Мощности загружены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дефицит мощностей - capacity shortage
показатель "усиление-мощность" - power band merit
прирост производственной мощности - production capacity increase
авиационная вакуумная бомба повышенной мощности - father of all bombs
3500W диапазон мощности - 3500w power range
мощности для отопления - power for heating
мощности спутника - power satellite
промышленное производство и использование производственных мощностей - industrial production and capacity utilization
прибор с пониженным потреблением мощности - power miser
новое поколение мощности - new power generation
Синонимы к мощности: ватты, ампер, усилители, аноды
загруженность складов - warehouse workload
будет загружен - will be loaded
быть загружен - be loaded with
загружен более - loaded over
все загруженные - all uploaded
в настоящее время загружены - is being uploaded
данные могут быть загружены - data can be downloaded
наиболее загружены - most loaded
уже загружено - already uploaded
механически загружен - mechanically loaded
Синонимы к загружены: загружено, размещены, выложен, закачали, загрузка, выгружены, загрузил
Мощности существующих объектов для удаления отходов уже загружены почти до предела, а размещение новых таких объектов сопряжено с трудностями. |
Existing disposal facilities are reaching saturation, and difficulties are emerging in siting new facilities. |
Влияние температуры менее определенно, так как вблизи критической точки повышение температуры вызывает уменьшение плотности, а следовательно, и мощности растворения. |
The effect of temperature is less certain, as close to the critical point, increasing the temperature causes decreases in density, and hence dissolving power. |
Поисковый плагин Sherlock 3 был веб-приложением, которое было загружено на лету с сервера, чтобы обеспечить самую последнюю версию. |
The Sherlock 3 search plugin was a web application, which was downloaded on the fly from a server to ensure the most current version. |
Дай мне знать, если тебе понадобится что-нибудь еще обо мне. У меня сейчас нет моей фотографии, загруженной в ноутбук, я отправлю ее позже. |
Let me know if you want anything more about me. I don't have my photo loaded in my laptop as of now, I will send it later. |
Фирма все еще решает, где построить этот завод, который дополнит 2 существующие мощности в Бельгии и Чешской республике. |
The firm is still deciding where to build this plant, which will complement the two existing facilities in Belgium and the Czech Republic. |
Эксперты по безопасности должны определить, какие действия могли бы предпринять США и Европа для повышения оборонительной мощности Украины. |
Security experts should identify which actions powers like the US and Europe could take to improve Ukraine's defensive capabilities. |
Как только мы с Зеленкой сможем подсоединить к системе двигатели джампера-4, мы будем готовы сделать пробный прогон на малой мощности. |
As soon as Zelenka and I can get Jumper 4's engines tied into the grid, we should be able to do a low power dry run. |
Поэтому будет необходимо создать ЛВС повышенной мощности с оптиковолокнистой проводкой. |
Therefore, an extended LAN will be needed with a fibre optic backbone. |
Носит ли загруженное видео учебный, документальный, научный характер или демонстрирует произведение искусства? |
Whether the upload is educational, documentary, scientific or artistic in nature. |
Хотя записи были загружены с подтвержденного аккаунта Перри, было неясно, кто на самом деле занимается публикацией в эту ленту. |
Although the tweets were sent from Perry's verified account, it was unclear who does the actual posting for the feed. |
The public defender was inexperienced and overloaded. |
|
Тут заранее загружены фото его бывших жён, или как Палмер готовит индикурицутку, и всякое такое. |
I-It's preloaded with pictures of his ex-wives or Jimmy Palmer making turducken, stuff like that. |
Я просто была загружена юристами и стажировкой. |
I was just overwhelmed with lawyers and probation. |
Попытки объединить гравитацию с другими силами природы включают в себя проведение эксперимента с использованием невероятно высокой мощности. |
Trying to unify gravity with the other forces in nature would involve an experiment with incredibly high amounts of energy. |
Если Леффи и Митчел умерли при взлете с Марса, то там не было никого, кто мог бы контролировать возрастание мощности в солнечных баратеях. |
If Lefee and Michaels died on take off from Mars, there's have been no-one to control the power build-up in the solar batteries. |
Но они поняли, что можно таскать и более тяжелые грузы, если заняться чип-тюнингом дизельных двигателей. Тогда они будут давать больше мощности и, заодно, больше дыма. |
Anyway, the thing is, they worked out they could pull more heavy things if they fiddled with the ECU on the diesel engines, because that would generate more power, and, as a by-product, more smoke, |
Одно лишь оборудование требует огромной мощности по питанию. |
The equipment alone requires a massive power source. |
