Меню - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- меню сущ ср
- menu, carte(карта вин)
- главное меню – main menu
-
имя существительное | |||
menu | меню | ||
carte | меню, карта вин | ||
словосочетание | |||
bill of fare | меню |
- меню сущ
- подменю · строка меню · панель меню
- карта · карточка · листок
- подбор · каталог
список, подбор, листок, карточка, карта, разблюдовка, разблюдник
Меню Подбор кушаний, а также листок с перечнем их.
Современные модели взаимодействия человека и компьютера, будь то командная строка, меню или графический интерфейс, неуместны и неадекватны вездесущему случаю. |
Contemporary human-computer interaction models, whether command-line, menu-driven, or GUI-based, are inappropriate and inadequate to the ubiquitous case. |
Самое дешевое, что есть в меню? |
What's the least expensive thing you have on the menu? |
Крупное развитие в одноразовой упаковке продуктов питания произошло в 1948 году, когда недавно основанный ресторан Mcdonald's закрылся, чтобы обновить свое меню. |
A major development in disposable foodservice packaging happened in 1948 when the newly founded McDonald's restaurant closed to revamp its menu. |
Сконцентрируйся на меню и забудь обо мне. |
Concentrate on the menu and I forget. |
Tom asked the waiter for a menu. |
|
Окно открытия нового ордера можно вызвать либо через главное меню пункт Сервис/Открыть ордер (F9), либо через стандартную панель управления, либо через ПКМ на ценовом графике в контекстном меню пункт Новый ордер. |
The window for opening new order can be launched in the following ways: go to Tools — New Order (F9) Сервис/Открыть ордер (F9), or find it in the Standard toolbar. |
Это такое роскошное мероприятие в здании, размером с поле для гольфа, множество вариантов обеденного меню, и говоря о целесообразности... |
There's this gorgeous indoor golf course for pictures, numerous fine dining options, and talk about a reasonable |
В области навигации щелкните правой кнопкой мыши запрос, который необходимо изменить, и выберите в контекстном меню пункт Конструктор. |
In the Navigation Pane, right-click the query that you want to change, and then click Design View on the shortcut menu. |
Чтобы переустановить его, откройте меню Пуск и выберите Параметры > Устройства > Принтеры и сканеры. |
To reinstall it, select Start > Settings > Devices > Printers & scanners. |
Чтобы добавить пункты меню в структуру меню, в области Доступные меню и элементы меню выберите пункт меню или меню, а затем перетащите его в область Структура меню. |
To add menu items to the menu structure, in the Available menus and menu items pane, select a menu item or menu, and then drag it to the Menu structure pane. |
Каждая версия конфигурации системы автоматически отображается в меню загрузки системы. |
Every system configuration version automatically shows up at the system boot menu. |
Вы просто останавливаете машину у табло с меню и делаете заказ через микрофон, не выходя из машины. |
You just stop your car at a board where the menu is displayed and give your order through a microphone without getting out of the car. |
Совет: Вы также можете открыть адресную книгу из меню Сервис и в открытом сообщении. |
Tip: You can also open the Address Book from the Tools menu and in an open message. |
То же действие можно выполнить командой меню Графики — Японские свечи или при помощи клавиш-акселераторов Alt+2; |
The same action can be performed by the Charts — Candlesticks menu command or by pressing accelerating keys of Alt+2; |
В режиме для взрослых показывается меню. |
The Grownup mode is the normal mode where you can see the menubar. |
Многонациональные корпорации обычно меняют меню, чтобы удовлетворить местные вкусы, и большинство зарубежных торговых точек принадлежат местным франчайзи. |
Multinational corporations typically modify their menus to cater to local tastes, and most overseas outlets are owned by native franchisees. |
Если вы не видите меню Справка, нажмите кнопку Упорядочить, выберите пункт Структура, а затем Показать строку меню. |
If you can't see the Help menu, select Organize, select Layout, and then select Show menu bar. |
И почему в меню есть дикий лосось, не из питомника, а именно дикий, но нет красного мяса? |
And why is there wild salmon, not farm-raised salmon, but wild salmon, on the menu, but no red meat? |
