Мексиканца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мексиканца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Mexican
Translate
мексиканца -


Не часто приходится видеть мексиканца в костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not often you see a Mexican in a suit.

Он находит несколько мертвых людей и собак, раненого мексиканца, просящего воды, и два миллиона долларов в портфеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds several dead men and dogs, a wounded Mexican man begging for water, and two million dollars in a briefcase.

Четыре мексиканца, знавшие Мориса-мустангера по виду, взглянув на странного всадника при свете луны, пришли к тому же заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the light of the moon the four Mexicans, who knew Maurice Gerald by sight, had arrived at a similar conclusion.

Обозреватель Gustavo Arellano из ¡спросите мексиканца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columnist Gustavo Arellano of ¡Ask a Mexican!

Он очень подходит под старый стереотип самодовольного гея-мексиканца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really does fit that old stereotype of the smug gay Mexican.

Бык был сам пьян и пытался еще этого пацана-мексиканца напоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bull was drunk trying to get this young Mexican kid drunk.

утверждает, что этот термин вызывает стереотипные усы мексиканца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

contends the term evokes the stereotypical mustache of a Mexican.

Убил мексиканца, который говорил, будто он украл у него лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He killed a Mexican that claimed he stole his horse.

Я принял бы вас за мексиканца, судя по вашему костюму и вышивке на рубашке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have taken you for a Mexican, judging by your rig, and the elaborate stitching of your shirt.

В 1956 году он оставил художественную школу, не окончив ее, чтобы навестить свою мать, которая вышла замуж за мексиканца в Мексике, и оставался там в течение девяти месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1956 he left art school without graduating to visit his mother, who had married a Mexican in Mexico, and stayed there for nine months.

Копы в поисках того, кто атаковал их в темноте, схватили первого попавшегося мексиканца с синяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cops, looking for who assaulted them in the dark, pick up the first Mexican guy they see with a black eye.

Хотя, может, и хорошо, что они все из банд - они хоть могут отличить мусульманина от мексиканца, лично я не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe it's good they're all gang members. At least they can tell the difference between Muslims and Mexicans 'cause God knows I can't.

Прилетел в Мексику, чтобы спасти тебя от наркобаронов или отбить у здоровенного мексиканца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flew down to Mexico to rescue you from drug lords or win you back from a full-blooded Mexican man or...

Наша цель - уголовное преследование одного из самых известных наркодельцов в нашем полушарии, мексиканца по национальности, Фелипе Лобоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal is the prosecution of one of the most notorious drug traffickers in our hemisphere, Mexican national Felipe Lobos.

Я только что послал за тобой мексиканца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just started a Mexican to bring you.

Я спрошу, если позволишь, есть ли какой-то термин помимо мексиканца, предпочтительнее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, let me ask you, is there a term besides Mexican that you prefer?

Слава примет и мексиканца, который знает свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a place in Glory for a brown man who knows his rank.

Тарелка там открывается к прибрежной низменности Мексиканского залива, которая соединяется с Приатлантической низменностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plate opens to the Gulf Coastal Plain which connects with the Atlantic Coastal Plain.

18 января в матче против Сантос Лагуны он забил два гола, доведя свой личный счет до 100 голов в Мексиканском примере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 January, against Santos Laguna, he scored two goals, taking his personal tally to 100 goals in the Mexican Primera División.

Ди.Би. определённо может быть мексиканцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D.B. Could definitely be a Mexican.

Никто не узнает, что он из Аргентины, если повсюду дохрена мексиканских украшений и флагов и всего такого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-one will notice it's from Argentina if there's a shitload of Mexican bunting and flags and all that.

Это те же ребята, которые набрасывались на меня, потому что они говорили, что я не настоящий мексиканец. потому что я был не похож на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the same guys who used to jump me 'cause they said I wasn't a real Mexican, 'cause I didn't bang.

В отличие от аналогичных колоколов, привезенных из прибрежного Эквадора, Западно-мексиканские колокола были отлиты, а не обработаны металлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike similar bells recovered from coastal Ecuador, West Mexican bells were cast, rather than worked, metal.

Немецкоговорящие пивовары, эмигрировавшие в Мексику в конце XIX века, во время Второй Мексиканской империи, взяли этот стиль с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German-speaking brewers who emigrated to Mexico in the late 19th century, during the Second Mexican Empire, took the style with them.

Ураган Венди с мексиканского побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurricane Wendy all the way from the Gulf Coast!

Он зимует в Мексиканском заливе, а затем перемещается на север до Массачусетса на лето, минуя Флориду примерно в марте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It winters in the Gulf of Mexico, then moves north as far as Massachusetts for the summer, passing Florida around March.

Можно с ними встретиться в том мексиканском заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can meet them at that Mexican place.

До 1996 года, если вы не были одним из 8 миллионов мексиканских безработных, то вы легально работали на макиладорах (maquiladores), то есть на потогонных сборочных заводах или в неформальной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1996, if you were not one of Mexico’s 8m unemployed, you worked legitimately in the maquiladoras sweatshop assembly plants or in the informal economy.

Для чего же вы его взяли? - спросила мексиканка, поняв свою ошибку и опуская револьвер.- Почему вы так вооружились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why have you brought it forth? inquired the lady, half suspecting that she had made a mistake, and lowering her pistol as she became convinced of it. Why have you thus armed yourself?

Собиралась утопиться в Мексиканском заливе. Стать добычей для белых акул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to drown myself in the Gulf of Mexico... let myself be dinner for the great whites.

В прериях есть такие мексиканцы, которые словно родились с лассо в руках. И то, что вы называете искусством, показалось бы им просто неповоротливостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are men on these prairies 'to the manner born'-Mexicans-who regard, what you are pleased to call skill, as sheer clumsiness.

