Материал, создающий глянцевитость покровного отделочного слоя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Материал, создающий глянцевитость покровного отделочного слоя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sparkle material
Translate
материал, создающий глянцевитость покровного отделочного слоя -

- материал [имя существительное]

имя существительное: material, stuff, fabric, matter, stock

- создающий [имя прилагательное]

имя прилагательное: creating, making

- слоя

layer



Она переименовала свой бизнес в Sibyl Colefax and John Fowler Ltd, и сегодня это название продолжает называться отделочным подразделением Colefax Group Plc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She renamed the business Sibyl Colefax and John Fowler Ltd, the name continuing today as the decorating division of the Colefax Group Plc.

Он был выше меня ростом, и его лицо казалось очень худым в тени козырька, и рубец был свежий и глянцевитый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was taller than I and his face was very thin under the shadow of his cap-visor and the scar was new and shiny.

Две гнедые лошади бьют твердую землю копытом и взматывают головой, дергая глянцевитое дышло и скрипя вальками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two bay horses pawed the hard ground and threw up their heads so that the shined pole jumped and the doubletrees squeaked.

Оценщики, ковер, отделочник... И что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appraisers, a rug place, refinisher...

Мусульмане-влиятельное сообщество в этой отрасли, и почти полмиллиона из них работают ткачами, красильщиками, отделочниками сари и продавцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslims are the influential community in this industry with nearly half a million of them working as weavers, dyers, sari finishers, and salespersons.

Порошковые абразивы, используемые в различных отделочных операциях, изготавливаются с использованием процесса золь-гель типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powder abrasives, used in a variety of finishing operations, are made using a sol–gel type process.

В основном здании проводятся окончательные отделочные работы, в том числе укладывается ковровое покрытие и устанавливается мебель в залах заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the main building, the final finishes, including carpeting and furniture in the conference rooms, are being installed.

Огонь лизнул их, кусочки затвердели и покрылись глянцевитой корочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the flames licked up around the meat and hardened and glazed the surfaces.

Компания Fenton Art Glass начинала как отделочная компания, которая покупала заготовки у производителей стекла и размещала на них свои собственные украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fenton Art Glass company started out as a decorating company that purchased blanks from glass manufacturers and placed their own decorations on them.

Отделочные операции могут включать в себя смазывание маслом, чистку щеткой, полировку, покрытие, полировку, тиснение, остекление или акробатику и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finishing operations can include oiling, brushing, buffing, coating, polishing, embossing, glazing, or tumbling, among others.

У Монцы были ковровые покрытия и специальные отделочные пакеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monzas had carpeting and special trim packages.

После завершения отделочных работ 19 февраля 1901 года начались ходовые испытания на верфи, а затем 18 марта начались приемо-сдаточные испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completing fitting-out work, dockyard sea trials began on 19 February 1901, followed by acceptance trials that started on 18 March.

Последние штрихи могут быть добавлены с помощью отделочных материалов, включая ароматизированные спреи, ленты и многие другие аксессуары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finishing touches can be added with finishing supplies, including perfumed sprays, ribbons and many other accessories.

Низкотемпературные процессы включают выпечку и сушку, отверждение отделочных материалов, пайку, формование и формование пластмасс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-temperature processes include baking and drying, curing finishes, soldering, molding and shaping plastics.

Отделочник бетона-это квалифицированный специалист, который работает с бетоном, размещая, отделывая, защищая и ремонтируя бетон в инженерных и строительных проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A concrete finisher is a skilled tradesperson who works with concrete by placing, finishing, protecting and repairing concrete in engineering and construction projects.

Он служит для улучшения внешнего вида изделия, продления срока годности и защиты его от влаги, а также обеспечивает прочную отделочную пленку для предпечатных покрытий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It serves to improve the product's appearance, extend shelf life and protect it from moisture, as well as provide a solid finishing film for pre-print coatings.

Приветливую улыбку на ее глянцевито-смуглом лице подчеркивали ямочки на щеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her smooth brown face a smile of friendliest greeting was punctuated at either end by dimples.

Скребок для карт-это деревообрабатывающий формовочный и отделочный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A card scraper is a woodworking shaping and finishing tool.

Как только я закончу укладывать балки на чердаке, она сказала, что сделает мне заказ на индивидуальные отделочные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once I finish putting the beams in the loft, she said they'd be interested for them.

Розы вспыхнули, точно воспламененные внезапной страстью; глянцевитые страницы книг как бы озарились новым и глубинным смыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roses flamed up as though with a sudden passion from within; a new and profound significance seemed to suffuse the shining pages of the books.

Биллу Ширмену он кажется изображением Смерти, какой ее видят газетные карикатуристы: одни только проваленные глаза, крупные зубы и туго натянутая глянцевитая кожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Bill Shearman he looks like an editorial cartoonist's conception of Death, all big eyes and huge teeth and stretched shiny skin.

