Место проделывания прохода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
пустое место - empty place
выбирать место - choose a place
место, где вещали оракулы - the place where the oracles were broadcast
отводить место - devote space
рабочее место закольщика скота - sticking station
надежно определенное место - absolute fix
живое место - living space
отведённое место - designated areas
помнить своё место - keep at a distance
место уничтожения - destruction site
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
имя существительное: pass, passage, passageway, aisle, gangway, access, canal, channel, opening, orifice
свободный проход - clear passage
передний проход - forward pass
боковой проход - lateral pass
четкий проход - clear passage
главный проход - main gangway
обратный проход - backward pass
проход для осмотра - inspection walkway
наружный слуховой проход - alveary
работа в один проход - one-pass operation
проход между машинами - alley
Синонимы к проход: пасс, пас, проход, передача, перевал, пропуск, прохождение, проезд, переход, отрывок
Значение проход: Место, по к-рому можно пройти через что-н., где-н..
Разница между бестраншейными и другими методами подземного строительства зависит от размера строящегося прохода. |
The difference between trenchless and other subsurface construction techniques depends upon the size of the passage under construction. |
Городские дельцы открыто подсмеивались над Адамом, а уж от школьников братьям вообще прохода не было. |
If the businessmen made fun of Adam, the high-school group was much more cruel. |
Такого еще никто не проделывал, но это казалось наилучшим из множества наихудших вариантов. |
No one had ever attempted it, but it seemed the best of a bad lot of alternatives. |
Такие вещи следует проделывать быстро, пока дух не покинул тело. |
These things must be done quickly, before the spirit departs. |
Они достигли конца прохода и снова вышли на свет, под призрачное мерцание свечей. |
They had reached the end of the row and emerged into more dim candlelight. |
Ты помнишь про перепады статического электричества, которые были зафиксированы как раз перед открытием прохода? |
Do you remember the electric swirls of static electricity that were reported before the corridor opened? |
Обычно часть пути им приходилось проделывать на лодке, часть - на автомобиле и оставшуюся часть - пешком по высохшим болотам. |
They usually travelled a part of the journey by boat, part by car, and the remainder by foot over dried marshland. |
Напротив, мы признаем, что на протяжении веков человечество рассматривало обширные океаны в качестве свободного пространства, открытого для всех видов прохода и эксплуатации. |
Rather, we recognize that for centuries mankind has regarded the vast oceans as free space, open to all passage and exploitation. |
Я вам рассказал эти два эпизода, желая продемонстрировать, что он с собой проделывал на новом этапе своей жизни. |
'I have told you these two episodes at length to show his manner of dealing with himself under the new conditions of his life. |
Ты начнёшь говорить мне правду прямо сейчас, или я начну проделывать дырки |
You are gonna start telling me the truth right now or I am going to start blowing holes |
Метрдотель дал им столик у прохода, так что их было превосходно видно. |
The head waiter gave them a table on the gangway so that they were admirably in view. |
Но чтобы сжаться до размера меньше, чем белые карлики, звезде придется проделывать странную силу, вырожденное электронное давление. |
But to crush the core any smaller than the size of a white dwarf, it will have to overcome that strange force, electron degeneracy pressure. |
Он мог молиться и проделывать все нужные телодвижения - и в то же время смотреть в окно и замечать, не идет ли кто без спросу в погреб и т. д. |
He could pray and go through all the requisite bodily movements, and at the same time be looking out of the window to see if someone was entering the cellar without his permission. |
Понижение класса обслуживания - место у прохода в хвосте. |
Downgraded to coach, an aisle seanear the back. |
В его голосе послышалась мальчишеская досада. -Полагаю, вы не станете делать те штуки, которые сыщики проделывают в книгах? |
