Мастер и экипаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: master, foreman, artisan, nailer, hand, repairer, dab, headman, overseer, a whale at
а мастера конечно - a masters course
заместитель мастер - deputy master
исполнительный мастер делового администрирования - executive master of business administration
кэдди мастер - caddy master
мастер экрана - wizard screen
мастер камня - master of stone
мастер сам - master himself
мастера вкуса - masters of taste
машиностроение мастер - mechanical engineering master
УТВЕРЖДАЮ мастер - approved master
Синонимы к мастер: специалист, художник, золотые руки, учитель, артист, мастер своего дела, эксперт, персонаж, шеф
Значение мастер: Руководитель отдельной специальной отрасли какого-н. производства, цеха.
и прочее - And so on
длинный и скучный анекдот - long and boring anecdote
направо и налево - right and left
мяч и цепь - ball and chain
высокий и сильный - high and mighty
нога и нога - leg and leg
горячий и холодный - blowing hot and cold
и близко не - nowhere near
затяжка и удар - puff and blow
равенство в достоинстве и правах - equality in dignity and rights
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: crew, carriage, coach, team, cab, equipage, rig, hands, hand, company
штатный экипаж - basic crew
экипаж четверки - four-in-hand
2 экипажа - 2 crew
J экипажа - j crew
и экипаж - and crew
от имени экипажа - on behalf of the crew
сейсмическая экипаж - seismic crew
полигон для обучения экипажей ЛА действиям в условиях РЭБ - aircrew electronic warfare tactics facility
резервный астронавт экипажа - backup crew astronaut
экипаж дирижабля - airship crew
Синонимы к экипаж: команда, личный состав, войско, смена, подразделение, бригада, берлин, выезд, коляска
Значение экипаж: Лёгкая, не грузовая повозка, коляска.
Энди Eftichiou сформированы, кто виновен, тяжелая рок-группа, записали EP и по иронии судьбы, также входили двое бывших сотрудников мастер. |
Andy Eftichiou formed Who's Guilty, a heavy rock band that recorded an EP and ironically also included two former members of Wizzard. |
Затем экипаж готовится продолжить свой путь на новом корабле. |
The crew then prepares to continue on their way in the new ship. |
Экипаж должен был насчитывать около 30 человек. |
The crew would have numbered about 30 men. |
Через пятнадцать минут летный экипаж Королевского флота уже разогревал моторы вертолета спасательной службы. |
Fifteen minutes later, a Royal Navy flight crew was warming up a Sea King rescue helicopter at Gosport. |
Проезжавший экипаж задел его оглоблей по плечу и заставил отскочить в сторону. |
The shaft of a passing cab brushed against his shoulder and made him leap aside. |
Мастер Бенефорте бросил чалку на хрустевшую под ногами гальку. |
Master Beneforte let the bow rope drop to the gravel crunching underfoot. |
Меня зовут Том Меррилин, а не мастер Менестрель. |
My name is Thom Merrilin, not Master Gleeman. |
Я всё ещё надеюсь, что мастер Рембрандт напишет портрет моей дочери. |
And perhaps I may hope that master Van Rijn will give my daughter's portrait some resemblance. |
Я не столь тщеславен, чтобы демонстрировать власть, мастер Кромвель. |
I'm not so vain as to display its power, master cromwell. |
Прямо сейчас экипаж защищен лишь своими специальными костюмами и тем обстоятельством, что они не заземлены. |
Right now the crew are protected only by their mesh suits and the fact that they're not earthed. |
Доложите капитан-лейтенанту Гриффину, чтобы собрал весь экипаж. |
Have Chief Griffin report to me as soon as the crew's aboard. |
Как только судно каботажного плавания бросало якорь, на борт поднимались представители союза и отсылали экипаж на берег. |
Every incoming coastwise vessel was boarded by the union officials and its crew sent ashore. |
Мгновением позже мы услышали второй экипаж -этот промчался ближе, всего в нескольких кварталах от нашего укрытия. |
A moment later a second one started up, and passed within a few streets of where we lay. |
Вскоре водитель заметил целую группу уцелевших и вновь остановил экипаж. |
More survivors had been seen, and the vehicle had halted. |
The B-17 flies with a five-man crew against our nine. |
|
Он приезжает, кучер кричит, чтобы открыли ворота, ворота открываются, экипаж останавливается у подъезда. |
He arrives, the coachman calls for the gate to be opened, he drives into the courtyard and stops at the steps. |