Она сдвинула край ковра, освободила себе площадь глянцевитого паркета и, молча, положила первый земной поклон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She rolled back a corner of the carpet to reveal an open space of gleaming parquet and she silently bowed down until her forehead touched the floor.

В углу его комнаты высилась стопка каталогов -каталоги сельскохозяйственного инвентаря, отделочных материалов, семян, фруктовых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the corner of his room catalogues piled up-catalogues for machinery, furnishing, seeds, fruit trees.

Зубья шайбы прорезают поверхностные оксиды, краски или другие отделочные материалы и обеспечивают газонепроницаемый проводящий путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teeth of the washer cut through surface oxides, paints or other finishes and provide a gas-tight conductive path.

Интерьер и экстерьер отеля Des Plaines был написан мастером-живописцем Юджином Райтом, который владел отделочной службой Райта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Des Plaines interior and exterior was painted by master painter Eugene Wright, who owned Wright's Decorating Service.

Компаунды добавляются в массовые отделочные процессы для облегчения удаления заусенцев, полировки, резки, очистки, удаления накипи и ингибирования коррозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compounds are added to mass finishing processes to assist in deburring, burnishing, cutting, cleaning, descaling, and inhibiting corrosion.

Во влажных процессах добавляют компаунд, смазку или бочковое мыло, чтобы помочь отделочному процессу, предотвратить ржавление и очистить детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a wet processes a compound, lubricant, or barreling soap is added to aid the finishing process, prevent rusting, and to clean parts.

Квалификационные баллы для команды Европы были вручены еженедельный топ-10 отделочники на официальные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualifying points for Team Europe were awarded weekly to the top-10 finishers at official LET events.

Некоторые крупномасштабные конструкции могут быть настолько точными и художественными, что их классифицируют как отделочные столярные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some large-scale construction may be of an exactitude and artistry that it is classed as finish carpentry.

Ранние кредиты студии в основном состояли из отделочных и уборочных работ для более крупных студий, таких как Sunrise и Tatsunoko Production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio's early credits primarily consisted of finishing and clean-up work for larger studios, such as Sunrise and Tatsunoko Production.

Услуги дизайнера по интерьеру: подбор мебели, светильников, цветовой гаммы, сантехники и необходимых отделочных материалов интерьерного дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interior designer services: selection of furniture, lightings, colours, plumbing and necessary interior design decoration materials.

От постоянной копоти бревенчатые стропила и перекладины под крышей были густо покрыты глянцевитой коркой сажи, как черным лаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant vapour which this occasioned, had polished the rafters and beams of the low-browed hall, by encrusting them with a black varnish of soot.

Это булавочные отверстия или кратеры, иногда встречающиеся в глазурованной неметаллической керамике, когда они находятся в отделочной печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are pin-holes or craters sometimes occurring in glazed non-vitreous ceramics while they are in the decorating kiln.

Позже отделочные цеха часто были частью производственной линии, поскольку производственный процесс был разбит на более мелкие части, управляемые полуквалифицированным трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, trim shops were often an in-house part of the production line as the production process was broken down into smaller parts manageable by semi-skilled labor.

Многие автомобильные триммеры в настоящее время работают либо в области автомобильного дизайна, либо в отделочных мастерских вторичного рынка, осуществляющих ремонт, реставрацию или переоборудование непосредственно для клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many automotive trimmers now work either in automotive design or with aftermarket trim shops carrying out repairs, restorations or conversions for customers directly.

Столяр встречается реже, чем термины отделочный плотник или краснодеревщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Joiner is less common than the terms finish carpenter or cabinetmaker.

Это тонкая отделочная операция, используемая на заключительных стадиях производства продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a fine finishing operation used in the final stages of product manufacture.

Отделочный плотник специализируется на лепке и отделке, таких как дверные и оконные рамы, каминные полки, плинтусы и другие виды декоративных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trim carpenter specializes in molding and trim, such as door and window casings, mantels, baseboards, and other types of ornamental work.

Подрезание может быть намеренно введено для облегчения отделочных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undercut may be deliberately introduced to facilitate finishing operations.

Существует также много различных акриловых пигментированных дизайнерских отделочных покрытий, которые можно наносить поверх акрилового рендеринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also many various acrylic-bound pigmented 'designer' finishing coats that can be applied over acrylic render.

Иногда заготовки отделываются друг против друга, однако обычно используется отделочная среда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the workpieces are finished against each other; however, usually a finishing medium is used.

Еще один подпроцесс, отделочный, может быть добавлен в последовательность обработки кожи, но не все виды кожи получают отделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further subprocess, finishing, can be added into the leather process sequence, but not all leathers receive finishing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «материал, создающий глянцевитость покровного отделочного слоя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «материал, создающий глянцевитость покровного отделочного слоя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: материал,, создающий, глянцевитость, покровного, отделочного, слоя . Также, к фразе «материал, создающий глянцевитость покровного отделочного слоя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information