He added and his tone was that of a wistful schoolboy: I suppose you couldn't do the things the detective does in books? |
Фокус, состоящий в том, что конституционный орех исчезает из-под королевского кубка, проделывается нынче, милый друг, с большей торжественностью, чем когда бы то ни было. |
The constitutional thimble-rig is carried on to-day, dear boy, more seriously than ever. |
Я видел, как Гэрри Блэкстоун проделывал этот трюк с двумя козлами и косынкой в старом Шоу Дина Мартина. |
I saw Harry Blackstone do that trick with two goats and a handkerchief on the old Dean Martin Show. |
Он научился, как проделывать все более эффективно. |
He learned how to get the job done more efficiently. |
Отсюда она проделывает весь путь до самой Южной Америки, где - невероятно но факт - удобряет амазонские джунгли. |
It blows from here all the way to South America, where, astonishingly, it fertilises the Amazon Rainforest. |
They knew how to do the trick, those Victorians. All blushing retreat. I've been all wrong about it. |
|
Иногда мы проделывали с Джоном такие штуки в своё время, в карцере. |
Me and John used to do it to ourselves all the time in lockup. |
Suok had done both when she had worked in the circus. |
|
Все это Харниш проделывал, не испытывая ни малейшей усталости. |
There was nothing exhausting in all this to Daylight. |
Я не сомневался, что смогу проделать то, что Моррель проделывал трижды. |
I had no doubt I could do what Morrell said he had done three times. |
После Северо-Западного прохода, я встретил Дэрела и Льюиса и мы отправились на Гавайи. |
So, after the Northwest Passage, I ran into Darrell and Lewis here, and we set sail for Hawaii. |
В конце прохода на ровном месте была расчищена площадка для крокета. |
At the end of the unit there was a level place on which a croquet court had been set up. |
Милдред не оставила даже письма - свою ярость она выразила этим разгромом; он представил себе ее застывшее лицо, когда она все это проделывала. |
Mildred had left no letter, nothing but this ruin to mark her anger, and he could imagine the set face with which she had gone about her work. |
Да она на все способна, в свое время она наверняка проделывала ужасные вещи, и крала, и убивала. Вот бы кому итти на каторгу вместо того бедняги. |
But the Buneaud is capable of anything; she must have done frightful things, robbed and murdered people in her time. SHE ought to be put in jail for life instead of that poor dear - |
Теперь огромные стада проделывали сотни миль пути на Запад, туда, где они были нужны. |
Now, immense herds of cattle were driven hundreds of miles to meet the lines bound for markets in the East. |
С демократов можно сорвать (как мысленно выразился мистер Кэриген) от двадцати до двадцати пяти тысяч долларов за ту грязную работу, которую он для них проделывает. |
He could draw down from the Democrats, as he would have expressed it, twenty to twenty-five thousand dollars to do the dirty work here. |
Исследователи безопасности утверждали, что уже проделывали такое, но авиакомпании отрицали, что это возможно. |
A security researcher claimed to have done it successfully, but the airlines are all denying that it's possible. |
Большинство их имен навсегда для нас утеряно, но где-то, давным-давно, кто-то поднял взор, и увидел, как свет проделывает одну из своих штук. |
Most of their names are forever lost to us, but somewhere, long ago, someone glanced up to see light perform one of its magic tricks. |
I've also seen what you do with your loose change. |
|
No, they have a display case at the end of the aisle. |
|
Кусался, выл, действительно все замечательно проделывал. Но никак он не мог добиться пены у рта. |
He bit, he howled it's true he could do it splendidly -but he just couldn't manage to foam at the mouth. |
Затем я проделывал то же самое для Герберта (который скромно замечал, что не обладает моей распорядительностью) и чувствовал, что привел его дела в некоторый порядок. |
Then I did the same for Herbert (who modestly said he had not my administrative genius), and felt that I had brought his affairs into a focus for him. |
Я и понятия не имел, какой увлекательный путь проделывает по жизни женщина. |
I had no idea the amazing journey you go through as a woman. |
Ловко ты это проделываешь. |
You do it very cleverly, I grant you. |