У меня сегодня довольно загруженный день, надеюсь, вы извините меня за то, что я так быстро вас покидаю. |
'I have rather a busy afternoon in front of me, and I hope you will excuse me dashing away.' |
A less busy mind. Yours. |
|
Эй, пятница - это загруженный день. |
Hey, Friday's a busy day. |
Busy every day, dear. |
|
Мы занимаем 11 место в мире по загруженности, с более чем миллионом камер наблюдения. |
We're the 11th-busiest airport in the world, with over a million surveillance cameras. |
Аналогично, при увеличении на 6.000 дБ коэффициент мощности составляет 106⁄10 ≈ 3.9811, что примерно на 0,5% отличается от 4. |
Similarly, an increase of 6.000 dB is the power ratio is 106⁄10 ≈ 3.9811, about 0.5% different from 4. |
Они также разработали и вырезали деревянные пропеллеры, которые были более эффективными, чем когда-либо прежде, что позволило им получить адекватную производительность от их низкой мощности двигателя. |
They also designed and carved wooden propellers that were more efficient than any before, enabling them to gain adequate performance from their low engine power. |
Поскольку потребление энергии увеличивается со скоростью, пониженное напряжение позволяет работать с более высокой скоростью без необоснованных требований к мощности и охлаждению. |
Because power consumption increases with speed, the reduced voltage allows higher speed operation without unreasonable power and cooling requirements. |
При отключении крейсерской мощности капитан заметил дисбаланс между топливными баками и начал процедуру перекрестного потока. |
On powering down to cruise power, the captain noticed imbalance between the fuel tanks and initiated cross flow procedures. |
Отдельные яйца невидимы невооруженным глазом, но их можно увидеть с помощью микроскопа малой мощности. |
Individual eggs are invisible to the naked eye, but they can be seen using a low-power microscope. |
В мае 2019 года видео с утраченными кадрами было фактически загружено в Reddit автором с ручкой Leaper1953. |
In May 2019, a video of the lost footage was actually uploaded to Reddit by a contributor with the handle Leaper1953. |
Поскольку при операциях записи данные не возвращаются инициатору запроса, необходимо принять решение о пропусках записи, будут ли данные загружены в кэш. |
Since no data is returned to the requester on write operations, a decision needs to be made on write misses, whether or not data would be loaded into the cache. |
Он был освобожден от действительной службы в декабре 2013 года, но отложил его зачисление из-за загруженности работой. |
He was cleared for active duty in December 2013 but delayed his enlistment due to busy workload. |
Лиа Кан-когда-то красивая, популярная, умная 17-летняя девушка, ее мозг был загружен в искусственное тело после того, как ужасная автомобильная авария оставила ее на грани смерти. |
Lia Kahn - Once a beautiful, popular, smart 17-year-old, Lia had her brain downloaded into an artificial body after a terrible car accident left her near death. |
В настоящее время это вторая по мощности ракета-носитель ISRO, способная выводить на низкую околоземную орбиту суммарную полезную нагрузку до 5 тонн. |
At present, it is ISRO's second-heaviest launch vehicle and is capable of putting a total payload of up to 5 tons to low Earth orbit. |
F-коэффициент шума устройства, однако его необходимо измерять на уровне рабочей мощности. |
F is the device noise factor, however this does need to be measured at the operating power level. |
Он нуждался в небольшом программном коде, который должен был быть загружен в память при 0xC000-0xCFFF, который столкнулся со многими другими программами. |
It needed a small program code to be loaded in the memory at 0xC000-0xCFFF which collided with many other programs. |
Ее поступок изменил будущее, которое было загружено в ее мозг старшим я. |
Her action changed the future that was uploaded to her brain by her older self. |
Крупнейший аэропорт-Хитроу, который является самым загруженным аэропортом в мире по количеству международных пассажиров. |
The largest airport is Heathrow, which is the world's busiest airport measured by number of international passengers. |
Стандартизация керамических конденсаторов для более низкой мощности ориентирована на электрические и механические параметры в качестве компонентов для использования в электронном оборудовании. |
The standardization of ceramic capacitors for lower power is oriented toward electrical and mechanical parameters as components for use in electronic equipment. |
Кератометр может также использоваться для оценки астигматизма, находя разницу в мощности между двумя основными меридианами роговицы. |
A keratometer may also be used to estimate astigmatism by finding the difference in power between the two primary meridians of the cornea. |
Кроме того, это был 20-й по загруженности аэропорт в мире по пассажиропотоку, где было зарегистрировано более 48,9 миллиона пассажиров. |
It was also the world's 20th busiest airport by passenger traffic, recording over 48.9 million passengers. |
