Мы чувствуем себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы дали - We gave
мы обнаружили - we discovered
мы получаем - we get
мы сегодня - we today
вместе мы сильнее - together we are stronger
мы оба знаем - we both know
Арен мы все - aren we all
где мы можем увидеть их - where we can see them
все время мы - the whole time we
как мы вместе двигаться вперед - as we move forward together
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
если вы чувствуете себя хорошо - if you feel good
Вы чувствуете запах, что - do you smell that
я чувствую себя по-разному - i feel differently
мое сердце чувствует - my heart feels
просто чувствую - just feel like
я не чувствую себя очень - i did not feel very
я чувствую себя таким усталым - i feel so tired
он чувствует, что - it feels that
просто не чувствую его - just not feeling it
чувствую, как ходьба - feel like walking
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
Я себя плохо чувствую - I feel bad
вести себя смирно - be very quiet
наиболее полно выразить себя - fulfill oneself
ловить себя на мысли - catch myself thinking
оправдывать сам себя - justify oneself
посмотрите на себя - look at yourself
веди себя соответственно - behave accordingly
облачить себя - to clothe oneself
берет на себя управление - takes control
бороться за себя - fight for yourself
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
Мы не можем усыновить ребенка Аны, потому что чувствуем себя виноватыми. |
We can't adopt Ana's baby because we feel guilty. |
Обама идёт по красной ковровой дорожке, он спускается с самолёта Air Force One и чувствует себя довольно хорошо и комфортно. |
President Obama has got the red carpet, he goes down Air Force One, and it feels pretty good, it feels pretty comfortable. |
Мои родители очень гостеприимны, каждый чувствует себя как дома в своей квартире. |
My parents are very hospitable everybody feels at home in their flat. |
But Grandmother, you don't feel well again? |
|
Он сказал мне, что чувствует себя как Бартрамовская мохнатка-голубянка, пытающаяся заползти обратно в свой шелковый кокон. |
He told me he feels like a Bartram's Scrub-Hairstreak trying to crawl back into its silky cocoon. |
Я сказала, что ты просто плохо себя чувствуешь, а не умираешь от тифа! |
I said you were under the weather, not dying of typhus! |
Твоя мама чувствует себя лучше, не так ли? |
Your mother is feeling good, isn't she? |
Значит, если ты чувствуешь себя хорошо и принимаешь это, получаешь очень хороший приход. |
So if you're feeling good and you take it, then you have a really good trip. |
Чувствуешь себя виноватой и пришла посмотреть как бедно я живу? |
Feel guilty or come to see how poorly I live? |
Мы чувствуем себя в ловушке. |
We feel like we're trapped. |
Потому что, ты плохо ладишь с людьми когда чувствуешь себя застенчивым. |
Because, you're bad at interacting with people when you feel self-conscious, that's all. |
Сочетание данных факторов говорит о том, что ГРУ сегодня чувствует себя намного комфортнее и увереннее, чем год назад. |
The combination of these factors means that the GRU now looks far more comfortable and confident than it did a year ago. |
Из-за таких провокационных заявлений мы чувствуем себя некомфортно: разве мы ещё не прошли ту точку, где раса имеет значение? |
Making such incendiary statements makes us uncomfortable: Haven't we moved past the point where race really matters? |
How do you feel when you fly? |
|
Но с тайской едой, она очень свежая и живая, и вы не чувствуете себя переполнено или тяжело после, вы просто чувствуете себя в приподнятом настроении. |
But with Thai food, it's very very fresh and zingy and you don't feel full or heavy afterwards, you just feel exhilarated. |
Uncle Bill doesn't feel well today. |
|
Разве не правда то что ты до сих пор чувствуешь себя как изгой в этой группе? |
Isn't it true that you still feel like an outcast in that group? |
Ты чувствуешь себя как будто летишь вниз по лыжному спуску без вероятности упасть. |
You feel like you're flying down a ski slope with no chance of falling. |
Мы все чувствуем себя счастливыми, когда мы вместе. |
We all feel happy when we are together. |
Чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы немного поесть? |
Feeling good enough to have some food? |
Ты всегда должна быть уверена, что чувствуешь себя хорошо при этом. |
You should always make sure you feel good about it. |
Если заниматься спортом, то чувствуешь себя намного лучше, выглядишь намного лучше, спишь намного лучше. |
If one goes in for sports he feels much better, looks much better, sleeps much better. |
Это действительно могло бы быть совершенно понятным, если ты чувствуешь себя сбитым с толку. |
It really would be totally understandable if you were feeling confused. |
Вы должно быть чувствуете себя крошечными в бесконечной космической пустоте. |
You must feel incredibly small in the infinite cosmic void. |
Кент Ларсон представляет складные автомобили, мультифункциональные квартиры и другие новшества, которые сделают из городов благоприятные места для жизни и работы, в которых чувствуешь себя как в городках прошлого. |
Kent Larson shows off folding cars, quick-change apartments and other innovations that could make the city of the future work a lot like a small village of the past. |
Мы понимающе киваем тому, кто говорит, что чувствует себя ничтожным, но не связываем это с дискриминацией. |
