Может быть использован в комбинации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
об этом и речи быть не может - this question can not be
может также - maybe also
больше не может рассчитывать - can no longer expect
бы то ни было, может быть - whatsoever may be
вполне может заменить - may well replace
вполне может прийти - could well come
как лучше всего она может - as best she can
как может быть, - like maybe
как это может быть, - how could it be that
как это часто может быть - as often can be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть против - to be against
быть питательным - be nutritious
быть веселым - to be funny
быть в хороших отношениях с - be on good terms with
быть вовлеченным - be engaged
быть в списке - be on the list
быть простым с - be straightforward with
быть досадной - be vexed
быть утешенным - be consoled
Быть понятым - be understood
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
использование в коммерческих целях - commercial use
Использование водопроводной воды - use tap water
Правила, регулирующие использование автомобильного транспорта - motor vehicle regulations
был использован для транспортировки - was used to transport
Ваучер может быть использован - voucher can be used
Вы использовали - you been using
Использовалось несколько раз - used several times
может быть использован, чтобы избежать - could be used to avoid
мы использовали для посещения - we used to visit
потому что вы использовали - because you used
Синонимы к использован: употребляться, применяться, прилагаться
в местном масштабе - locally
приводить в движение - set in motion
бумаги, в которые вложены деньги - paper, in which money is invested
короткая телеграмма в газету - flash
направлять в определенное русло - channel
увеличиваться в объеме - expand
положение самолета в воздухе - attitude
брать инициативу в свои руки - take up the running
мерить в обхвате - girth
держать в отдалении - keep away
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
горно-обогатительный комбинат - mining and processing works
комбинация вращений - spin combination
Кирово-Чепецкий химический комбинат им. Б . П . Константинова - Kirovo-Chepetsk Chemical Works named after B.P.Konstantinov
Пермский фанерный комбинат - Perm Plywood Mill
гибридная комбинация - hybrid combination
в комбинации приборов - in the instrument cluster
комбинаторно подобные комплексы - combinatorially similar complexes
комбинации, подлежащие - subject combinations
комбинация прицеп - trailer combination
их комбинации, - combinations thereof
Синонимы к комбинации: вычисление, исчисление, расчет, подсчет, учет, комбинация, сочетание, комбинезон, комбинирование, конфигурация
Разработан метод анализа полных наборов белковых взаимодействий с использованием комбинации 454 пиросеквенирования и метода отображения мРНК вируса in vitro. |
A method has been developed to analyze full sets of protein interactions using a combination of 454 pyrosequencing and an in vitro virus mRNA display method. |
МПА увеличивает риск рака молочной железы, слабоумия и тромба при использовании в комбинации с Цээ для лечения симптомов менопаузы. |
MPA increases the risk of breast cancer, dementia, and thrombus when used in combination with CEEs to treat menopausal symptoms. |
CPA был изучен для использования в качестве потенциального мужского гормонального контрацептива Как самостоятельно, так и в комбинации с тестостероном у мужчин. |
CPA has been studied for use as a potential male hormonal contraceptive both alone and in combination with testosterone in men. |
В системах, настроенных на использование SAK, пользователи всегда должны с подозрением относиться к приглашениям на вход, которые отображаются без нажатия этой комбинации клавиш. |
On systems that are configured to use a SAK, users must always be suspicious of login prompts that are displayed without having pressed this key combination. |
В этом руководстве не приводятся конкретные примеры, так как в веб-приложениях могут использоваться самые разные комбинации кодовых языков. |
Because of the various combinations of code languages that could be used in web apps, our guide doesn't show specific examples. |
Каждый залив орошается по очереди с использованием комбинации дренажной воды из предыдущего залива и непрерывного притока из канала подачи. |
Each bay is irrigated in turn using a combination of drainage water from the previous bay and continuing inflow from the supply channel. |
Оба игрока могут использовать стандартные геймпады, Станнеры или их комбинацию. |
The two players can use standard gamepads, Stunners, or a combination of the two. |
Учреждения оцениваются с использованием комбинации конкретных финансовых коэффициентов и качественных суждений экспертов. |
Institutions are rated using a combination of specific financial ratios and examiner qualitative judgments. |
Если существуют общие шаблоны, используемые для распределения сумм в строке документа-источника, можно использовать шаблон, содержащий комбинации процентов и значений аналитик. |
When there are common patterns that you use to distribute amounts on a source document line, you can use a template that contains combinations of percentage and dimension values. |
Он также может быть использован для описания комбинации одежды. |
It can also be used to describe the clothing combination. |
Кам использовал комбинацию фазового сдвига и амплитуды для кодирования четырех битов на символ. |
QAM used a combination of phase shift and amplitude to encode four bits per symbol. |
При использовании отдельно или в комбинации они всегда используются в дополнение к стандартным мерам предосторожности. |