Но к вечеру экипаж остановился всего на десять минут. Запрягли новую лошадь, на сиденье сел сменный возчик и тронул с места таким же бешеным галопом. |
But when nighttime came, there was a ten-minute halt for a change of horse and driver, and they were off again at a full gallop. |
Этой операцией управлял, по-видимому, тот многоногий экипаж, который был присоединен к носу снаряда. |
The legged vehicle attached to the nose of the craft appeared to be in control of this operation. |
Демон – мастер уловок. |
The demon is a master of deception. |
Через некоторое время по деревянным мосткам противоположной стороны площади осторожно прошел мастер Безенчук. |
A little while later Bezenchuk cautiously went past along the footboards. |
Он снова вскочил в экипаж и, как одержимый, помчался к Батлеру. |
He hurried out, and was off to Butler's house, driving like mad. |
Ваш экипаж будет взят на борт моего судна и доставлен в аннарианский центр наказаний. |
Your crew will be taken aboard my vessel and brought to an Annari detention center. |
I don't give a damn about the men or the airplane. |
|
Если Ла Фордж и Ро смогут спасти экипаж быстро - позвольте им действовать. |
If La Forge and Ro can attempt a rescue in short order, then let them proceed. |
If we win, the Enterprise and its crew leaves here in safety. |
|
Экипаж Ареса 5 состыкуется с Гермесом примерно через 48 минут после старта. |
The Ares 5 team will rendezvous with the Hermes approximately 48 minutes after launch. |
Тот Рейз присоединился к той же нейронной обратной связи, что и экипаж, и полковник Шеппард. |
The Wraith tied into the same neural feedback loop as the crew and Colonel Sheppard. |
The Master of Books made his appearance, to receive the latest news of my health. |
|
В свою очередь, Уорнер передал принцу право собственности на мастер-записи своих записей Warner. |
In return, Warner gave Prince ownership of the master recordings of his Warner recordings. |
У Черных Врат есть система документов, где аватар должен купить и носить титул на любую лошадь и экипаж или корабль, на который он или она хочет подняться. |
The Black Gate features a deed system, where the Avatar must purchase and carry a title to any horse-and-carriage or ship that he or she wishes to board. |
Мастер Эшли обязан оставаться в этих краях до тех пор, пока предатели не будут справедливо наказаны. |
Master Ashley is bound to stay in these parts till the traitors are rightly punished. |
В 1986 году американка также стала первой женщиной-капитаном крупной американской авиакомпании, а в следующем году у нее был первый полностью женский экипаж. |
American also promoted the first female captain of a major U.S. airline in 1986 and the following year had the first all-woman flight crew. |
The Dharma Master was a South Indian of the Western Region. |
|
Самой опасной ролью был тормозной мастер, в обязанности которого входило сцепление и расцепление вагонов. |
The most dangerous role was brakeman, whose job included coupling and uncoupling wagons. |
Ради собственной безопасности Каутц и Рид вышли из здания муниципалитета через заднюю дверь в экипаж в сопровождении Марион Бейкер, секретаря мэра, и вернулись на корабль. |
For their own safety Kautz and Read left City Hall by a back door to a carriage, accompanied by Marion Baker, the mayor's secretary, and returned to their ship. |
Экипаж насчитывал 39 офицеров и 612 рядовых. |
The crew numbered 39 officers and 612 enlisted men. |
Продюсера альбома Оуэна Морриса можно увидеть на заднем плане, на левой пешеходной дорожке, держащего мастер-ленту альбома перед своим лицом. |
The album's producer Owen Morris can be seen in the background, on the left footpath, holding the album's master tape in front of his face. |
Он перевозит экипаж из пяти человек плюс до одиннадцати ученых. |
It carries a crew of five, plus up to eleven scientists. |
Соответственно, ее экипаж сократился до менее чем 1000 офицеров и рядовых. |
Her crew was accordingly reduced to less than 1,000 officers and enlisted men. |
Протокол перечисления 1-Wire bus, как и другие протоколы сингуляции, представляет собой алгоритм, который мастер использует для чтения адреса каждого устройства на шине. |
The 1-Wire bus enumeration protocol, like other singulation protocols, is an algorithm the master uses to read the address of every device on the bus. |