Длина штанги и количество буксируемых земснарядов зависит от мощности судна и помещения на боковой палубе для работы земснарядов. |
The length of the bar and number of dredges towed depends on the power of the vessel and the room on the side deck for working the dredges. |
Скорость вращения 84 км / ч была получена в пределах 184 м от такси при мощности 35 кВт. |
The rotation speed of 84 km/h has been obtained within 184 m of taxi at power of 35 kW. |
USB Type-C передает данные со скоростью до 10 Гбит / с и обеспечивает до 100 Вт мощности. |
USB Type-C transfers data with rates up to 10 Gbit/s and provides up to 100 watts of power. |
Маккинстри начал 2019 год с Талсы, где он увеличил свои показатели мощности и был выбран в команду всех звезд середины сезона. |
McKinstry began 2019 with Tulsa, where he increased his power numbers and was selected to the mid-season all-star team. |
В 2007-м полностью загруженные черные китайцы потратили весь свой набор, оскорбляя организатора мероприятия Шэрон Берк, которая не заплатила им за их появление в 2002 году. |
At 2007's Fully Loaded, Black Chiney spent their entire set insulting event organizer Sharon Burke, who did not pay them for their 2002 appearance. |
Это могут быть различные технологии производства или новые мощности. |
This may be different production technologies or new capacity. |
На следующий день суббота, и Линда сердится, что не может открыть, потому что это ее самый загруженный день. |
The following day is Saturday and Lynda is angry that she cannot open because it is her busiest day. |
Из-за доминирования капитальных затрат большинство ядерных энергетических реакторов стремились снизить затраты на ватт за счет увеличения общей мощности реакторной системы. |
Due to the dominance of capital cost, most nuclear power reactors have sought to reduce cost per Watt by increasing the total power output of the reactor system. |
Телефоны также оснащены разработанным Apple графическим процессором на 30% быстрее, чем предыдущие устройства, с тем же уровнем производительности, что и A10, при половине мощности. |
The phones also feature an Apple-designed graphics processing unit 30% faster than prior units, with the same level of performance as the A10 at half the power. |
Это стало неудачным выбором, поскольку двигатель Mamori был поражен механическими дефектами и никогда не достигал своей ожидаемой мощности. |
This became an unfortunate choice as the Mamori engine was plagued with mechanical defects and never achieved its expected power rating. |
Рефрижератор не может быть загружен в двойной штабель на рельсовой платформе. |
The reefer cannot be loaded in double-stack on rail flatcar. |
АМ также неэффективен в использовании энергии; по крайней мере две трети мощности сосредоточено в несущем сигнале. |
AM is also inefficient in power usage; at least two-thirds of the power is concentrated in the carrier signal. |
Поэтому мы можем использовать такие результаты, как извлечение мощности и скорость пробуждения, которые были получены в модели Betz, т. е. |
Therefore, we can use results such as power extraction and wake speed that were derived in the Betz model i.e. |
К 2011 году порт стал шестым по загруженности в мире по общему объему перевозок, перевалив за этот год 372 миллиона тонн грузов. |
By 2011, the port had become the world’s sixth-busiest by Total Cargo Volume, having handled 372 million tonnes of cargo in that year. |
Первая версия VirtualDub, написанная для Windows 95, которая будет выпущена на SourceForge, была загружена 20 августа 2000 года. |
The first version of VirtualDub, written for Windows 95, to be released on SourceForge was uploaded on August 20, 2000. |
Его наиболее заметные хирургические практики были выполнены примерно на шестнадцати корейских боевых потерях, которые были загружены на Каюгу. |
His most notable surgical practices were performed on some sixteen Korean combat casualties who were loaded onto the Cayuga. |
Планировщики редко закрывали старые заводы, даже когда в других местах открывались новые мощности. |
Planners rarely closed old factories even when new capacities opened elsewhere. |
Уже были загружены две фотографии-одна с носовой частью, а другая с клапаном. |
What is official unemployment, and what would it be if it was not official? |
Ниже приведен список 10 самых загруженных маршрутов в мире, основанный на общем количестве мест в год, выполняемых в каждом направлении. |
The following lists the world's top 10 busiest routes based on total number of seats per year flown in each direction. |
Кроме того, я не думаю, что этот файл был загружен тысячи или даже миллионы раз в течение нескольких недель, как часто заявлялось. |
Furthermore, I don't think the file had been downloaded thousands, or even millions of times within a few weeks as often stated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мощности загружены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мощности загружены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мощности, загружены . Также, к фразе «мощности загружены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.