Менеджеры НАСА решили за ночь сократить четвертую EVA на два часа в качестве меры предосторожности из-за продолжающегося пути урагана Дин в Мексиканский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA Managers decided overnight to shorten the fourth EVA by two hours as a precaution due to Hurricane Dean's continued path into the Gulf of Mexico.

Он дрейфовал на север через штат, повернул обратно на юг и снова вошел в Мексиканский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It drifted northward through the state, turned back to the south, and re-entered the Gulf of Mexico.

Годом ранее 50 мексиканцев облили свои тела бензином и подожгли, в результате чего 27 из них сгорели заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year earlier, 50 Mexicans had their bodies sprayed with gasoline and set on fire, causing 27 of them to burn to death.

Мы были убеждены, что мексиканцы и стрелять-то как следует не умеют и к тому же глупы и ленивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had truly believed that Mexicans can't shoot straight and besides were lazy and stupid.

Томас начала свою судейскую карьеру в 1996 году, когда она присутствовала на заседании Ассоциации футбольных чиновников побережья Мексиканского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas began her officiating career in 1996, when she attended a meeting of the Gulf Coast Football Officials Association.

Только 15 мексиканских трамвайных систем были электрифицированы в 1920-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 15 Mexican streetcar systems were electrified in the 1920s.

А эти маленькие мексиканские твари...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these little Mexican critters, er...

Тираннозавр, возможно, также обитал в мексиканской формации Ломас Колорадас в Соноре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyrannosaurus may have also inhabited Mexico's Lomas Coloradas formation in Sonora.

Так когда вы говорите, что отдаёте ваши деньги беднякам вы имеете в виду что-то вроде, бедные мексиканцы , или, может быть, бедные я и Чарли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when you say you're giving your money away to poor people... do you mean, like, Mexico poor, or can it be, like, me and Charlie poor?

Именно из-за этого иногда численность метисов в Мексике оценивается в 93% мексиканского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is because of this that sometimes the Mestizo population in Mexico is estimated to be as high as 93% of the Mexican population.

Ему вдруг почему-то вспомнилось мексиканское название гвоздик, кто-то, кажется, говорил ему, когда он был маленький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason he remembered the Mexican name for carnations. Somebody must have told him when he was a kid.

Районы его ИЭЗ расположены в трех океанах-Мексиканском заливе и Карибском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas of its EEZ are located in three oceans, the Gulf of Mexico, and the Caribbean Sea.

Сообщения о смерти от тифа в Хуаресе были опровергнуты мексиканцами, и порт и троллейбусы были временно закрыты, чтобы предотвратить ссоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those habitats, they sometimes face long spans of time with insufficient access to nutrients.

Джон, американец мексиканского происхождения с семейными корнями в Сакатекасе, Мексика, родился в Сан-Франциско, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, a Mexican-American with family roots in Zacatecas, Mexico, was born in San Francisco, California.

Берр предложил отделить Луизиану от Союза в обмен на полмиллиона долларов и британский флот в Мексиканском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burr offered to detach Louisiana from the Union in exchange for a half million dollars and a British fleet in the Gulf of Mexico.

Город защищал мексиканский генерал Хуан Моралес с 3400 бойцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was defended by Mexican General Juan Morales with 3,400 men.

Это удивительно, как ты вдруг обзавелся целой мексиканской семьей. Бандитам это не понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how you have suddenly acquired a Mexican family, and the Camorristas don't normally like to get their hair wet.

В августе 2011 года, мексиканский военно-морской флот получил три модернизированных и navalized Э-60М.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2011, the Mexican Navy received three upgraded and navalized UH-60M.

Кахокия была центром региональной торговой сети, которая простиралась от Великих озер до Мексиканского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cahokia was the center of a regional trading network that reached from the Great Lakes to the Gulf of Mexico.

Как правило, мексиканский американец-это человек, который родился в Соединенных Штатах и имеет мексиканское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, a Mexican American is a person who was born in the United States and is of Mexican descent.

Калифорния граничит с Орегоном на севере, Невадой и Аризоной на востоке и мексиканским штатом Нижняя Калифорния на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

California shares a border with Oregon to the north, Nevada and Arizona to the east, and the Mexican state of Baja California to the south.

Его программа, не испытанная при жизни, стала ключевым элементом мексиканской Конституции 1857 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His program, untried in his lifetime, became the key element in the Mexican Constitution of 1857.

На протяжении всей истории США мексиканские американцы пережили различные типы негативных стереотипов, которые долгое время циркулировали в средствах массовой информации и массовой культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout US history, Mexican Americans have endured various types of negative stereotypes which have long circulated in media and popular culture.

Тепепан-это город в Мексиканском городском округе Хочимилько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tepepan is a town in the México City city borough of Xochimilco.

Испанский доллар 18-го и 19-го веков и мексиканское песо были широко использованы в начале Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 18th and 19th century Spanish dollar and Mexican peso were widely used in the early United States.

С тех пор он также стал популярным среди Grupera, Banda, Norteño, Duranguense и других региональных мексиканских стилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has since also become popular with Grupera, Banda, Norteño, Duranguense and other regional Mexican styles.

В парке обитает семнадцать видов летучих мышей, в том числе множество мексиканских бесхвостых летучих мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventeen species of bats live in the park, including many Mexican free-tailed bats.

В Калифорнии по-прежнему проживает большое число католиков из-за большого числа мексиканцев и центральноамериканцев, проживающих в пределах ее границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

California continues to have a large Roman Catholic population due to the large numbers of Mexicans and Central Americans living within its borders.



0You have only looked at
% of the information