Мы верим в то, что мы делаем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы верим в то, что мы делаем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we believe in what we do
Translate
мы верим в то, что мы делаем -

- мы

we

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- то [союз]

местоимение: that

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Мы все делаем то, что можем, для улучшения этого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all do what we can do to make the world a better place.

Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it!

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

На самом деле у него дела в Лондоне, но мы делаем вид, что приехали веселиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's actually got lots to do for them in London but we're pretending were just here for fun.

Мы должны показать Сталину, что мы делаем хоть что-то, чтобы ослабить давление на Красную Армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to show Stalin we're doing something to ease the pressure on the Red Army.

Все, что мы делаем, это жертвуем небольшой частью замороженного йогурта для нашего нового лучшего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we're doing is sacrificing a little frozen yogurt - for our new best friend.

Но в реальности мы не делаем ни того, ни другого, или делаем не очень хорошо, и должны по крайней мере задать себе вопрос, во что вкладывать в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in a world where we don't do either, or don't do it very well, we have to at least ask ourselves where should we invest first.

И потом, перед сном, мы вместе делаем обязательный ритуал пилинга по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, at bedtime, we do a rigorous skin-sloughing regimen over the phone together.

Освежите мою память, что мы делаем с Webistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refresh my memory on this play we're making on Webistics.

И сознательно забыли, что она хочет уничтожить всё, что мы делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you willfully forget that she wants to destroy everything we do.

Но и малой их части вполне хватит для статьи про то, что мы делаем в Афганистане сегодня а не шесть лет назад. И про то, как эти усилия могут увенчаться реальной победой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But enough so you might write a story about what we're doing in Afghanistan now - not six years ago, but now - and how those efforts can culminate into actual victory.

Вы делаем акцент на истинной трактовке Корана... на мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stress the true interpretation of the Koran... peace.

Мы все делаем собственный выбор на счет легких наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all making our own individual choices about recreational drugs.

Мы не смеем утверждать это, больше того - мы в это не верим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is something which we do not presume to state; it is something which we do not even believe.

Конечно, сейчас мы не верим в магию и колдовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, nowadays we know better than to believe in witchcraft.

Мы делаем это быстро и профессионально...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do so with speed and professionalism.

Как на счет того, чтобы бодренько прогуляться, как мы обычно делаем, когда у тебя немеет нога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about we go for one of those invigorating walks we take whenever your leg blood isn't moving?

Мы должны пересмотреть то, что мы делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should reconsider what you do.

Мы верим, что нам по сиду совместно построить лучший мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It believes in our joint capacity to build a better world.

Вот что мы делаем с такими как ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what we do with pinche interlopers!

Мы верим, что все равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe everyone can be equal.

Мы наконец-то делаем прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're finally making progress.

Всё, что мы делаем - восполняем отсутствие правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do is fill in for an absent government.

Охотник Валентин может дать аванс, но у нас его нет.. независимо от того, что мы делаем, в этом турне, мы не можем заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunter Valentine can front money, but we don't have... whatever we're making on this tour is what we can pay for.

Мы здесь во имя мира и всё, что Мы делаем это в мирных целях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are here in the name of peace and whatever we do is in the cause of peace.

В конце концов, мы все верим в одного бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, you know, we all believe in one god.

Мы верим, вы сделаете все как надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We trust you'll use your best judgment.

Но с моей системой, мы берем гнилые лимоны и делаем из них сладкий лимонад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But with my system, we're essentially taking spoiled lemons and making sweet, sweet lemonade.

Мы все время делаем такое друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do things like this for each other all the time.

Тогда все, во что мы верим, - в большой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then everything we believe in is in jeopardy.

Всё, что мы делаем - это придумываем оправдания тому, что мы ужасные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we've been doing is making excuses for being horrible people.

Итак, я знаю, что мы обычно просто делаем кексы, но я подумала, что раз уж 13 - счастливое число, стоит сходить куда-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I know we always just do cupcakes, but I was thinking we should go all out for lucky number 13.

