Мемориалы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пластинки для подвязки - это небольшие эмалированные и гравированные латунные пластины, расположенные в часовне Святого Георгия как мемориалы рыцарям подвязки. |
Garter stall plates are small enamelled and engraved brass plates located in St George's Chapel as memorials to Knights of the Garter. |
Лучше, если они будут каким-то образом объединены или разделены на ранние памятники и мемориалы, а затем на более поздние памятники и мемориалы. |
Better if combined in some way, or else separated into 'Early monuments and memorials' and then 'Later monuments and memorials'. |
Некоторые фрагменты его наследия были созданы не как мемориалы, а как современное признание его заслуг в то время. |
Some portions of his legacy were created not as memorials, but as contemporary recognition of his service at the time. |
И в Москве, и в Санкт — Петербурге есть мемориалы жертвам ГУЛАГа, сделанные из валунов Соловецкого лагеря-первого лагеря для военнопленных в системе ГУЛАГа. |
Both Moscow and St. Petersburg have memorials to the victims of the Gulag made of boulders from the Solovki camp — the first prison camp in the Gulag system. |
Гомосексуалисты гомосексуалисты, преследуемые нацизмом в Берлине, чествуют жертв гомосексуализма в нацистской Германии, заказанные мемориалы по всему миру, в том числе Мемориал гомосексуалистам, преследуемым нацизмом в Берлине. |
Commissioned memorials around the world, including the Memorial to Homosexuals Persecuted Under Nazism in Berlin, commemorate the homosexual victims in Nazi Germany. |
Мемориалы ему были установлены в Соборе Святого Павла и его местной церкви в Уилтшире. |
Memorials to him were placed in St Paul's Cathedral and his local church in Wiltshire. |
Из-за своего расположения в Ново-Гробле мемориалы менее доступны для широкой публики. |
Due to its location in Novo Groblje, the memorials are less accessible to broader public. |
По закону 1919 года все местные власти были обязаны возводить Военные мемориалы. |
In an Act of 1919 all local authorities were obliged to erect war memorials. |
Великий осадный монумент стал центром протестов и призывов к справедливости, где часто проводились Дани, мемориалы и бдения. |
The Great Siege Monument became a focal point for protests and calls for justice, with tributes, memorials and vigils held there frequently. |
Международные мемориалы жертвам были установлены и в других местах, например в Нью-Йорке. |
International memorials to the victims were erected in other locations, such as New York City. |
Есть только прекрасные парки, скверы, мемориалы, известные памятники и здания, которые не выше 40 метров. |
There are only nice parks, squares, memorials, famous monuments and buildings which are no taller than 40 meters. |
В ответ на свою популярность многие мемориалы включают в свой дизайн скамейки, призванные пригласить посетителей отдохнуть, наслаждаясь их посещением. |
In response to its popularity, many memorials include benches in their design, aimed to invite visitors to rest while enjoying their visit. |
Дополнительные военные мемориалы были построены на близлежащих землях, создав местный Мемориальный парк Ветеранов. |
Additional war memorials were built on nearby lands, creating the local Veterans Memorial Park. |
Ты восстановишь мой костюм или они начнут строить мемориалы в твою честь. |
You're gonna repair my suit or they're gonna start building memorials to you. |
В течение нескольких часов и дней после стрельбы в нескольких местах кампуса начали появляться импровизированные мемориалы убитым или раненым. |
In the hours and days following the shooting, makeshift memorials to those killed or injured began appearing in several locations on the campus. |
Третьей фигурой считается Джон, который был наследником и, как полагают, заказал мемориалы для своих родителей и деда в Ноттингемском алебастре. |
The third figure is thought to be John, who was the heir and is thought to have commissioned the memorials for his parents and his grandfather in Nottingham Alabaster. |
В церкви находятся керамические мемориалы многим гончарам этого района и есть современный мемориал футболисту сэру Стэнли Мэтьюзу. |
