Может быть под контролем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
может изменить - may change
может да - Yes maybe
может быть больше - there may be more
батарея может быть использована - battery can be used
каждый может извлечь выгоду из - everyone can benefit from
как может быть целесообразно - as may be appropriate
вещество может вызывать проблемы - problematic substance
думает, что он может получить - thinks he can get
говорит, что это может - said that it might
кирпич может быть - bricks can be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
могущий быть избранным - eligible
быть помехой - be a nuisance
быть поваленным - come down
быть необщительным - be uncommunicative
быть распущенным - lech
быть пораженным милдью - mildew
быть непоследовательным - be inconsistent
быть отраженным - be reflected
быть блестящим - be brilliant
быть отмеченным - be celebrated
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
подбирать под стать - match
помост под балдахином для гроба - catafalque
под стражей - in custody
гнездо под шип - mortis hole
приспособление для измерения толщины прокладочного материала под офсетной покрышкой - blanket packing gage
находящийся нормально под током - normally energized
водопропускная труба под насыпью - pipe culvert
занимать деньги под процент - borrow money at interest
из-под спуда извлечь (или вынуть и т. п.) - from the bushel retrieve (or remove and m. n.)
лак для отделки под мрамор - marbling varnish
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
контроли - controls
закон об иммиграционной реформе и иммиграционном контроле - Immigration Reform and Control Act
разоружение под контролем - disarmament under control
контролировать шайбу перепасами - cycle puck
контролировать его - control him
контролировать и отслеживать - monitor and follow
контролировать компанию - control a company
контролировать обширный район - control a vast area
прекращает контролировать - stops monitoring
под непосредственным или косвенным контролем - under direct or indirect control
Синонимы к контролем: недосмотр, надзор, контроль, надзора, надзорных, контроля, надзору, надзорными, надзорные, надзорной
Этот параметр не может использоваться при выключенном бюджетном контроле. |
This option cannot be used unless budget control is enabled. |
Как только контролер узнал, что программа отказала и не может быть исправлена до выборов, он понял, что все дело висит на волоске. |
When the controller learned that the anomaly software had failed and had no chance of being fixed until after the election, the entire plan was in jeopardy. |
Если команда, находящаяся под контролем, не может решить эту проблему, то команда противника может попытаться это сделать. |
If the team in control can't solve it, the opposing team is allowed to try. |
Неуправляемый велосипед является Боково неустойчивым, когда он неподвижен, и может быть Боково самоустойчивым при движении в правильных условиях или под контролем гонщика. |
An uncontrolled bike is laterally unstable when stationary and can be laterally self-stable when moving under the right conditions or when controlled by a rider. |
Их основное возражение заключается в том, что усадьба, будучи почти полностью изолированной и удалённой от города, может создать проблемы с удержанием её под контролем. |
Their primary objection is the fact that the farm, being almost totally isolated and a long way from town, could hardly be kept under control. |
Насилие со стороны интимного партнера может быть связано с сексуальным, садистским контролем, экономическим, физическим, эмоциональным и психологическим насилием. |
Intimate partner violence may involve sexual, sadistic control, economic, physical, emotional and psychological abuse. |
Любое лицо, управляющее транспортным средством, может двигаться только так быстро, чтобы автомобиль был под контролем. |
Any person driving a vehicle may only drive so fast that the car is under control. |
Он также хорошо подходит для использования в районах, где может возникнуть нехватка квалифицированных рабочих, контролеров и средств для восстановления лесов. |
It seems also well suited for use in areas where there may be a dearth of skilled laborers, supervisors, and funds for reforestation. |
Под федеральным контролем Национальная гвардия Соединенных Штатов может быть вызвана на действительную службу президентом Соединенных Штатов. |
Under federal control, the National Guard of the United States can be called up for active duty by the President of the United States. |
Это может стать возможностью держать цены на нефть и газ под контролем, ограничить дефицит, а также снизить частоту стихийных бедствий. |
This could be an opportunity to keep oil and gas prices under control, limit shortages, as well as reduce the frequency of disasters. |
Пользователь может просмотреть текст перед сохранением и всегда находится под полным контролем. |
User can review the text before save and is always in full control. |
Не подумай, что я не феминистка, но признаюсь, что люблю, когда мужчина может держать все под контролем. |
I know this sounds like anti-femme, but I must admit I love when a guy can take charge. |
У детей СИОЗС может рассматриваться в качестве терапии второй линии у лиц с умеренными и тяжелыми нарушениями, с тщательным контролем за психиатрическими побочными эффектами. |
