Лицо, формирующее общественное мнение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
единоличное доверенное лицо - sole trustee
эксклюзивное первое лицо - exclusive first person
благообразное лицо - comely face
новое лицо - a new face
репрезентативное лицо - representative person
должностное лицо или служащий - officer or servant
данное юридическое лицо - a given entity
лицо обложка - face cover
лицо, ошибочно принятое за потерпевшего - victim of mistaken identity
новое контактное лицо - new contact person
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
звездообразное формирование - star-like forming
терминал с блочным формированием изображения - blockfeed terminal
приемная схема дифференциального формирователя - differential drive receiving circuit
а решающая роль в формировании - as determinative of
бетон формирования - concrete forming
машина для формирования ящиков - box erector
формирование мнения о - forming an opinion on
формирование кластеров - cluster formation
мышцы формирования - muscle forming
методика формирования входных сигналов - input-shaping technique
Синонимы к формировать: образовывать, создавать, формировать, придавать вид, принимать форму, принимать вид, придавать форму, делать по какому-л. образцу, делать, фасонировать
Значение формировать: Придавать чему-н. определённую форму, законченность, порождать.
имя прилагательное: public, social, societal, community, communal, common, extracurricular
сокращение: pub.
нарушение общественного порядка с применением насилия - violent disorder
политика общественной безопасности - public safety policies
Австралия является мультикультурное общество - australia is a multicultural society
женева общественный транспорт - geneva public transport
общество, свободное от злоупотребления наркотиками - a society free of drug abuse
растущий и сознательный общественный класс - rising and self-conscious social class
массивные общественности - massive public
правительство и общество - the government and society
общественная поддержка широкой - broad public support
объекты общественного здравоохранения - public health entities
Синонимы к общественный: коллективный, социальный, общий, публичный, вносочный, всеградский
Антонимы к общественный: собственный, личный, частный, индивидуальный, персональный, наемный, находящийся в личном владении, проприетарный
Значение общественный: Относящийся к обществу (в 1, 2 знач.) , протекающий в обществе, связанный с деятельностью людей в обществе.
имя существительное: opinion, belief, notion, impression, view, sight, mind, judgment, judgement, say
влияние на общественное мнение - impact on the public opinion
дети, чтобы выразить свое мнение - children to express their view
доверять свое мнение - trust his opinion
мнение, что оно - the opinion that it
У меня есть мнение - i have a say
право на собственное мнение - entitled to his opinion
это ваше мнение - is it your opinion
мнение, не выраженное прямо - implicit account
спросил его мнение - asked his opinion
общественное мнение, - public belief
Синонимы к мнение: мнение, суждение, воззрение, точка зрения, взгляд, вид, восприятие, концепция, понимание, представление
Антонимы к мнение: ни бельмеса, объективная реальность
Значение мнение: Суждение, выражающее оценку чего-н., отношение к чему-н., взгляд на что-н..
Вдохновляясь, формируют общественных насекомых, многоклеточный организм и морфогенетических роботов. |
Being inspired form social insects, multicellular organism and morphogenetic robots. |
Эта теория фокусируется на способах, которыми люди формируют смысл и структуру в обществе посредством взаимодействий. |
This theory focuses on the ways in which people form meaning and structure in society through interactions. |
Наряду с акцентом на влиятельных лицах, формирующих общественное мнение, мы также стремимся создать популярную базу поддержки среди наших естественных избирателей, а именно христиан. |
Alongside a focus on influential opinion-makers, we also seek to build up a popular base of support among our natural constituency, namely, Christians. |
Мистер Кофлэн, представляет телешоу Мистер Мани, тщательно поддерживающее и формирующее общественный имидж. |
Mr. Coughlan, who presents the TV show Mr. Money Man, has carefully cultivated and nurtured a public image. |
Отчасти победа Трумэна стала таким потрясением из-за неисправленных недостатков в формирующемся ремесле опроса общественного мнения. |
Part of the reason Truman's victory came as such a shock was because of uncorrected flaws in the emerging craft of public opinion polling. |
Частные микроавтобусы формируют основную систему общественного транспорта. |
Private minibuses form the major public transport system. |
В раннем эмбрионе эти клеточные слои формируют основу для многих органов и тканей организма. |
In the early embryo, these cell layers form the basis for many of the body's organs and tissues. |
Специализированные первичные зародышевые клетки формируются и мигрируют из желточного мешка в эмбриональные гонады в течение восьмой и девятой недель. |
Specialized primordial germ cells are forming and migrating from the yolk sac to the embryonic gonads during week eight and nine. |
В этом месте формируются первые минерализованные твердые ткани. |
The first mineralized hard tissues form at this location. |
Конфуций видел возможность укрепить в обществе ценности сострадания и традиции. |
Confucius saw an opportunity to reinforce values of compassion and tradition into society. |
Проблема в том, как достичь согласия в обществе и как контролировать установленные компромиссы. |
But then we realized that the problem was a different one. |
Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности. |
We live in a culture where being fat is seen as being a bad person - lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect. |