In the church are ceramic memorials to many of the potters of the district and there is a modern memorial to the football player Sir Stanley Matthews. |
Импровизированные мемориалы и надписи встречаются вокруг скалы и расчищаются смотрителями парка. |
Makeshift memorials and inscriptions are found around the rock, and cleared by the park caretakers. |
Есть мемориалы семье натуралистов Маклеев, Александру и Уильяму Шарпам Маклеям. |
There are memorials to the Macleay family of naturalists, Alexander and William Sharp Macleay. |
Пока они ждали, встревоженные семьи воздвигали мемориалы попавшим в ловушку мужчинам, зажигали свечи и молились. |
As they waited, worried families erected memorials to the trapped men, lit candles and prayed. |
Сотрудники АНБ должны быть уволены более чем на пятнадцать лет, чтобы претендовать на мемориал. |
Since then Zimbabwe has used a combination of foreign currencies, mostly US dollars. |
Major General Thomas Memorial, by Launitz. |
|
В 1939 году Мемориал Джефферсона Дэвиса был открыт, чтобы отметить место, где был захвачен президент Конфедерации Джефферсон Дэвис. |
In 1939, Jefferson Davis Memorial Historic Site was opened to mark the place where Confederate President Jefferson Davis was captured. |
Эпицентр событий - Грей-Слоан мемориал. |
Center of the crisis at Grey-Sloan memorial. |
Мемориал был официально открыт первым премьер-министром Сингапура Ли Куан Ю в 25-ю годовщину начала японской оккупации в 1967 году. |
The memorial was officially unveiled by Singapore's first prime minister Lee Kuan Yew on the 25th anniversary of the start of the Japanese occupation in 1967. |
В 1915 году президент Вудро Вильсон посвятил американскому кораблю Мэн-мачта мемориал погибшим. |
In 1915, President Woodrow Wilson dedicated the USS Maine Mast Memorial to those who died. |
Мемориал стоит на месте шахты Шафтсбери и кратера Красного Дракона. |
The memorial stands at the site of the Shaftesbury Shaft and the Red Dragon Crater. |
Никс похоронен на кладбище Хьюстон Мемориал Гарденс в Пирленде, штат Техас. |
Nicks is buried at the Houston Memorial Gardens Cemetery in Pearland, Texas. |
Национальный мемориал Рейса 93 был завершен и открыт для членов семей погибших 10 сентября 2015 года. |
The Flight 93 National Memorial was completed and opened to family members of the victims on September 10, 2015. |
Shrine for General Lee Soon-shin |
|
Мемориал, расположенный в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси, посвященный Катынской резне 1940 года. |
A memorial, located in Jersey City, New Jersey, commemorating the Katyn massacre of 1940. |
Национальный музей и Мемориал Первой мировой войны в Канзас-Сити, штат Миссури, является мемориалом, посвященным всем американцам, которые служили в Первой мировой войне. |
National World War I Museum and Memorial in Kansas City, Missouri, is a memorial dedicated to all Americans who served in World War I. |
Мой родной район, Мемориал Пенсильвании, во время последней вспышки коклюша. |
My home turf, Pennsylvania Memorial, during last season's whooping cough... we were overrun. |
28 июня 1995 года в лондонском Музее Естественной истории состоялся мемориал, посвященный жизни и творчеству Даррелла. |
A memorial celebrating Durrell's life and work was held at the Natural History Museum in London on 28 June 1995. |
На Вирджиния-Авеню находится мемориал Симона Боливара. |
On Virginia Avenue is the Simon Bolivar Memorial. |
The memorial includes the ship's main mast. |
|
По подсчетам российской правозащитной группы Мемориал в 2007 году, с 1999 года погибло или пропало без вести до 25 000 мирных жителей. |
According to a count by the Russian human rights group Memorial in 2007, up to 25,000 civilians have died or disappeared since 1999. |
Это тот парень, который разработал мемориал Линкольна. |
The same guy who designed the Lincoln Memorial. |
Балларат располагает обширным массивом значительных военных мемориалов, самым последним из которых является австралийский Мемориал бывших военнопленных. |
Ballarat has an extensive array of significant war memorials, the most recent of which is the Australian Ex Prisoner of War Memorial. |
Мемориал в Блетчли-парке посвящен работе Мэри и Валери Миддлтон в качестве взломщиков кодов. |
A memorial at Bletchley Park commemorates Mary and Valerie Middleton's work as code-breakers. |
