Мы стали партнерами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы стали партнерами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we became partners
Translate
мы стали партнерами -

- мы

we



Прайс и Стерн стали партнерами Ларри Слоуна в издательской фирме Price Stern Sloan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price and Stern became partners with Larry Sloan in the publishing firm Price Stern Sloan.

В прошлом году фирма была реорганизована и Кэри Агос с Дэвидом Ли стали именными партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the firm reconstituted itself with Cary Agos and David Lee as name partners.

Булл и Саддам Хусейн стали партнерами в ряде будущих начинаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bull and Saddam Hussein became partners in a number of future ventures.

Где-то в эволюционном прошлом наш ум и наше социальное поведение стали главным средством доступа к партнерам по сексу. А размер и диковинная форма пениса здесь ни при чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere in our evolutionary past how smart and social we are became the major control on our access to sexual partners – not how big or fancy a male’s penis is.

Он сказал, что несмотря на то, что вы стали врагами, когда-то вы были партнерами и друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me that despite the fact that you became enemies, you were once associates and friends.

Его брат Вильгельм был к тому времени главным палачом Англии, и они стали партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother William was England's primary executioner by this time, and the two became partners.

В начале 1980-х, вскоре после встречи с соучредителем нейролингвистического программирования Джоном гриндером, они стали партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1980s, soon after meeting Neurolinguistic Programming co-founder John Grinder, the two became partners.

В Королевском балете Рудольф Нуреев и Марго Фонтейн стали давними партнерами по танцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Royal Ballet, Rudolf Nureyev and Margot Fonteyn became long-standing dance partners.

Финансовые обязательства перед партнерами стали одной из причин банкротства фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial commitments to partners are one of the causes of the firm's bankruptcy.

Я собирался... предложить, чтобы мы стали партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to... Propose that we become partners.

В 2014 году партнерами также стали Объединенная учебная служба ООН и Институт операций армии США по поддержанию мира и стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 partners also included the United Nation Integrated Training Service and U.S. Army Peacekeeping and Stability Operations Institute.

В январе 2005 года правительство Квинсленда, университет Квинсленда, Университет Гриффита и Квинслендский технологический университет стали партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2005, the Queensland Government, the University of Queensland, Griffith University, and the Queensland University of Technology became partners.

Примерно треть тогдашних 400 человек рабочей силы стали спящими партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately one third of the then 400-person workforce became sleeping partners.

После середины XX века Канада и Соединенные Штаты стали чрезвычайно близкими партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the mid-20th century onwards, Canada and the United States became extremely close partners.

Десятки самостоятельных профсоюзных организаций, представляющих работников различных профессиональных категорий, получили официальное признание и стали непременными социальными партнерами, действующими в сфере трудовых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of independent trade unions representing various occupational groups are recognized and play an essential role in industrial relations.

Затем он взялся за дело с помощью коллег, Двое из которых стали партнерами в его новой фирме Брандейс, Данбар и Наттер в 1897 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then took on cases with the help of colleagues, two of whom became partners in his new firm, Brandeis, Dunbar, and Nutter, in 1897.

Эти страны стали партнерами НАТО в Афганистане, исходя из логических соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These countries have been logical partners for NATO in Afghanistan.

В наступившей тишине был ясно слышен глухой скрежет стали меча о ножны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had heard, clear in the silence, the hollow whisper of steel on sheath.

Более бедные женщины также в большей степени подвержены риску насилия со стороны интимного партнера, проявлением которого часто является сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poorer women are also more at risk of intimate partner violence, of which sexual violence is often a manifestation.

Вклад девушек в удовольствие для партнёра сохраняется независимо от пола партнёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls' investment in their partner's pleasure remains regardless of the gender of the partner.

Для того чтобы развивающиеся страны могли выжить в нынешней глобализированной экономике, необходимо, чтобы они стали промышленно развитыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If developing countries were to survive in the current globalized economy it was imperative that they become industrialized.

Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division.

Но после влияний дополнительных финансов от неактивного партнера, ему не только удалось оставить спортзал открытым, но и открыть другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after an injection of cash from a silent partner, he was able to not only keep the first gym, but open up a second one.

Старые коллеги уже стали друзьями, я бы даже сказала - сообщниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old ones have become friends - I might even say accomplices.

Ничего, кроме гнилого дерева и стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing, buddy Just a rotten pile of wood and steel.

Но он наверняка сохранит своего давнего партнера по бизнесу и серого кардинала Игоря Кононенко, который, как считается, контролирует немало ценных государственных корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he is set to keep Ihor Kononenko, his long-time business partner and gray cardinal, who is considered to control many valuable state corporations.

Нам очень повезло что эти два партнера с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were very lucky to have two of our partners participate in this.

Не стоит забывать, что в Европе проживают 500 миллионов человек, а ее ВВП больше, чем у США. Она нужна нам в качестве партнера — единого и лишенного внутренних противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, Europe has 500 million citizens and a GDP that is larger than the United States: we need it as a coherent, unified partner.

Голос и движения Эммы стали мягче. Что-то пронзительное, но неуловимое исходило даже от складок ее платья, от изгиба ее ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her voice now took more mellow infections, her figure also; something subtle and penetrating escaped even from the folds of her gown and from the line of her foot.

И стали обыскивать все пещеры подряд, пока не наткнулись на эту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And have no doubt searched all the huts until you came to this one?

Разве? - спросил Эллсворт Тухи, и его глаза за стёклами очков стали внимательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really? said Ellsworth Toohey, the eyes behind the glasses attentive.

