Метод исследования в лабораторных условиях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system
метод Бормана - borrmann method
приближенный метод ньютона - quasi newton method
метод аудио-ротовой - audio-oral method
наследуемый метод - inherited method
другой метод - another method
инвазивный метод лечения - aggressive treatable
используя следующий метод - using the following method
хороший метод - good method
метод прямой итерации - method of a straightforward iteration
мат. графический метод - graphic method
Синонимы к метод: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
Значение метод: Способ теоретического исследования или практического осуществления чего-н..
форма включения пациента в исследование - patient entry form
оценочное исследование - evaluative research
завершает исследование - finalizing a study
закончил исследование - graduated study
запрос исследование - research request
включение в исследование - inclusion in the study
исследование 2005 - 2005 study
исследование вехи - a landmark study
исследование качества - quality research
исследование по вопросу о создании - study on the establishment
Синонимы к исследования: учеба, учение
в то время как - while
команда игроков в регби - fifteen
объединяться в команду - team up
исполнять в пьесе две роли - double
кинофильм в нескольких сериях - serial
в любом случае - anyway
работать в качестве инженера - work as an engineer
вводить в действие - put into operation
повергать в уныние - dishearten
грузиться в поезд - entrain
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
лаборатория изучения окружающей среды - environmental research laboratory
лабораторий - laboratory
лабораторных - laboratory
конкретная лаборатория - specific laboratory
корпоративная лаборатория - corporate laboratory
лаборатория лингвистики - language lab
лаборатория пищевых продуктов - the laboratory of food
лаборатория чистой - laboratory clean
мониторинга лабораторий - monitoring laboratories
техник медицинской лаборатории - medical laboratory technologist
Синонимы к лабораторных: лаборатории, лабораторий, лабораториях, лабораториями, лабораторные, лабораторной
благоприятствующие условия - supportive conditions
архитектурные условия - architectural conditions
все применимые условия - all applicable terms and conditions
другие медицинские условия - other medical conditions
взаимовыгодные условия - mutually beneficial terms
иметь условия для - have provision for
включают УСЛОВИЯ - include stipulations
гораздо лучшие условия - much better conditions
договорные условия - contractual conditions
легочные условия - pulmonary conditions
Исследовательская группа разработала способ выращивания кристаллов кремния в лаборатории, а в 1987 году основала компанию Cree Research, Inc. |
The research team devised a way to grow silicon crystals in the laboratory, and in 1987 founded a company, Cree Research, Inc. |
Я не могла заниматься исследованиями в настоящей лаборатории. |
You know, I didn't have access to a sophisticated laboratory. |
Следующие эквивалентности используются исследовательской лабораторией Лондонской школы экономики. |
The following equivalences are used by the London School of Economics's Research Lab. |
В 1992 году Понс и Флейшман возобновили исследования в лаборатории IMRA компании Toyota Motor Corporation во Франции. |
In 1992, Pons and Fleischman resumed research with Toyota Motor Corporation's IMRA lab in France. |
Разобраться с этим - наша задача, Исследовательской Лаборатории Повторного Убийства, бывшего колледжа исскуств для женщин. |
That's our task in the Rekill Research Laboratory, the former college of art for women. |
We'll analyze that in the lab later. |
|
Он доктор наук и инженер авиационно-космической отрасли. Брэдфорд руководил несколькими проектами НАСА, Агентства перспективного планирования научно-исследовательских работ Министерства обороны США и Научно-исследовательской лаборатории ВВС по созданию военных космопланов. |
Bradford is a Ph.D. aerospace engineer who has led several NASA, Defense Advanced Research Projects Agency, and Air Force Research Laboratory projects designing military spaceplanes. |
Руководитель биофармацевтики был убит в научно-исследовательской лаборатории в Цюрихе. |
A biopharmaceutical executive was murdered in an RD pharmacy lab in Zurich. |
Он заведует лабораторией в Осло, которая специализируется на исследовании редких генетических нарушений. |
He runs a lab in Oslo, which specializes in the study of rare genetic disorders. |
Кен Томпсон, программист отдела компьютерных исследований лаборатории, работал над Multics. |
Ken Thompson, a programmer in the Labs' computing research department, had worked on Multics. |
Я думала, Одри занималась только научными исследованиями в лаборатории. |
I thought Audrey was only doing her grant research at the lab. |
Большую часть своей карьеры он провел в качестве профессора астрономии в Корнельском университете, где руководил лабораторией планетарных исследований. |
He spent most of his career as a professor of astronomy at Cornell University, where he directed the Laboratory for Planetary Studies. |
В криминалистической лаборатории исследовали рукоятку и нашли немного засохшей крови. |
The crime lab pried off the hilt and found some dried blood. |
Одно из первых официальных академических исследований по повышению безопасности автотранспортных средств было проведено Корнеллской аэронавигационной лабораторией в Буффало, штат Нью-Йорк. |