Например, щелчок правой кнопкой мыши на рабочем столе в большинстве интерфейсов Windows создаст меню, демонстрирующее такое поведение. |
For instance, right-clicking on the desktop in most Windows interfaces will create a menu that exhibits this behavior. |
Другие функции, касающиеся размера слоя, доступны через контекстное меню диалога слоёв, которое вызывается нажатием правой клавишей мыши в диалоге. |
Other functions about layer size are available in the Layer Drop down menu you get by right clicking on the Layer Dialog. |
Они делали это, добавляя камины, больше вариантов размещения, добавляя Wi-Fi и телевизоры с плоским экраном, а также цифровые меню. |
They have been doing this by adding fireplaces, more seating options, adding WiFi and flat screen TVs, and digital menus. |
Жареная курица, бараньи отбивные, почки и грибы на тостах - все это было в меню ее заведений. |
Fried chicken, lamb chops, and kidney and mushrooms on toast are all items that were found on her establishments' menus. |
Нажав значок меню, можно скрыть рекламу или узнать больше о рекламе в Instagram. |
When you click the menu icon, you'll reveal options to hide the ad or learn more about advertising on Instagram. |
В главном меню выберите 'FxPro cTrader - New Chart' далее выберите соответствующий график из выпадающего списка, или вручную введите имя 'Символа' в поле поиска. |
In the main menu, choose 'FxPro cTrader - New Chart' and select an appropriate chart from the drop-down list, or enter the 'Symbol' name in the 'Search' field manually. |
Да, что ж, по крайней мере у них есть яйца и бекон в утреннем меню. |
Yeah, well, at least they got eggs and bacon on the menu this morning. |
Зачем человеку носить с собой меню из ресторана, закрывшегося давным-давно? |
Why would a man carry around a menu for a restaurant that long ago went out of business? |
Оба, как говорят, являются поклонниками Taco Bell, причем Райкерт отметил, что однажды потратил 90 долларов, заказывая все из меню Taco Bell. |
Both are said to be fans of Taco Bell, with Ryckert noted as once spending 90 dollars ordering everything off of the Taco Bell menu. |
Может кто-нибудь дезактивировать верхний пункт меню? |
Can someone please deactivate the top menu item? |
Первый пункт главного меню - это следующее шаг, который вы должны сделать, и так до тех пор, пока система не определит, что установка завершена. |
The first choice on the installation menu is the next action that you should perform according to what the system detects you have already done. |
Rachel watched Tolland navigating the menus. |
|
I guess it beats sitting in my cell. |
|
We've had a limited menu at times. |
|
Он влияет на Windows и может быть удален через меню Add / Remove program. Щелкать. |
It affects Windows and can be removed through the Add/Remove program menu. Snap. |
В японских меню более дешевых суши-ресторанов geoduck иногда заменяют Tresus keenae, разновидностью Конского моллюска, и называют mirugai или mirukuigai. |
On Japanese menus in cheaper sushi restaurants, geoduck is sometimes substituted for Tresus keenae, a species of horse clam, and labeled mirugai or mirukuigai. |
Компания также объявила об изменениях в своем меню, таких как добавление салатов с начинкой. |
The company also announced changes to its menu, such as the addition of entrée salads. |
Обновить свои платёжные реквизиты или отменить автоматическое продление подписки «LinkedIn Премиум» можно только через меню настроек в устройстве iOS. |
You can only update your payment information or cancel the auto-renewal of your LinkedIn Premium subscription via the Settings on your iOS device. |
Основные меню сети быстрого питания и продуктовые линейки со значительным содержанием искусственных транс-жиров включают папайи. |
Major fast food chain menus and product lines with significant artificial trans fat include Popeyes. |
Я всё ещё заучиваю весеннее меню, а грибы с куропаткой очень похожи на голубя с артишоками. |
I'm still learning the spring menu, and the quail with the mushrooms looks a lot like the squab with the artichoke hearts. |
Max, throw together a late-night menu, would you? |
|
В отличие от западных сетей быстрого питания, эти рестораны предлагают четыре различных меню в разное время дня, а именно завтрак, обед, послеобеденный чай и ужин. |
Unlike western fast food chains, these restaurants offer four different menus at different times of the day, namely breakfast, lunch, afternoon tea, and dinner. |