When used either singly or in combination, they are always used in addition to standard precautions. |
Думаю, они использовали комбинацию голо-проекции и синтеза частиц. |
I believe they used a combination of holographic projection and particle synthesis. |
Методы съемки и ортогональные методы коллокации могут использовать как H-метод, так и P-метод уточнения сетки, а некоторые используют комбинацию, известную как hp-adaptive meshing. |
Shooting methods and orthogonal collocation methods can both use h-method and p-method mesh refinement, and some use a combination, known as hp-adaptive meshing. |
Вещатель может выбрать, какую комбинацию сегментов использовать; этот выбор структуры сегмента обеспечивает гибкость обслуживания. |
The broadcaster can select which combination of segments to use; this choice of segment structure allows for service flexibility. |
Дроспиренон также использовался в комбинации с эстрогеном в качестве компонента гормональной терапии для трансгендерных женщин. |
Drospirenone has also been used in combination with an estrogen as a component of hormone therapy for transgender women. |
Как только визуализация будет признана необходимой, можно будет использовать комбинацию обычной рентгенографии, компьютерной томографии и магнитно-резонансной томографии. |
Once imaging is deemed necessary, a combination of plain radiography, computed tomography, and magnetic resonance imaging may be used. |
В конце концов, появились два ротора четвертого положения, которые назывались бета и гамма, и два тонких отражателя, Бруно и Цезарь, которые можно было использовать в любой комбинации. |
Eventually, there were two fourth-position rotors that were called Beta and Gamma and two thin reflectors, Bruno and Caesar which could be used in any combination. |
Фильтры, как правило, изготавливаются из комбинации полимеров, а для использования UPW термически свариваются без использования клеев или других загрязняющих добавок. |
Filters will commonly be constructed of a combination of polymers, and for UPW use are thermally welded without using adhesives or other contaminating additives. |
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+ENTER. |
Or press the combination of hot-keys: Ctrl+ENTER. |
Первый сигнал был сгенерирован путем применения тестового сигнала к неизвестному,а второй сигнал был сгенерирован с использованием комбинации стандартов известных значений R и C. |
The first signal was generated by applying the test signal to the unknown and the second signal was generated by using a combination of known-value R and C standards. |
В результате стандарт медицинской помощи заключается в использовании комбинаций антиретровирусных препаратов. |
As a result, the standard of care is to use combinations of antiretroviral drugs. |
При использовании в комбинации с Лаба, они могут уменьшить смертность по сравнению с Иксс или только Лаба. |
When used in combination with a LABA, they may decrease mortality compared to either ICSs or LABA alone. |
График позволяет наглядно оценить прибыльность использования различных комбинаций входных параметров. |
The graph allows to estimate the profitability of the use of different inputs combinations visually. |
Райли предполагает, что для проводных сетей использование IPsec или комбинации IPsec и 802.1 X будет более безопасным. |
Riley suggests that for wired networks the use of IPsec or a combination of IPsec and 802.1X would be more secure. |
Различные Karl-Geräte использовали два различных типа трансмиссий, двигателей и системы подвески в ошеломляющем наборе комбинаций. |
The various Karl-Geräte used two different types of transmissions, engines and suspension system in a bewildering set of combinations. |
Также часто можно использовать комбинацию опиоидов с ацетаминофеном, например Перкоцет, викодин или Норко. |
Also a combination of opioid with acetaminophen can be frequently used such as Percocet, Vicodin, or Norco. |
Он был успешно использован как самостоятельно, так и в комбинации с эстрогенами, такими как диэтилстильбэстрол для этой цели. |
It has been used successfully both alone and in combination with estrogens such as diethylstilbestrol for this purpose. |
Команда соперника должна использовать комбинацию из не более чем трех контактов с волейболистом, чтобы вернуть мяч на сторону соперника в сетку. |
The opposing team must use a combination of no more than three contacts with the volleyball to return the ball to the opponent's side of the net. |
Метотрексат самостоятельно или в комбинации со стероидами был использован с хорошим успехом. |
Methotrexate alone or in combination with steroids has been used with good success. |
В отличие от серии Showa Era, сцена воздушного боя Tiga была выполнена с использованием комбинации хромакея, кукольного реквизита и CGI. |
Unlike Showa Era series, Tiga's aerial combat scene was done with combination of Chroma key, doll props and CGI. |
Другие столичные города и региональные районы использовали комбинацию этих и других доступных частот. |
Other capital cities and regional areas used a combination of these and other frequencies as available. |
Это коаксиальный кабель, построенный с использованием круглых медных, серебряных или золотых трубок или комбинации таких металлов, как щит. |
It is a coaxial cable constructed using round copper, silver or gold tubing or a combination of such metals as a shield. |
При использовании в комбинации с парацетамолом было доказано, что обезболивающий эффект улучшается. |
When used in combination with paracetamol the analgesic effect has been proven to be improved. |