А вот новый товар, в который мы верим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's a new item we have a lot of faith in.

И вот мы, два холостых парня, делаем наши обычные холостяцкие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there we were, two single guys, doing our usual single-guy thing.

Мне не нравится то, что мы делаем вы пьёте специально

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like what we are doing. So you're drinking with a purpose.

И почему вы не сидите в комитете по правам человека и не убеждаете их, что мы делаем всё, что в наших силах, чтобы предотвратить эту казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why don't you sit down with HRC and assure them that we are doing everything we can to stop the stoning.

Выводов пока не делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're drawing no conclusions.

Вобщем, все просто: мы делаем снимки, которые потом загружаем на платную стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pretty simple what we do here, just some photographs, which we load behind a pay wall.

Что мы делаем не так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we doing wrong?

Мы не делаем такие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we don't do that sorta stuff.

Ненависть к нам, к тому, какие мы... к тому, что мы делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate against who we are, why we are the way we are... and what we are.

Иногда то, что мы делаем, он принимает прыжок веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes what we do, requires a leap of faith.

Чего мы только вместе не делаем..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do all kinds of fun stuff together.

Мы не делаем никаких явных выводов, и мы позволяем людям решать самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't draw any explicit conclusions, and we let people decide for themselves.

Я не уверен, что это хорошая тема или тема, которую мы не делаем лучше в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not convinced that this is a sound topic or a topic that we don't do better elsewhere.

Мы верим, что единственное, что отличает человека от животных, - это его способность мыслить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our belief is that the thing which separates man from the animals is his power of thought.

Я думаю, что также уместно отметить, что у нас с нрсвансоном разные взгляды на то, что мы делаем, когда мы действительно редактируем и как мы описываем это в комментариях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is also valid to point out that nrswanson and I have different views as to what we do when we actually edit and how we describe it in the comments.

Из законов движения Ньютона мы делаем такой вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Newton's laws of motion we conclude that.

Какой момент мы делаем, когда находим одну 60-летнюю ссылку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What point do we make when we find one 60 year old reference?

Мы готовимся к записи альбома, немного гастролируем в течение лета, а затем делаем полную постановку и возвращаемся на сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're getting ready to go in and do the record, tour a little bit for the summer, and then do the full production and get back on the scene.

Я добавил их, потому что мы уже делаем это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added these because we already do this.

В рамках хороших статей проекта WikiProject мы делаем зачистки, чтобы просмотреть все текущие газ и посмотреть, соответствуют ли они все еще критериям GA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the WikiProject Good Articles, we're doing sweeps to go over all of the current GAs and see if they still meet the GA criteria.

Мы любим писать ему и в конечном итоге делаем с ним классные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We love writing him and end up doing cool stuff with him.

Мы делаем вещи по причинам на WP, а не из личной злобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do things for reasons on WP and not out of personal spite.

Просто чтобы дать информацию о том, что мы делаем на frwiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to give information on what we do on frwiki.

Остановить одиноких волков или небольшие группы интересов на Вики от блокирования изменения политики в одиночку сделало бы что-то вроде этого стоящим-мы этого не делаем'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stopping lone wolves or small interest groups on-wiki from blockading policy change alone would make something like this worthwhile-we don'

Я прошу администраторов, которые, похоже, склоняются к автоматическому возврату каждой правки, которую мы делаем, иметь это в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask the admins that seem to be bent on auto reverting every edit we make to keep in this in mind.

Ученые всегда спекулируют, и это нормально, если вы квалифицируете это как таковое... и мы всегда так делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also help people to feel safe and that they are just as important in the open relationship as their partners.

В связи с этим возникает вопрос: что мы делаем, когда род не принимается, а вид принимается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brings up a question, what do we do when the genus is unaccepted and the species are accepted?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы верим в то, что мы делаем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы верим в то, что мы делаем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, верим, в, то,, что, мы, делаем . Также, к фразе «мы верим в то, что мы делаем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information