He even picked out the lunch menu. |
|
Ты конечно можешь рассматривать десертное меню, но если у тебя с диетой проблемы, то, наверное, тебе не стоит флиртовать с тортом. |
It's okay for you to look at the dessert menu, but if you're having trouble with your diet, then you probably shouldn't flirt with the chocolate cake. |
I'm just dropping off the menu for the Davenport anniversary party. |
|
Аналогичные договоренности можно было бы заключить с Yahoo, Microsoft и другими поставщиками поисковых систем, которые будут находиться в выпадающем меню. |
Similar arrangements could be made with Yahoo, Microsoft and other search engine providers to be in the dropdown menu. |
Она положила меню и посмотрела на меня. |
She put down the menu and looked at me. |
Я имею в виду, что там был большой ассортимент еды в меню. |
I mean, there was a lot of different food on the menu. |
Его не было в меню, но, кажется, шеф просто клал фалафель в вафельницу или вроде того. |
It wasn't on the menu, but I think the chef just put the falafel in a waffle iron or something like that? |
А в меню у нас только эти залежалые бутерброды с тунцом. |
Also not allowed to eat anything but these really stale tuna sandwiches. |
Еда в столовой не очень хороша, меню состоит, в основном, из нездоровой пищи, слишком соленой или сладкой. |
The food at the canteen isn't very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened. |
Так что если я могу что либо сделать что бы разнообразить меню, пожалуйста, скажите мне. |
So if there's anything I can do to help spark up the menu, please let me know. |
Круговые меню более быстры и надежны для выбора, чем линейные меню, потому что выбор зависит от направления, а не от расстояния. |
Pie menus are faster and more reliable to select from than linear menus, because selection depends on direction instead of distance. |
Традиционное меню Маллардов не подходит тем, чьё тело не настроено на хороший и обильный пир. |
The traditional Mallard table Is not for anyone whose body isn't into Bountiful good cheer. |
Ты моя любимая гостья и сегодня я приготовил для тебя особое меню, ...но я ничего не буду менять! |
No, you are my preferred guest and I have prepared a special menu just for you tonight. But I will make no substitutions. |
Интерьер кофейного дерева был в основном разработан Доном Бирреллом, директором по дизайну орехового дерева, наряду с логотипом кофейного дерева и дизайном меню. |
The interior of the Coffee Tree was largely designed by Don Birrell, the design director of the Nut Tree, along with the Coffee Tree's logo and menu designs. |
Что сегодня в разговорном меню? |
What is on the conversational menu this morning? |
Сдвиг графика включается кнопкой панели Графики и командой меню Графики — Сдвиг графика. |
The chart shift can be enabled by the button of the Charts toolbar or by the Charts — Chart Shift menu command. |
Наличие выходного дня сегодня означало, что я мог бы потратить все время на то, чтобы на самом деле заставить пользовательское меню в Snuggle работать. |
Having the day off today meant that I could spend the entire time actually getting the user menu in Snuggle working. |
- нажимать на выпадающее меню - click drop down arrow
- линейка меню - menu bar
- 3 курс набор меню - 3 course set menu
- Выход в главное меню - exit to main menu
- из всплывающего меню - from the pop up menu
- параметр меню администратора - admin menu option
- доступ к главному меню - accessing the main menu
- меню администрирования планировщика - scheduler administration menu
- индивидуальное меню - customized menus
- выберите пункты меню - select menu items
- в стартовом меню - in the start menu
- интуитивно понятное меню - intuitive menus
- Корневое меню - root menu
- нажатие кнопки меню - by pressing menu button
- меню ниже - menu below
- столбец меню - menu column
- расширить меню - expanded menu
- меню браузера - browser menu
- навигации по меню - navigating through the menu
- меню Ассоциированные - associated menu
- Меню быстрого доступа - quick access menu
- меню для - menu to
- меню каналов - channel menu
- меню на сегодня - the menu for tonight
- меню свойств - properties menu
- Основные пункты меню - main menu options
- область меню - menu area
- сокращенное меню - reduced menu
- перейти в главное меню - go to main menu
- Обзор меню - menu overview