Мы стали хозяевами столицы самой большой страны мира! Нам даже не нужно кормить гражданское население, но мне продолжают приносить подобные донесения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are masters of the capital of the largest country in the world, not a single civilian mouth to feed and I get these reports!

Они протыкают своего партнёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stab their mate with the love dart.

А затем иллюминаты стали использовать хорошо налаженные и весьма широкие связи масонов для распространения своего влияния по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the Illuminati used the worldwide connection of Masonic lodges to spread their influence.

Эти регулярно занимаемые пять франков стали двойной загадкой: для Курфейрака, дававшего их, и для Тенардье, получавшего их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These periodical five francs were a double riddle to Courfeyrac who lent and to Thenardier who received them.

Не было даже ручного огнестрельного оружия, хотя что бы мы стали с ним делать, честное слово, не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There weren't even hand guns in Luna, though what we would do with guns I did not know.

Не сам Император, а его солдаты и офицеры, кишащие повсюду, олицетворяли Империю и стали мертвым грузом для народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his soldiers and his officials, crawling everywhere, that now represented an Empire that had become a dead weight upon its people-not the Emperor.

А, если бы была война, то по крайней мере 20 процентов областей, в которые были эвакуированы люди стали бы полностью непригодными для жилья вследствие выпадения радиоактивных осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, if there were a war, at least 20 per cent of the areas into which people had been evacuated would themselves be rendered totally uninhabitable by the resulting radioactive fallout.

Было бы это ужасно самонадеянно, предложить себя в качестве Вашего делового партнера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder, would it be terribly presumptuous of me to propose myself as your business partner?

Милостив, милостив, а тоже с расчетцем: были мы хороши - и нас царь небесный жаловал; стали дурны - ну и не прогневайтесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were good, the Almighty was merciful to us; when we became wicked, well, we mustn't complain.

С каких пор убийство детей и взрыв водородной бомбы стали нормальными явлениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when did shooting kids and blowing up hydrogen bombs become okay?

И у меня не было лучшего друга и партнера для преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was out a best friend and a partner in crime.

Твои жал.. К твоему сведенью, всего маленький шаг отделяет тебя от должности старшего партнера, когда у тебя прямые зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mi-for your information, it is a very small step from junior to senior partner when you have straight teeth.

Я недавно избавился от одного партнера, и мне от этого только легче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have recently been relieved of one partner and I feel all the better for it.

Вы обвиняли бывшего партнёра по бизнесу в сбыте препаратов моделям из своего агентства, но это были вы, и Зои это знала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You blamed your former business partner for pushing drugs onto the models at your agency, but it was you, and Zoe knew that.

Сын Остина присоединился к практике в качестве партнера в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austin's son joined the practice as a partner in 1914.

Реакция эротического любовника на критику со стороны партнера-это боль и сильная боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The erotic lover's reaction to criticism from their partner is one of hurt and intense pain.

Он квалифицировал своего Уильямс-Джадда на 11-м месте, на пять мест отстав от партнера по команде Риккардо Патрезе на 6-м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He qualified his Williams-Judd in 11th place, five places behind teammate Riccardo Patrese in 6th.

Шансы на успех одинокой руки зависят от положения карт и неактивных карт, находящихся в руках партнера претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odds of success of a lone hand depend on the lay of the cards and the inactive cards held by the bidder's partner.

Cuebid масти противника ниже 3NT, показывая частичную остановку в этой масти и запрашивая партнера сделать ставку notrump с холдингом, таким как Qx или Jxx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cuebid of opponent's suit below 3NT, showing a partial stop in that suit and requesting partner to bid notrump with a holding such as Qx or Jxx.

Согласно исследованию, проведенному в 2010 году, 30% женщин в мире в возрасте 15 лет и старше подвергались физическому и/или сексуальному насилию со стороны интимного партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a study conducted in 2010, 30% of women globally aged 15 and older have experienced physical and/or sexual intimate partner violence.

Но ответчик Stayman может ответить на открытие 1NT своего партнера на уровне 2, Если у него есть 6-карточная неклубная масть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a Stayman responder can respond to his partner's 1NT opening at level 2 if he has a 6-card non-club suit.

В августе 2008 года польское правительство заменило PGNiG полностью государственным трубопроводным оператором Gaz-System в качестве партнера по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2008, the Polish Government replaced PGNiG with the fully state-owned pipeline operator Gaz-System as the project partner.

Этот сепаратный мир привел к презрению союзников к Советам, поскольку он оставил западных союзников воевать с Германией без сильного восточного партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This separate peace led to Allied disdain for the Soviets, since it left the Western Allies to fight Germany without a strong Eastern partner.

В апреле 2009 года университет Суффолка взял на себя роль ведущего партнера проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2009, University of Suffolk took over as the lead partner for the project.

Принуждение к беременности включает в себя любое поведение, направленное на принуждение или давление партнера, чтобы он забеременел или не забеременел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy coercion includes any behaviors intended to coerce or pressure a partner to become or not become pregnant.

Люди, которые очень неуверенны или даже боятся, скорее всего, станут тревожиться или сомневаться в приверженности своего партнера к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who are very insecure or even fearful are more likely to become anxious or question their partner's commitment to them.

Автоматизированная защита может блокировать законный трафик от этого партнера и вызвать дополнительные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automated defenses could block legitimate traffic from that partner and cause additional problems.

Было бы невозможно управлять бизнесом, если бы она была вовлечена в него в качестве партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been impossible to manage a business with her involved as a partner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы стали партнерами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы стали партнерами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, стали, партнерами . Также, к фразе «мы стали партнерами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information