Мои дочери отсутствуют, так как развлекаются в высшем обществе. |
My daughters are out being pampered by high society. |
Именно здесь характеры и представления формируются. |
It is here that characters and views are formed. |
Однако некоторые материалы могут поступать с формирующихся рынков; примером возможного практического использования таких материалов является строительство навесной наружной стены. |
However, some materials might come from emerging markets, and the curtain wall was given as an example where this might be practicable. |
Подчиненное положение женщин в семье и в обществе является одной из коренных причин быстрого роста инфицирования среди женщин. |
Women's subordination in the family and in public life is one of the root causes of the rapidly increasing rate of infection among women. |
Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов. |
Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes. |
В Азии конъюнктура была менее активной, а на формирующихся рынках в основном наблюдалось затишье. |
Asia had less activity, and emerging markets were mostly inactive. |
По сравнению с другими странами с формирующимся рынком у России самый большой приток иностранных портфельных инвестиций. |
By country, Russia reported the most inflows of foreign portfolio money than any other global emerging market fund. |
Я имею в виду знания и искусство наших медиков, а не их положение в обществе - почти все они находятся в родстве с самыми почтенными семьями города. |
I mean in knowledge and skill; not in social status, for our medical men are most of them connected with respectable townspeople here. |
Хорошо известный в обществе. |
Well thought-of in the community. |
Ожидание, пока они формируют дело, я этого просто не выношу. |
The suspense of them building a case, it's just too much to bear! |
Кастовая система была установлена, чтобы поддерживать порядок в обществе. |
The caste system was established to keep the societal order. |
Свою утрату Сайрус Траск оплакивал в обществе бочонка виски и трех друзей-однополчан, которые заглянули к нему по дороге домой в штат Мэн. |
Cyrus Trask mourned for his wife with a keg of whisky and three old army friends who had dropped in on their way home to Maine. |
Под этим мы подразумеваем локальные группы облаков, формирующие одно большое. |
With that we mean a local group of clouds forming one big cloud. |
Уже почти 100 лет человечество формируют и направляют. |
For almost 100 years, mankind has been shaped and guided. |
В настоящее время пакистанские граждане, формирующие ополчение из провинции Хайбер-Пахтунхва, участвуют в войне с террором. |
Currently Pakistani citizens forming militias from the Khyber Pakhtunkhwa province are participating in the 'war on terror'. |
Сталинские чистки повлекли за собой тяжелые потери и породили атмосферу страха в профессии, как и везде в советском обществе. |
Stalinist purges took a heavy toll and instilled a climate of fear in the profession, as elsewhere in Soviet society. |
В традиционном Гавайском обществе только высокопоставленные вожди могли носить плащи из перьев и палаоа или резные китовые зубы. |
In traditional Hawaiian society, only high-ranking chiefs could wear feather cloaks and palaoa, or carved whale teeth. |
Студенты могут отслеживать изменения в своих оценках и получать формирующую обратную связь, основанную на стандартизированной оценке относительно среднего значения по классу. |
Students are able to monitor the changes in their scores and receive formative feedback based on a standardized score relative to the class mean. |
В результате массовые интернет-сообщества формируются вокруг ложной новости без какой-либо предварительной проверки фактов или проверки достоверности информации. |
As a result, massive online communities form around a piece of false news without any prior fact checking or verification of the veracity of the information. |
Как группа, эти критерии формируют рекомендации для исключения некоторых случаев, таких как те, которые могут быть самоподобными, не имея других типичных фрактальных признаков. |
As a group, these criteria form guidelines for excluding certain cases, such as those that may be self-similar without having other typically fractal features. |
Укитиро Накая разработал диаграмму морфологии кристаллов, связывающую форму кристаллов с температурными и влажностными условиями, при которых они формируются. |
Ukichiro Nakaya developed a crystal morphology diagram, relating crystal shape to the temperature and moisture conditions under which they formed. |
Метод здесь может быть расширен для генерации выборочных путей нескольких переменных, где нормальные переменные, формирующие выборочные пути, соответствующим образом коррелированы. |
The method here can be extended to generate sample paths of several variables, where the normal variables building up the sample paths are appropriately correlated. |
В конце 1970-х годов панк пережил вторую волну, поскольку новые акты, которые не были активны в течение его формирующихся лет, приняли стиль. |
In the late 1970s, punk experienced a second wave as new acts that were not active during its formative years adopted the style. |
В возрасте 13 лет Омундсон провел месяц, путешествуя по Германии и Австрии со своим отцом, время, которое он считает одним из самых формирующих месяцев своей жизни. |
At the age of 13, Omundson spent a month traveling in Germany and Austria with his father, a time he views as one of the most formative months of his life. |
Конидии формируются в результате асексуального процесса, поэтому все конидии, сформированные в одном месте листа, генетически идентичны. |
The conidia form through an asexual process, so all the conidia formed in one leaf spot are genetically identical. |