Критики говорят, что мемориал предполагает, что люди знают о фактах Холокоста. |
Critics say that the memorial assumes that people are aware of the facts of the Holocaust. |
В 1961 году мемориал был поврежден толпами людей, последовавшими за вторжением в Залив Свиней, а орел на вершине был сломан и удален. |
In 1961, the memorial was damaged by crowds, following the Bay of Pigs Invasion, and the eagle on top was broken and removed. |
Мемориал был спроектирован Питером Бартоном и открыт 19 июня 2010 года. |
The memorial was designed by Peter Barton and unveiled on 19 June 2010. |
В Кабуле при поддержке партии солидарности Афганистана был построен мемориал в ее честь. |
A memorial to her has been built in Kabul with support of the Solidarity Party of Afghanistan. |
Военный мемориал был возведен в 1921 году по проекту сэра Роберта Лоримера. |
The war memorial was erected in 1921 to a design by Sir Robert Lorimer. |
В 1999 году, в третью годовщину аварии, в Эверглейдсе был установлен мемориал, посвященный погибшим. |
On the third anniversary of the accident, in 1999, a memorial was dedicated to the victims in the Everglades. |
Например, трасты мемориал, которые оказывают честь известным людям посредством социальной работы, не могут рассматриваться в качестве НПО. |
For example, memorial trusts, which honor renowned individuals through social work, may not be considered as NGOs. |
Он... работал здесь много лет, пытался восстановить это место, превратить его в мемориал. |
He's been, uh... working here for years trying to renovate this place, turn it into a memorial. |
Деньги на благотворительный фонд Мемориал пошли на содержание мемориалов в память о катастрофе. |
The money to the memorial charity was used in the upkeep of the memorials to the disaster. |
Этот термин стал более широко известен после того, как Данн использовал его в качестве названия своей лекции 1982 года Мемориал Мэнсона, где он обобщил и подтвердил движение. |
The term became more widely known after being used by Dunn as the title of his 1982 Manson Memorial Lecture where he summarized and affirmed the movement. |
Мемориал для ветеранов войны, включая Батру, стоит в его alma mater DAV College, Чандигарх, чествуя заслуги солдат. |
A memorial for war veterans including Batra stands at his alma mater DAV College, Chandigarh honouring the services of the soldiers. |
Мемориал построен рядом с местом взрыва автобуса на перекрестке Мегиддо в память о жертвах теракта. |
The memorial built near the site of the Megiddo Junction bus bombing in memory of the victims of the attack. |
За день или за два до открытия, Джулиани выступил с прощальной речью, в которой предложил превратить Граунд Зиро в мемориал. |
And a day or two before it opened was Giuliani's farewell address, where he proposed the idea of all of Ground Zero being a memorial. |
Колокол Вандерхейдена, сам мемориал, расположен к северо-востоку от крематория графа. |
The Vanderheyden Bell, a memorial itself, is located northeast of the Earl Crematorium. |
Из примерно 215 трупов, найденных в домах престарелых и больницах Нового Орлеана, Мемориал имел наибольшее число. |
Out of an estimated 215 bodies found in nursing homes and hospitals in New Orleans, Memorial had the largest number. |
И чтобы сохранить эту память, чтобы укоренить её внутри нас, и в этом самом месте, сегодня мы открываем этот памятник, этот мемориал всем жертвам. |
And to keep this memory alive, to keep it ingrained inside of us, and in this place, today we inaugurate this monument, this memorial to the victims. |
Is that why the Albert Memorial is a tall...? |
|
Так мы с Ниной основали благотворительный фонд для детского отделения онкологии в клинике Истерн Мемориал. |
That's what grew into the foundation that Nina and I started to help raise money for the children's cancer ward at Eastern Memorial. |
Арлингтон-Хаус, Мемориал Роберта Ли, также известный как особняк Кастиса-ли, - это особняк греческого возрождения в Арлингтоне, штат Вирджиния, который когда-то был домом ли. |
Arlington House, The Robert E. Lee Memorial, also known as the Custis–Lee Mansion, is a Greek revival mansion in Arlington, Virginia, that was once Lee's home. |
- военные мемориалы - war memorials
- мемориалы мертвых - memorials to the dead