Существует около двадцати различных комбинаций взлетно-посадочной полосы в использовании. |
There are about twenty different runway combinations in use. |
Ранний водный транспорт осуществлялся с помощью судов, которые либо гребли, либо использовали ветер для движения, либо их комбинацию. |
Early water transport was accomplished with ships that were either rowed or used the wind for propulsion, or a combination of the two. |
Чтобы изобразить Николсона в образе молодого Блума, Бертон намеревался использовать комбинацию компьютерных изображений и протезного грима. |
In order to depict Nicholson as the young Bloom, Burton intended to use a combination of computer-generated imagery and prosthetic makeup. |
Для затенения и смешивания художник может использовать смешивающую культю, ткань, размятый ластик, кончик пальца или любую их комбинацию. |
For shading and blending, the artist can use a blending stump, tissue, a kneaded eraser, a fingertip, or any combination of them. |
Элероны также могут быть сконструированы для использования комбинации этих методов. |
Ailerons may also be designed to use a combination of these methods. |
Существует огромное количество комбинаций резонаторов и преобразователей, которые могут быть использованы для построения механического фильтра. |
There are a great many combinations of resonators and transducers that can be used to construct a mechanical filter. |
Снять выделение со всех объектов: снять выделение со всех графических объектов на диаграмме. Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+D. |
Deselect All Objects: it deselects all graphic objects on the chart. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+D. |
Команда использовала комбинацию из настоящих кошек, плюшевых кошек и компьютерных изображений. |
The crew used a combination of real cats, stuffed cats and computer-generated imagery. |
Они в основном формируются обычным способом китайских иероглифов, а именно путем объединения существующих компонентов, хотя и с использованием комбинации, которая не используется в Китае. |
They are primarily formed in the usual way of Chinese characters, namely by combining existing components, though using a combination that is not used in China. |
CPA было изучено и использовано в комбинации с низкодозированным диэтилстильбэстролом при лечении рака предстательной железы. |
CPA has been studied and used in combination with low-dose diethylstilbestrol in the treatment of prostate cancer. |
Подслушивающий может видеть ga, gb, gc, gab, gac и gbc, но не может использовать любую комбинацию из них для эффективного воспроизведения gabc. |
An eavesdropper has been able to see ga, gb, gc, gab, gac, and gbc, but cannot use any combination of these to efficiently reproduce gabc. |
Он изготовлен из комбинации Пенициллия камемберти и той же синей формы Пенициллия рокфорти, которая использовалась для изготовления горгонзолы, рокфора и Стилтона. |
It is made from a combination of Penicillium camemberti and the same blue Penicillium roqueforti mould used to make Gorgonzola, Roquefort, and Stilton. |
Некоторые трехбуквенные комбинации не были разрешены для лицензионного использования, поскольку они считались оскорбительными. |
Some three-letter combinations were not authorised for licensing use as they were deemed offensive. |
Иранцы использовали комбинацию полупартизанской и инфильтрационной тактики в Курдских горах с Пешмергой. |
The Iranians used a combination of semi-guerrilla and infiltration tactics in the Kurdish mountains with the Peshmerga. |
Fusion dance может использовать любую танцевальную технику или произвольную комбинацию техник, связанных с любым типом танца. |
Fusion dance may employ any dance technique, or arbitrary combination of techniques, associated with any type of dance. |
Аморфный фосфат кальция в комбинации с фосфопептидом казеина был использован в качестве стоматологического лечения для лечения зарождающегося кариеса. |
Amorphous calcium phosphate in combination with casein phosphopeptide has been used as a dental treatment to treat incipient dental decay. |
я использовал старушку, и ее позвоночник вышел через макушку. |
I used an old lady and her spine came out of the top of her head. |
Потом образовать комбинации, в которых люди будут объединены согласно своим способностям. |
And then establish configurations wherein every possible dynamic is addressed to the skill set of the people therein. |
Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал. |
Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised. |
Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам. |
Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers. |
Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом. |
' I think I have used up my 'assume good faith' with this item. |
Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны. |
It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War. |
Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех. |
He has described a method which he has used that he says gave him success. |
Источник утверждения о том, что Троцкий использовал децимацию, весьма спорен. |
The source for the claim that Trotsky used the Decimation is quite controversial. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть использован в комбинации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть использован в комбинации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, использован, в, комбинации . Также, к фразе «может быть использован в комбинации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.