One of the first formal academic studies into improving motor vehicle safety was by Cornell Aeronautical Laboratory of Buffalo, New York. |
Лос-Анджелесе, Чикаго, Вашингтоне. все нападения были направлены на крупнейшие исследовательские компьютерные лаборатории изучающие системы искусственного интеллекта. |
Los Angeles, Chicago and Washington, D.C., all of them targeting major computer and research labs in the field of advanced artificial intelligence. |
Самое изощренное и мощное заражение с использованием такой методики, обнаруженное «Лабораторией Касперского», произошло в одной ближневосточной стране, которую исследователи отказываются называть. |
The most elaborate and extensive infection Kaspersky saw that used this technique occurred in a Middle Eastern country the researchers decline to name. |
Другие исследовательские лаборатории изучали эти методы с MIT Lincoln Laboratory, достигшей 4096 дисплея в 1950 году. |
Other research labs were exploring these techniques with MIT Lincoln Laboratory achieving a 4096 display in 1950. |
Он организовал нападения на правительственные лаборатории чтобы украсть исследования по биорегенерации. |
He's organised raids on government labs to steal bio-regenerative research. |
Другое исследование, проведенное в Аргоннской национальной лаборатории, показало, что четыре из пяти долларовых банкнот в пригороде Чикаго содержат следы кокаина. |
Another study, conducted at Argonne National Laboratory, found that four out of five dollar bills in Chicago suburbs contain traces of cocaine. |
В 2010 году он стал научным сотрудником исследовательской лаборатории Safra по институциональной коррупции Гарвардского университета под руководством Лоуренса Лессига. |
In 2010, he became a research fellow at Harvard University's Safra Research Lab on Institutional Corruption, directed by Lawrence Lessig. |
Исследовательской Лаборатории, более известной как лаборатория С.Т.А.Р. |
Advanced Research Laboratories, or, as it's more commonly known, S.T.A.R. Labs. |
Исследовательские лаборатории Philips в Редхилле, графство Суррей разработали сеть коммутации пакетов для внутреннего использования. |
Philips Research Laboratories in Redhill, Surrey developed a packet switching network for internal use. |
Съемки также велись в Кройдон-колледже в Кройдоне, где здание колледжа использовалось как медицинские исследовательские лаборатории и оперативный центр ЦРУ. |
Filming was also done in Croydon College in Croydon, with the college building used as medical research labs and the CIA operations centre. |
Вне клиники генетические консультанты работают в таких областях, как лаборатории, научные исследования, образование, здравоохранение и корпоративная среда. |
Outside the clinic, genetic counselors work in areas such as laboratories, research, education, public health settings, and corporate environments. |
Лаборатории Белла уставный полной исследовательской программе в конце 1938 года с Stibitz у руля. |
Bell Labs authorized a full research program in late 1938 with Stibitz at the helm. |
Безусловно, самый популярный лабораторный грызун, мышь C57BL/6 составляет от Половины до пяти шестых всех грызунов, поставляемых в исследовательские лаборатории от американских поставщиков. |
By far the most popular laboratory rodent, the C57BL/6 mouse accounts for half to five-sixths of all rodents shipped to research laboratories from American suppliers. |
В 1948 году физик по имени Хендрик Казимир работал в Научно-исследовательской лаборатории Филипс в Голландии по, казалось бы, несущественной проблеме коллоидных веществ. |
In 1948, a physicist called Hendrik Casimir was working at the Philips Research Laboratories in Holland on the seemingly obscure problem of colloidal solutions. |
Меня зовут Ани, я дизайнер и исследователь в Медиа-лаборатории МТИ, где работаю в довольно новой и уникальной группе Дизайнерская фантастика, в которой мы зависаем где-то между научной фантастикой и научными фактами. |
My name is Ani, and I'm a designer and researcher at MIT Media Lab, where I'm part of a relatively new and unique group called Design Fiction, where we're wedged somewhere between science fiction and science fact. |
Кармензинд только сказал, что работает в исследовательской лаборатории. |
Carmenzind only said he workd at a research laboratory. |
В том же году он вернулся в Альфорт и основал хорошо оборудованную исследовательскую лабораторию, тесно связанную с Лабораторией Пастера. |
He returned on the same year to Alfort, and established a well-equipped research laboratory, in close liaison with Pasteur's. |
Кто-то забрал важнейшие файлы по исследованиям из лаборатории профессора. |
Somebody took critical research files from the professor's laboratory. |
Совместный исследовательский Институт глобальных изменений был создан в 2001 году Мэрилендским университетом и Тихоокеанской северо-западной национальной лабораторией. |
The Joint Global Change Research Institute was formed in 2001 by the University of Maryland and the Pacific Northwest National Laboratory. |
Как написал исследователь Лаборатории Касперского Дмитрий Бестужев в своем блоге, «большинство потенциальных жертв вируса проживают в порядке убывания в Италии, России, Польше, Коста-Рике, Испании, Германии, на Украине и в ряде других стран». |
Most of potential victims live in Italy then Russia, Poland, Costa Rica, Spain, Germany, Ukraine and others, Kaspersky Researcher Dmitry Bestuzhev wrote in a blog post. |