Они поступали на государственную службу, чтобы улучшить свое положение в обществе, и опасались неблагоприятных реформ со стороны правительства. |
They enlisted into state service in order to better their lot within society and feared unfavorable reforms by the government. |
Множественные плашки Сид прикрепленные к гибкой ленте затыловки формируют свет прокладки Сид. |
Multiple LED dies attached to a flexible backing tape form an LED strip light. |
Времена года, периоды жизни, географические регионы и занятия также влияли на характер формирующихся юморов. |
Seasons of the year, periods of life, geographic regions and occupations also influenced the nature of the humors formed. |
Многие черты нарциссизма являются источниками успеха в современном конкурентном обществе. |
Many features of narcissism be sources of success in the modern competitive society. |
За объявлением войны последовало возрождение национализма во всем российском обществе, что временно уменьшило внутреннюю рознь. |
The declaration of war was followed by a revival of nationalism across Russian society, which temporarily reduced internal strife. |
Договор также позволял восстановить брата Лливелина, Дэффида АП Граффуда, в валлийском обществе после его бегства в Англию в начале 1260-х годов. |
The treaty also allowed for the reinstatement of Llywelyn's brother, Dafydd ap Gruffudd, into Welsh society after his defection to England in the early 1260s. |
Твердые грунты - это твердые корки карбонатного материала, которые формируются на дне океана, ниже самого низкого уровня прилива. |
Hardgrounds are hard crusts of carbonate material that form on the bottom of the ocean floor, below the lowest tide level. |
Основная команда состоит из третьекурсников, называемых руководителями основной организационной группы, возглавляемой административными руководителями, и второкурсников, которые формируют членов основной организационной группы. |
The core team consists of third years, called the core organizing team heads headed by the executive heads and second years who form the core organizing team members. |
Установление хороших дружеских отношений в раннем возрасте помогает ребенку лучше адаптироваться в обществе в дальнейшем. |
Establishing good friendships at a young age helps a child to be better acclimated in society later on in their life. |
Точно так же спорным является вопрос о том, растет ли число беспризорных детей во всем мире, или же растет осознание беспризорников в обществе. |
Similarly, it is debatable whether numbers of street children are growing globally, or whether it is the awareness of street children within societies that has grown. |
Ее формирующая история была изменена так, что она настигла потенциальных убийц своего отца с кулаками вместо газеты. |
Her formative story was changed so that she overtook her father's would-be assassins with her fists instead of a newspaper. |
Узелки голосовых связок-это билатерально симметричные доброкачественные белые массы, которые формируются в средней точке голосовых складок. |
Vocal cord nodules are bilaterally symmetrical benign white masses that form at the midpoint of the vocal folds. |
Эндотелиальные клетки формируют барьер между сосудами и тканью и управляют потоком веществ и жидкости в ткань и из нее. |
Endothelial cells form the barrier between vessels and tissue and control the flow of substances and fluid into and out of a tissue. |
Я рекомендую закрыть этот RfC, так как есть формирующийся консенсус против включения этого материала. |
I recommend this RfC be closed as there is emerging consensus against including the material. |
Дно и губа флакона формируются путем обжатия или опрокидывания формовки, когда стекло все еще горячее. |
The bottom and lip of the vial are formed by swagging or upset forming while the glass is still hot. |
Существует культурный акцент на худобе, который особенно распространен в западном обществе. |
There is a cultural emphasis on thinness which is especially pervasive in western society. |
Структурные компоненты растений формируются в основном из целлюлозы. |
The structural components of plants are formed primarily from cellulose. |
Премьер-министр назначает кабинет из людей, которые возглавляют каждый департамент и формируют правительство Ее Величества. |
The Prime Minister appoints a cabinet of people who lead each department, and form Her Majesty's Government. |
Они обычно формируются с помощью небольших проволок для создания отверстий от поверхности формы до сердечника. |
These are usually formed by using small wires to create holes from the surface of the mold to the core. |
В социологическом смысле идеализм подчеркивает, как человеческие идеи—особенно убеждения и ценности-формируют общество. |
In a sociological sense, idealism emphasizes how human ideas—especially beliefs and values—shape society. |
Королевские морские пехотинцы формируют прочный потенциал бригады в виде 3-х коммандос-бригад с поддерживающими армейскими подразделениями. |
The Royal Marines form an enduring Brigade-strength capability as 3 Commando Brigade with supporting Army units. |
Формирующийся национализм склонен рассматривать проституцию и венерические заболевания как наследие колониализма, которое можно было бы решить с помощью независимости. |
Emerging nationalism tended to see prostitution and venereal disease as legacies of colonialism that could be resolved through independence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лицо, формирующее общественное мнение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лицо, формирующее общественное мнение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лицо,, формирующее, общественное, мнение . Также, к фразе «лицо, формирующее общественное мнение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.