In children, SSRIs can be considered as a second line therapy in those with moderate-to-severe impairment, with close monitoring for psychiatric adverse effects. |
Действительно, может существовать историческая закономерность в том, что тоталитарные режимы принимают законы о контроле над оружием в качестве первого шага своего правления террора. |
Indeed, there may be a historical regularity in that totalitarian regimes pass gun control legislation as a first step of their reign of terror. |
Природный Радон в других, не урановых рудниках, также может нуждаться в контроле с помощью вентиляции. |
Naturally occurring radon in other, non-uranium mines, also may need control by ventilation. |
Тем не менее она может облегчить одновременный обмен контролем над товарами и оплатой между продавцом и покупателем. |
It can nevertheless facilitate the concurrent exchange of control over goods and payment between seller and buyer. |
Списание сумм до 10000 долл. США может быть утверждено Контролером после проведения всестороннего расследования. |
The writing off of amounts up to $10,000 can be approved by the Controller after a full investigation. |
Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием. |
Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention. |
Только система токенизации может токенизировать данные для создания токенов или детоксицировать их обратно, чтобы использовать конфиденциальные данные под строгим контролем безопасности. |
Only the tokenization system can tokenize data to create tokens, or detokenize back to redeem sensitive data under strict security controls. |
Неудачные переговоры убедили студию, что она может защитить Звездный путь только с полным контролем. |
The unsuccessful negotiations convinced the studio that it could only protect Star Trek with full control. |
А если у повстанцев имеется химическое оружие (или если они его получат), то со временем оно может оказаться под контролем правительственных войск в случае проведении наступления и захвата удерживаемой повстанцами территории. |
And if rebels do possess chemical weapons — now or prospectively — these weapons could subsequently fall into government hands if the regime makes territorial gains. |
Дисбаланс в уходе и контроле за услугами может привести к угнетению. |
An imbalance in care and control of services may lead to oppression. |
Это может быть сосредоточенное на еде проявление обсессивно-компульсивного расстройства, которое имеет много общего с контролем. |
It may be a food-centered manifestation of obsessive-compulsive disorder, which has a lot to do with control. |
А ей он может помочь снова ходить, если это будет держать вирус под контролем. |
Or it can help her walk again, if the virus is kept in check with this. |
И все, чем я озабочен, так это тем, чтобы все было под контролем.... а что сейчас творится в Иерихо это не контроль... и шериф Голт ничего не может сделать, да? |
But what I'm concerned with is keeping a lid on things... and what we got here in Jericho is just way out of hand... and Sheriff Galt here can't do much about it, right? |
Поддержание сбалансированной диеты с правильным контролем порций может помочь справиться с симптомами заболевания. |
Maintaining a balanced diet with proper portion control can help manage symptoms of the disease. |
И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной. |
And so if the owner can't restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous. |
ISCIII может предложить введение новых вакцин в рекомендуемый график здравоохранения Испании и находится под непосредственным контролем Министерства здравоохранения. |
The ISCIII may suggest the introduction of new vaccines into Spain's Recommended Health Schedule and is under direct control of the Ministry of Health. |
Я не уверен, но также может быть преимущество в возможном снижении перепадов температур, более низком перепаде давления и более простом контроле по соображениям безопасности. |
I'm not sure but there may also be an advantage in possibly reduced temperatures changes, a lower pressure differential and easier monitoring for safety reasons. |
Послушайте, я рискую остаться с разбитым носом, но может, если бы вы держали под контролем эмоции, вы были бы более дисциплинированным бойцом? |
Listen, at the risk of having my nose flattened, um, maybe if you could rein in your emotions, you'd be a more disciplined fighter. |
До тех пор, пока ген остается неповрежденным, ошибка в генетическом контроле, подавляющем этот ген, может привести к его повторной экспрессии. |
As long as the gene remains intact, a fault in the genetic control suppressing the gene can lead to it being expressed again. |
Контролер бункеровки ознакомлен с методом эксплуатации наконечника и может привести в действие устройство аварийной остановки. |
The bunker watch is familiar with the operation of the nozzle and is capable to activate an emergency stop. |
Это может поднять шумиху, особенно когда либералы будут кричать о контроле оружия. |
One could argue, especially then, the liberals will be braying about gun control. |
Выставлять напоказ свои успехи, методы лечения, которыми только он может управлять, унижая пациентов, чтобы держать их под контролем. |