А между тем это проделывали чудотворцы, невероятно возбуждая простонародье. |
Yet these things the thaumaturgi did, and always to the excitement of the common people. |
We've got eyes on the northern avenue of approach. |
|
Он сказал мне просто лежать спокойно, пока он, ну знаете, проделывал это со мной и если я не следовала каждому его слову... |
He told me to just lie still while he, you know, did it to me, and that if I didn't follow his every word... |
Вот эта часть проделывает дыру в мозге носителя и откладывает там свои личинки... маленькие червячки, острые как иглы, очень медленно проникающие в мозг. |
Now this part drills into the brain of the host and deposits its larvae there- little worms sharp as needles pushing into the brain very slowly. |
Несколько минут спустя возвращается, проделывает весь путь до квартиры. |
A few minutes later, gets back on, Goes all the way back up to the apartment. |
Она проделывала это каждый вечер, но сегодня была особенно придирчива. |
She did this every night, but this night she carried some extra charge. |
Лэнгдон, продолжая говорить, дошел до конца прохода и свернул за угол. |
Langdon reached the end of the aisle, turned the corner, and hurried to scan the next row of tabs as he spoke. |
Вашему отцу здесь приходилось проделывать это пару раз. |
Your dad performed a couple down there when it was necessary. |
Множество выдающихся людей по обе стороны от прохода. |
A lot of prominent people, on both sides of the aisle. |
Я Сет МакФарлейн создатель Family Guy, хочу поговорить с вами об удивительной работе, которую проделывает Дана-Фарбер центр в борьбе с раком. |
I'm Seth MacFarlane, creator of Family Guy, here to talk to you about some of the amazing work that's going on at the Dana-Farber Center for Cancer Research. |
Проделывай свои дела где нибудь еще. |
Take your business elsewhere. |
which he perpetrated at every visit of his to Anna Markovna. |
|
Вместе мы сможем проделывать невообразимые свершения. |
Together, we'll do extraordinary things. |
Кое-кто говорил, что дело верняк, но хотел подстраховаться и проделывал такой трюк. |
A guy wants what the fella calls a sure thing, so he schemes to make it so. |
В книгах Эмбер и Амбер, пока Мартин их не нагнул, всё время проделывали такое с Чэтвинами, да? |
So in the books, Ember and umber before Martin offed him, they did this to the Chatwins all the time, right? |
Эти концы прохода используются для того, чтобы заманить клиентов в момент покупки, а также побудить их делать покупки по проходу. |
These aisle ends are used to lure customers into making a snap purchase and to also entice them to shop down the aisle. |
Генерируемый аэрозоль часто обрабатывают, чтобы ограничить его до мельчайших капель, обычно с помощью охлаждаемого Пельтье двойного прохода или циклонной распылительной камеры. |
The aerosol generated is often treated to limit it to only smallest droplets, commonly by means of a Peltier cooled double pass or cyclonic spray chamber. |
Южный проход был построен в 1864 году, когда были найдены следы более раннего Южного прохода, которые никто из живущих тогда не мог вспомнить. |
The south aisle was built in 1864, when traces of an earlier south aisle were found, which no one then alive could remember. |
Каждая самка с гнездовым туннелем затем начинает строить выводковые клетки в коротких боковых проходах, которые она выкапывает в сторону основного прохода. |
Each female with a nest tunnel then begins to build brood cells in short side passages which she excavates to the side of the main passage. |
Во многих церквях также имелись пары паров, по одному с каждой стороны центрального прохода. |
Many churches also had pairs of paxes, one used on each side of the central aisle. |
Он имеет ствол 39-го калибра с привязанной челюстью горизонтального прохода скользящего блока и дульным тормозом пепперпот. |
It has a 39 calibre barrel with a tied jaw horizontal sliding-block breach and 'pepperpot' muzzle brake. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место проделывания прохода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место проделывания прохода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, проделывания, прохода . Также, к фразе «место проделывания прохода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.