Загруженность складов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Загруженность складов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
warehouse workload
Translate
загруженность складов -

- загруженность [имя существительное]

имя существительное: functioning capacity, commitment

- склад [имя существительное]

имя существительное: storage, store, storehouse, depot, entrepot, repository, depository, depositary, cast, turn



Все три песни сопровождались официальными музыкальными клипами, загруженными на YouTube-канал Пестла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three songs were accompanied by official music videos uploaded to Pestle's YouTube channel.

К 1659 году вокруг форта было построено двести домов, лавок и складов; к 1692 году порт защищали пять фортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1659 two hundred houses, shops and warehouses had been built around the fort; by 1692 five forts defended the port.

Ваша формулировка была загружена, а использование жирного текста-чрезмерным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wording was 'loaded', and your use of bold text excessive.

Тексты рассказов также могут быть загружены в виде электронных книг в трех различных форматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short story texts can also be downloaded as eBooks in three different formats.

Из кожевенных магазинов и складов доносились запахи дубильных веществ и краски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could smell, however, tanning fluids and dyes, from the shops and compounds of leather workers.

В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible.

Чтобы посмотреть подробный список загруженных файлов, запустить файлы из браузера или заново начать загрузку в случае обрыва соединения, выберите Загрузки в главном меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To view a detailed list of your downloaded files, launch the files from the browser, or restart a download if your connection was interrupted, select Downloads from the main menu.

Бланк заявления означает бланк заявления, приложенный к настоящему Заявлению о раскрытии информации о продуктах или загруженному с нашего вебсайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Application Form means the application form attached to this PDS or downloaded from our website.

Это позволяет запускать или приостанавливать формирование автономной адресной книги в зависимости от загруженности сервера (управлять рабочей нагрузкой).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows OAB generation to run or pause based on the workload of the server (workload management).

Чтобы добавить хэштег к уже загруженной публикации, отредактируйте подпись или добавьте свой хэштег в комментарий к фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to add a hashtag to a post you've already uploaded, edit the caption or include your hashtag in a comment on your photo

У приобретенных и загруженных игр нет ограничений в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no playback restriction on games purchased and downloaded.

Темы, загруженные с сайта, можно найти по ссылке Мои темы в менеджере тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The themes you download from the site can be found under the My themes link in the theme manager.

Российские военные слишком загружены работой, поскольку им приходится поддерживать грузинских и украинских сепаратистов, угрожать Прибалтике и Северному полюсу, дестабилизировать Молдову...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian troops are overstretched as it is supporting the Georgian separatists, the Ukrainian separatists, threatening the Baltics, threatening the North Pole, destabilizing Moldava...

Английские субтитры загружены с Podnapisi.NET

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subtitles downloaded from Podnapisi.NET

Весь аппарат готов и софт загружен, и мы установим все за неделю, я думаю, и спасибо тебе за игры на приставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the hardware's in, software's loaded, and we're set for the week, I think, and thank you for the new games console.

Я так занята пересадкой этих деревьев, должна отвозить тебя на футбол, подбирать за вами вещи, смотреть за собакой... Я так загружена, что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, because, you know, I am so busy... pruning the plum tree and taking you to soccer... and picking up all your shit... and taking the dog... for his umpteenth distemper shot that...

Последний день Шарля Ламберта был загружен - для нас всё это бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Lambert's last day was busy. To us, largely meaningless.

Потому что ты загружен работой. И потому, что чаще всего, когда ты приходишь домой, дети уже спят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you work really hard, and most nights you're not home until the kids are in bed.

Но мой первый защитник был слишком загружен другими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my original public defender Was too overloaded with other cases.

Ну, этим загружены мы Майклсоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a load of us Mikaelsons.

Она хочет встретиться с нами возле складов рядом с Холлисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants us to meet her at that storage place near hollis.

У него есть сверх скорость, и мы сверх загружены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's extremely fast, and we are extremely busy.

Нет, сэр, я это понимаю, но я подумал, что поимка того, кто покушался на Теренса Бэйквелла, была важнее обсуждения загруженности движения с советником Руни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I appreciate that, sir, I just felt apprehending whoever attempted to murder Terence Bakewell had priority over discussing traffic congestion with Councillor Rooney.

Загружено и готово к отправке во все нормативные и наблюдательные комитеты, в пострадавших странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loaded and ready to send to all the regulatory and oversight committees in the affected countries.

Копия Самаритянина была загружена на сервер в здании в Мидтауне, имеющем лишь одну существенную особенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samaritan's copy was downloaded to a server in a building in Midtown which only has one defining characteristic.

Три часа, которые она проводила у себя в уборной между дневным и вечерним спектаклями, были самым любимым временем в ее загруженном дне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no part of her busy life that she enjoyed more than those three hours that she spent in her dressing-room between the afternoon and the evening performances.

Знаешь, полностью загружена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know. Keeping busy.

Венсан, машина загружена, можете ехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The van is loaded. You can go.

Меньше чем за пять минут все поддоны были загружены в лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than five minutes, David had the four racks loaded on the elevator.

– И он в 80 милях от аэропорта Атланты, самого загруженного аэропорта в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's 80 miles from Atlanta airport, the busiest airport in the world.

Основная стойка имела ползунок на вершине, в который были загружены болты или каменная дробь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main stand had a slider on the top, into which were loaded the bolts or stone shot.

Многие BBS проверяли каждый файл, загруженный в их публичную библиотеку загрузки файлов, чтобы убедиться, что материал не нарушает закон об авторских правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many BBSes inspected every file uploaded to their public file download library to ensure that the material did not violate copyright law.