Но теперь один корабль, один экипаж поклялись отогнать ночь и вновь зажечь свет цивилизации. |
But now, one ship, one crew have vowed to drive back the night and rekindle the light of civilization. |
Экипаж был размещен в доме местных лидеров четников в селе Великая Драгуша. |
The crew were placed in the home of local Chetnik leaders in the village of Velika Draguša. |
На Кадьяке экипаж наконец-то видит хорошие цифры, когда они приближаются к своей первой дате поставки opilio. |
On the Kodiak, the crew finally sees good numbers as they approach their first opilio delivery date. |
Экипаж вопросительного знака состоял из Спаатца, Икера, Кесады, 1-го лейтенанта Гарри А. Халверсона и сержанта Дж. |
The crew of Question Mark consisted of Spaatz, Eaker, Quesada, 1st Lt. Harry A. Halverson, and Sgt. |
Ее экипаж сообщил о потерях в 14 погибших или смертельно раненых и 10 раненых. |
Her crew reported casualties of 14 dead or mortally wounded and 10 injured. |
Он возвращается в экипаж, приветствуемый всеми, кроме Идаса, который считает свою зависимость от помощи женщины негероической. |
He returns to the crew, welcomed by all but Idas, who considers his reliance on a woman's help to be unheroic. |
20 декабря 2018 года экипаж Индианаполисабыл коллективно награжден золотой медалью Конгресса. |
On 20 December 2018, the crew of the Indianapolis was collectively awarded a Congressional Gold Medal. |
Амазонка тоже выбежала на берег; тем не менее, почти весь ее экипаж пережил и сражение, и высадку на берег и попал в плен. |
Amazon also ran onto the shore; still, almost her entire crew survived both the battle and the grounding and were captured. |
Она была вооружена восемью пушками и имела экипаж из 50 человек. |
She was armed with eight guns and had a crew of 50 men. |
В ходе рейда были сбиты четыре Корсара и два Хеллкэта, а экипаж линкора получил 8 погибших и 18 раненых. |
Four Corsairs and two Hellcats were shot down during the raid, and the battleship's crew suffered 8 fatalities and 18 men wounded. |
Однако вы ставите наше судно / экипаж/опыт / готовность против Стоу, и он выходит очень, очень плохим вторым. |
However, you put our vessel/crew/experience/preparedness vs. Stowe's and he comes out a very, very poor second indeed. |
Сообщения, полученные вскоре после взлета, указывали на ухудшение погоды в Резолюте, но экипаж согласился, что полет не должен отклоняться. |
Reports received shortly after take-off indicated deteriorating weather at Resolute, but the crew agreed that the flight should not divert. |
Экипаж занялся подготовкой арктического снаряжения, готовясь в одиночку исследовать Арктику. |
The crew busied themselves by readying the arctic gear as they prepared to explore the Arctic alone. |
Когда экипаж внезапно попросил самолет увеличить мощность и подъемную силу, он просто проигнорировал их. |
When the crew suddenly asked the plane for more power and lift, it simply ignored them. |
Какова бы ни была причина, автопилот оставался в режиме курсового движения, и экипаж не обнаружил неисправности. |
Whatever the reason, the autopilot remained in the HEADING mode, and the problem was not detected by the crew. |
Экипаж может безопасно посадить самолет на аварийную посадку в аэропорту индустриального парка Гимли, бывшей авиабазе в Гимли, Манитоба. |
The crew is able to glide the aircraft safely to an emergency landing at Gimli Industrial Park Airport, a former airbase at Gimli, Manitoba. |
Экипаж бизнес-джета сделал неправильный поворот, когда выруливал в тумане, и нечаянно вырулил на взлетную полосу. |
The business jet's crew had made a wrong turn while taxiing in the fog and inadvertently taxied onto the runway. |
Экипаж пытается снова приземлиться в аэропорту, но безуспешно. |
The crew tries to land back at the airport, but are unsuccessful. |
Экипаж корабля-Георгий Добровольский, Владислав Волков и Виктор Пацаев-прибыл на космическую станцию 7 июня 1971 года и отбыл 29 июня. |
The crew, Georgy Dobrovolsky, Vladislav Volkov, and Viktor Patsayev, arrived at the space station on 7 June 1971 and departed on 29 June. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мастер и экипаж».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мастер и экипаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мастер, и, экипаж . Также, к фразе «мастер и экипаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.