of delay, addresses to creditors and the like, but alas! he was going to fail.

Теперь он понимал, что с самого начала видел в ее глазах этот лихорадочный расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew now that he had seen all the while that desperate calculation in her eyes.

Тут, в лихорадочном своем возбуждении, он стал прикидывать в уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here his fever entered into calculations.

Конвульсии прекратились, но он ни на что не реагирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the convulsions have stopped, but he's completely unresponsive.

Тенардье с лихорадочной поспешностью схватил письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thenardier seized the letter with a sort of feverish convulsion.

Он почувствовал, как в его ладони дрогнула рука Виттории, и мозг ученого, уже отупевший от множества не имеющих ответов вопросов, принялся лихорадочно искать для себя точку опоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria's hand, tight in his, jolted, while Langdon's mind, already numb with unanswered questions, wrestled to find a center of gravity.

Должно быть, он отбросил свой саксофон в конвульсивном припадке, так и умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must've thrown away his saxophone in his convulsive fit as he died.

Поставив корзинку на камень, он оперся о нее локтями и судорожно дернулся: эта конвульсия была страшнее, чем рыдание, - жестокая, без слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rested his basket on the top of the stone, placed his elbows on it, and gave way to a convulsive twitch, which was worse than a sob, because it was so hard and so dry.

Волосы у него были рыжие, борода - тоже рыжая. Глаза детины налились кровью, а багровые лапы, висевшие плетьми, конвульсивно сжимались и разжимались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had red hair and beard, and red-rimmed eyes, and vast red hands which twirled convulsively at his sides.

Хорошо, - сказал он наконец, лихорадочно потирая руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, he said, at last, rubbing his hands feverishly.

О милый, милый, милый! - лихорадочно, изнемогая от жалости, зашептала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, honey, honey, honey! she exclaimed, pityingly feverishly.

Она лихорадочно впивалась взглядом в его лицо, губы ее дрожали... Она поняла, что больше он не прибавит ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She searched his face frantically, her lips quivering, for she saw he had finished speaking.

Он лихорадочно перебрал жилеты, фраки, чулки, туфли с дешёвыми, но красивыми на первый взгляд пряжками и снова сел на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He frantically went through the vests, frock-coats, stockings, and shoes with the cheap, glittering buckles.

В нем не было никакой лихорадочности, никакой горячки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing feverish or urgent about this.

Им почти не о чем было говорить, и Филип, отчаянно боявшийся ей наскучить (а это было очень легко), лихорадочно придумывал тему для разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had nothing much to say to one another, and Philip, desperately afraid she was bored (she was very easily bored), racked his brain for topics of conversation.

С ней был очень нежен, но на расспросы ее отвечал мало, и видно было, что он чего-то ждал с лихорадочным нетерпением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been very tender with her, but scarcely answered her questions, and was evidently in feverish expectation of something.

Я смотрел как полчища мух копошатся на трупах, подрагивающих в конвульсиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched the swarms of flies feasting on twitching corpses.

Но у вас как будто лихорадочный цвет лица, -сказал он, налегая на слово лихорадочный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you've rather a feverish-looking color, he said, laying stress on the word feverish.

Пока мы шли вдоль пристани я был внешне спокоен, при этом лихорадочно соображая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we walked along the flatblock marina I was calm on the outside, but thinking all the time.

И, уже не в силах совладать с собой, он лихорадочно бросался ей вдогонку и только потом убеждался, что это совсем не она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he could not help himself, he hurried on to catch her up, eager and anxious, only to find that it was a total stranger.

И он с лихорадочным восторгом указал на образ Спасителя, пред которым горела лампада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he pointed with feverish enthusiasm to the image of the Saviour, before which a lamp was burning.

Глаза были лихорадочные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes were feverish.

Несмотря на лихорадочную разработку стратегии, ни одна пара больше не чувствует себя в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their feverish strategizing, no couple feels safe any more.

На вечеринках и банкетах Сент-Эвремон лихорадочно продвигал вина региона Шампань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At parties and banquets, Saint-Évremond feverishly promoted the wines of the Champagne region.

Переход от лихорадочной карьеры к отставке был трудной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving from a hectic career into retirement was a tough task.

Это может привести к острой лихорадочной болезни или подострой, более хронической болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can produce an acute febrile disease or a subacute, more chronic disease.

Во время последнего приема пищи перед возвращением в стазис он задыхается и корчится в конвульсиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a final crew meal before returning to stasis, he chokes and convulses.

Это снова был короткий, лихорадочно скачущий сборник песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a short, frenetic-paced collection of songs again.

Прежде чем совершить самоубийство, женщина часто связывала колени вместе, чтобы ее тело было найдено в достойной позе, несмотря на конвульсии смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before committing suicide, a woman would often tie her knees together so her body would be found in a dignified pose, despite the convulsions of death.

Такие болезни варьировались от недиагностированных и необработанных желудочно-кишечных расстройств до неправильно диагностированных лихорадочных и болезненных вариантов, некоторые даже смертельные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such illnesses ranged from undiagnosed and untreated gastrointestinal upset to misdiagnosed febrile and painful versions, some even fatal.

Селия решает последовать за Шугом в Мемфис, но мистер ловит ее, когда она лихорадочно собирает свои вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celie decides to follow Shug to Memphis, but gets caught by Mister while she's frantically packing her things.

Ник Тюдор, страдающий от желудочных конвульсий, находит их тела, но уходит, не вызвав полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick Tudor, who has been suffering from stomach convulsions, finds their bodies but leaves without calling the police.

Тем не менее осужденный часто бьется в конвульсиях и пускает слюни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, the condemned person often convulses and drools.

Это может привести к появлению небольших волдырей в группах, часто называемых герпесными или лихорадочными волдырями, или может просто вызвать боль в горле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may result in small blisters in groups often called cold sores or fever blisters or may just cause a sore throat.

Серия лихорадочная крошка - это вторая серия романов, действие которых происходит за столетия или тысячелетия до событий, описанных в квартете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fever Crumb Series is a second series of novels set centuries or millennia before the events depicted in the Quartet.

Джек замечает, что Анжелика отравлена, и начинает лихорадочно обыскивать болото в поисках чаш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack notices Angelica is poisoned and begins frantically searching the swamp for the chalices.

Он работал в лихорадочной деятельности и шел на большой риск, чтобы как можно ближе подобраться к фронтовым траншеям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in a frenzy of activity and took great risks to get as close as possible to the frontline trenches.

Он пишет в эллиптическом лихорадочном сне, настолько заразном, что замедление не является вариантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese Muslims were sent to Saudi Arabia and Egypt to denounce the Japanese during the Second Sino-Japanese War.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лихорадочные конвульсии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лихорадочные конвульсии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лихорадочные, конвульсии . Также, к фразе «лихорадочные конвульсии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information