В Исследовательской Лаборатории №5 были люди с такими же татуировками. |
There were people with that tattoo at Research Laboratory 5. |
Лаборатории проводят дни открытых дверей, что позволяет людям изнутри посмотреть на научно-исследовательские институты и познакомиться с их работой. |
Laboratory open days allow the public to take a closer look at research institutions and gain insight into their work. |
PHASR был испытан на военно-воздушной базе Киртланд, входящей в состав научно-исследовательской лаборатории ВВС под руководством Директората энергетики в Нью-Мексико. |
The PHASR was tested at Kirtland Air Force Base, part of the Air Force Research Laboratory Directed Energy Directorate in New Mexico. |
We're developing it synthetically in the lab. |
|
Технология DVBST была предвосхищена Эндрю Хаеффом из научно-исследовательской лаборатории ВМС США, а также Уильямсом и Килберном в конце 1940-х годов. |
DVBST technology was anticipated by Andrew Haeff of the US Naval Research Laboratory, and by Williams and Kilburn in the late 1940s. |
Anyway, there's a box in rd lab 422. |
|
В этом исследовании 11-месячного мальчика приучили бояться белой крысы в лаборатории. |
In this study, an 11-month-old boy was conditioned to fear a white rat in the laboratory. |
Майер стажировался в SRI International в Менло-парке, Калифорния, и Ubilab, исследовательской лаборатории UBS, базирующейся в Цюрихе, Швейцария. |
Mayer interned at SRI International in Menlo Park, California, and Ubilab, UBS's research lab based in Zurich, Switzerland. |
Я буду исследовать это вещество в лаборатории. |
I'll examine that stuff in the labs. |
Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок. |
You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. |
Babel был начат как внутренний исследовательский проект по программным компонентам в Национальной лаборатории Лоуренса Ливермора в 1999 году. |
Babel was started as an internal research project on software components at Lawrence Livermore National Laboratory in 1999. |
На Квентина Квейла было совершено нападение возле его лаборатории в исследовательском центре. |
(news reporter) Quentin Quale was attacked near his lab at Concordance Research last night. |
Этот источник — крупные консалтинговые исследовательские лаборатории, такие как Arthur D. Little, Stanford Research Institute или Battelle. |
This source is the major consulting research laboratories such as Arthur D. Little, Stanford Research Institute, or Battelle. |
Как антивирус, так и груз с человеческим вирусом из исследовательской лаборатории были перенаправлены в лабораторию в Олбани, которая с тех пор прекратила работу. |
Both the antivirals and a shipment of live human flu virus from a research facility were rerouted to a lab in Albany that has since shut its doors. |
Как звали того рыжего охранника из лаборатории биомедицинских исследований? |
What was the name of that redheaded security guard at the, uh, bioresearch lab? |
Разговаривал с командиром Вайли во Флотской исследовательской лаборатории, босс. |
Talked to Wiley's C.O. at the Naval Research Lab, boss. |
Всемирный Финал был организован японским отделением ACM и исследовательской лабораторией IBM Tokyo Research Lab. |
The World Finals was hosted by the ACM Japan Chapter and the IBM Tokyo Research Lab. |
Тем не менее, отважный Кулик продолжал своё исследование, несмотря на тучи насекомых и другие трудности. |
Undaunted, Kulik went on to make a thorough survey despite the swarms of insects and other hardships. |
И конечный пункт этого путешествия, к которому мы значительно продвинулись - исследование бессознательного. |
And it is the destination of that journey where we have made exhilarating leaps and bounds in the study of the unconscious. |
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина. |
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein. |
Мы финансировали его исследование. |
We've been funding his research. |
С другой стороны, солипсизм с самого начала утверждает несуществование внешнего мира и говорит, что дальнейшее исследование невозможно. |
On the other hand, solipsism posits the non-existence of the external world right at the beginning, and says that no further inquiry is possible. |
Мы можем включить такую ошибочную логику, если ее приписать, но не как оригинальное исследование. |
We can include such faulty logic if attributed, but not as original research. |
Прежде чем провести свое исследование, он заметил, что воздействие нового стимула первоначально вызывает реакцию страха/избегания у всех организмов. |
Before conducting his research, he observed that exposure to a novel stimulus initially elicits a fear/avoidance response in all organisms. |
Исследован композиционный материал из карбида кремния для использования в качестве замены циркалоевой оболочки в легководных реакторах. |
Silicon carbide composite material has been investigated for use as a replacement for Zircaloy cladding in light water reactors. |
He researched and wrote a booklet on the history of his family name. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «метод исследования в лабораторных условиях».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «метод исследования в лабораторных условиях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: метод, исследования, в, лабораторных, условиях . Также, к фразе «метод исследования в лабораторных условиях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.