Невозможно приобрести контент на канале, но весь ранее приобретенный контент может быть повторно загружен на неопределенный срок с сентября 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is impossible to purchase content on the channel, but all previously purchased content can be redownloaded indefinitely as of September 2019.

Если несколько образцов были загружены в соседние скважины в геле,они будут работать параллельно в отдельных полосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If several samples have been loaded into adjacent wells in the gel, they will run parallel in individual lanes.

В Синьяне люди умирали от голода у дверей хлебных складов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Xinyang, people died of starvation at the doors of grain warehouses.

Официальное музыкальное видео было загружено на Devlin's Vevo 4 июля 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official music video was uploaded onto Devlin's Vevo on 4 July 2012.

Там много изображений, загруженных с Фотобакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's plenty of images uploaded from Photobucket.

Версия, загруженная на сайт видеохостинга YouTube, получила 500 000 просмотров страниц в первую неделю после запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A version uploaded to video sharing website YouTube received 500,000 page views in the first week after the launch.

Изображение было повторно загружено компанией Innotata в 2015 году, которая впоследствии утверждала, что это изображение было связано с операцией Cajun Fury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image was re-uploaded by Innotata in 2015, who subsequently claimed that the image was of Operation Cajun Fury.

Диспетчеры зоны отвечают за безопасность воздушных судов на больших высотах, в промежуточной фазе их полета вокруг более загруженных аэропортов и воздушного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Area controllers are responsible for the safety of aircraft at higher altitudes, in the en route phase of their flight surrounding busier airports and airspace.

Однако никаких специальных мер по охране ни оружейных складов, ни пороховых заводов принято не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, no special measures were taken to protect either the arm depots or gunpowder factories.

Большая часть этого груза была отправлена через Суонедж, первоначально загруженная в небольшие суда из конных повозок, которые везли в воды залива Суонедж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of this was shipped out through Swanage, originally being loaded into small vessels from horse carts driven into the waters of Swanage Bay.

Видео Томми Купера, страдающего смертельным сердечным приступом на сцене, было загружено на многочисленные сайты обмена видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video of Tommy Cooper suffering the fatal heart attack on stage has been uploaded to numerous video sharing websites.

Чтобы сделать это возможным, запись, определяющая OBV, содержит базу кода, которая представляет собой разделенный пробелом список URL-адресов, откуда этот код должен быть загружен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make this possible, the record, defining OBV, contains the Code Base that is a space-separated list of URLs whence this code should be downloaded.

Пользователи могут подключить свой аккаунт Instagram к другим сайтам социальных сетей, что позволит им обмениваться загруженными фотографиями на эти сайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can connect their Instagram account to other social networking sites, enabling them to share uploaded photos to those sites.

Затем он привязывается к задней части стойла после того, как лошадь была загружена, и остается в барьере, когда лошадь прыгает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is then tied to the back of the stalls after the horse has been loaded and remains in the barrier as the horse jumps.

После покупки книги сохраняются в облаке и могут быть повторно загружены в любое время, если пользователь удалил книгу со своего устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once purchased, books are saved in the cloud and can be redownloaded at any time if the user has deleted the book from his/her device.

Его первые онлайн-медитации были загружены на его веб-сайт до того, как в январе 2012 года было запущено первое приложение Headspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first online meditations were uploaded to its website before, in January 2012, the first Headspace app was launched.

Для использования инструментов преобразования текста в речь документы должны быть представлены в электронном виде, то есть загружены в цифровом формате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use the text-to-speech tools, the documents must in an electronic form, that is uploaded as the digital format.

В отличие от загруженных носителей, IPTV предлагает возможность непрерывной потоковой передачи исходных носителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike downloaded media, IPTV offers the ability to stream the source media continuously.

Если игрок побежден, то игра окончена, и игра должна быть загружена до последней точки сохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the player is defeated, it is game over and the game must be loaded to the last save point.

По состоянию на 2018 год аэропорт Цзянбэй является 9-м по загруженности аэропортом с точки зрения пассажиропотока в материковом Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, Jiangbei Airport is the 9th busiest airport in terms of passenger traffic in mainland China.

Дай мне знать, если тебе понадобится что-нибудь еще обо мне. У меня сейчас нет моей фотографии, загруженной в ноутбук, я отправлю ее позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me know if you want anything more about me. I don't have my photo loaded in my laptop as of now, I will send it later.

Опыт первой зимы привел к использованию более крупных тягловых лошадей и большему количеству фуража, загруженного на подковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience of the first winter led to the use of larger draft horses and more fodder loaded on the limber.

Это изображение было загружено из Flickr мной самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This image was uploaded from Flickr by myself.

Навигационная система на приборной панели загружена на автомобиль и не нуждается в доступе к Интернету для работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nav on the instrument panel is loaded on the car and does not need Internet access to function.

Ниже приведен список самых загруженных воздушных маршрутов в мире, основанный на количестве регулярных рейсов в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a list of the world's busiest air routes based on the number of scheduled flights in both directions.

В настоящее время английская версия игры доступна через Steam, ARC и автономный клиент, загруженный с официального сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently English version of the game is available via Steam, ARC and stand-alone client downloaded from the official website.

Некоторые из них были замечены помещенными в мешки для трупов и загруженными на грузовики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were observed being placed in body bags and loaded onto trucks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «загруженность складов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «загруженность складов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: загруженность, складов . Также, к фразе «загруженность складов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information