Flaunting his success rates, the therapies only he can administer, belittling his patients to keep them under his control. |
Приложение может подчиняться законодательству о контроле за технологиями или экспортному законодательству Соединенных Штатов, или международному законодательству о контроле за технологиями или экспортному законодательству. |
The application may be subject to United States or international technology control or export laws and regulations. |
Уход за растущим числом пациентов в сообществе, в том числе на дому, является одним из ответов, но может быть фатально подорван недостаточным контролем инфекции в домашних условиях. |
Care of increasing numbers of patients in the community, including at home is one answer, but can be fatally undermined by inadequate infection control in the home. |
Любое лицо, управляющее транспортным средством, может двигаться только так быстро, чтобы автомобиль был под контролем. |
Any person driving a vehicle may only drive so fast that the car is under control. |
Or, just as easy, a checker makes the wrong entry. |
|
He can't hide behind his mind control anymore. |
|
Ключевым показателем любого договора о контроле над вооружениями является то, насколько эффективно он может быть проверен. |
A key measure of the viability of any arms-control treaty is how effectively it can be verified. |
Но марионеточный правитель может также находиться под контролем внутренних сил, таких как неизбранные должностные лица. |
But the puppet ruler may also be controlled by internal forces, such as non-elected officials. |
Они могут стать спортсменами или контролерами в автобусах... а может, гонщиками. |
They might become sportsmen or bus conductors or racing car drivers. |
Я согласен, что может быть заставить тебя обмануть свою девушку было иррациональным решением, которое является результатом проблем с контролем. |
I agree that maybe compelling you to betray your lady friend was an irrational decision stemming from untreated control issues. |
Ирак может быть в опасности, но около 90% его нефти производится на юге, недалеко от Басры, который полностью контролируется шиитами, или на севере, находящемся под контролем курдов. |
Iraq may be in trouble, but about 90% of its oil is produced in the south, near Basra, which is fully under Shia control, or in the north, under the control of the Kurds. |
Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца. |
And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat. |
Они являются механизмом, который может восстанавливать даже костную ткань. |
There are even mechanisms to keep replenishing our bones. |
Даже несколько глотков спиртного вызывают отравление, которое может привести к смерти. |
Even a single sip of alcohol causes a poisoning which can lead to death. |
Я слыхал много песен о битвах, и я всегда думал, что поражение может быть славным. |
I have heard songs of many battles, and I have always understood that defeat may be glorious. |
Многие озабочены тем, что музей может разделить печальную участь этих животных. |
The fear of today is that the museum might share the same fate. |
Может он поймет, что нельзя игнорировать дерьмо и надеяться, что оно волшебным образом исчезнет. |
So maybe he'll see that you can't neglect shit and it magically works out. |
Твоя госпожа заблуждается, если верит, что может победить Папу Римского. |
Your mistress deludes herself if she believes she can be victor over the Pope of Rome. |
Тем более что там может поместиться довольно много пирожных. |
Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts. |
Диктует по памяти военные учебники, которые только может вспомнить. |
And he's dictating from memory every army training manual he can remember. |
Может, на этот раз отпустишь меня? |
Do you think you could let me off this once? |
Достоинство упаковки заключалось в творческом контроле, сохраняемом хозяином, и в налоговых льготах, предоставляемых корпорациям. |
The virtue of packaging lay in the creative control retained by the host and in tax advantages afforded corporations. |
Поскольку цифровая логика стала более приемлемой в промышленном контроле, роль флюидики в промышленном контроле снизилась. |
As digital logic has become more accepted in industrial control, the role of fluidics in industrial control has declined. |
Рейган подписал закон об иммиграционной реформе и контроле в 1986 году. |
Reagan signed the Immigration Reform and Control Act in 1986. |
В популяциях, обитающих в бентических экосистемах, амфиподы играют важную роль в контроле роста бурых водорослей. |
In populations found in Benthic ecosystems, amphipods play an essential role in controlling brown algae growth. |
Закон о контроле над огнестрельным оружием 1968 года был усилен в 1993 году с принятием закона Брэди О предотвращении насилия с применением ручного оружия. |
The Gun Control Act of 1968 was enhanced in 1993 with the passage of the Brady Handgun Violence Prevention Act. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть под контролем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть под контролем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, под, контролем . Также, к фразе «может быть под контролем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.