We nod understandingly when someone says they felt small, but we don't link that to discrimination. |
С такой женщиной чувствуешь себя бездельником и за это любишь ее еще больше. |
You know the type: She makes you feel like a slacker, and you love her for it. |
Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный. |
But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough. |
В тысячный раз Месана попыталась понять, почему она чувствует себя в присутствии Семираг как-то неуютно. |
For the thousandth time Mesaana tried to analyze why she felt uncomfortable around the other woman. |
Слова исчезают из мыслей официантки, но она приободряется, чувствует себя почти счастливой. |
The words evaporate in the waitress's mind, but they leave her happy. |
Вы разве не чувствуете себя счастливым и расслабленным? |
Don't you feel happy and relaxed? |
Мы все знаем, что чем здоровее мы становимся, тем лучше мы себя чувствуем. |
We all know that the healthier we are, the better we feel. |
Тогда чувствуешь себя погружённым во что-то бо́льшее. |
You feel immersed in something bigger. |
Do such vicious attacks really make you feel better about yourself? |
|
Надеюсь, что список вещей, в которых я почти уверена, сможет служить полезным наставлением для тех, кто чувствует себя по-настоящему перегруженным или загнанным. |
So I hope that my list of things I'm almost positive about might offer some basic operating instructions to anyone who is feeling really overwhelmed or beleaguered. |
Мне показалось, что она чувствует себя неловко, наверное, не привыкла носить такие изысканные украшения. |
She seemed self-conscious, perhaps unaccustomed to wearing such ornate jewelry. |
Я думаю, что когда ты просыпаешься и не чувствуешь себя злым, ты проверяшь у себя признаки жизни. |
I think you wake up and if you're not angry you check for vital signs. |
Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна. |
It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own. |
Ты чувствуешь себя виноватой? |
Do you feel guilt about that? |
Он похож на своего автора, человек, который ищет настоящую жизнь, глубокие чувства, настоящую любовь, и чувствует себя ненужным в своем времени. |
He is like his author, a man who searches for real life, deep feelings, true love and feels useless in his time. |
Мне жаль что ты плохо себя чувствуешь, но тебе надо снизить тон. |
I'm sorry that you feel bad, but you need to drop the attitude. |
Люди получали такую огромную прибыль с капиталов в течение последнего десятилетия, что большинство чувствует себя игроками на затяжном гребне удачи. |
People have enjoyed such huge capital gains over the past decade that most feel like gamblers on a long winning streak. |
Она сказала, что плохо чувствует себя и хотела уйти раньше, я разрешил. |
She said she didn't feel well and wanted to leave early, and I said she could. |
Потому что ты себя так уютно чувствуешь в собственно шкуре. |
Because you are so comfortable in your own skin. |
Когда мы мешаем или мешают нам, самое меньшее, что мы можем сделать, — это убедиться, что в своих компаниях мы чувствуем себя как дома, и что другие тоже это ощущают. |
And as we disrupt, and are disrupted, the least we can do is to ensure that we still feel at home in our organizations, and that we use our organizations to create that feeling for others. |
А если он тебя не интересует, ты не чувствуешь себя морально обязанным вникать в обстоятельства его жизни. |
And if you don't care about them, you don't have to see yourself as having a moral obligation to think about the circumstances that shaped their lives. |
Единственный человек, с которым я хотела отпраздновать, - это мой отец, а потом он позвонил и сказал, что чувствует себя не очень хорошо и на него не стоит рассчитывать. |
The only person in the world I wanted to celebrate with was Dad, and then he called and said he didn't feel well and he needed to cancel. |
А когда ты его сваливаешь... когда ты его сваливаешь, ты чувствуешь себя Богом. |
But when you knock him down when you knock him down, you feel like a god. |
Россия сегодня чувствует себя достаточно уверенно перед лицом разрозненного и достаточно беззубого Евросоюза. |
Russia feels pretty confident these days facing a fragmented and fairly toothless EU. |
I understand you may be feeling a little ambushed. |
|
Который жаждет любви, потому что время от времени чувствует одиночество. |
Which is hungry for love, because it gets lonely from time to time. |
Конечно, не каждый чувствует вину за все плохое, что он совершил. |
Of course, not everyone feels guilt over the bad things they do. |
These corridors are new to him. |
|
Ему нравится им отказывать, из-за этого он чувствует себя большой шишкой. |
He likes saying no to them because it makes him feel like a big shot. |
Итак, вы чувствуете, что к науке вы пришли с моральным, почти религиозным взглядом на жизнь? |
So you feel drawn away from science and towards moral, even divine, aspects? |
Без всякого сочувствия к жертвам, тоже что чувствуете вы, убивая газетой осу. |
With no more sympathy for his victims than you would feel in taking a paper to a wasp. |
Энди и я начинали весьма и весьма неплохо, но последние пару недель я была страшно занята, так что, думаю, он чувствует себя брошенным, и ведёт себя прохладно. |
Andy I started out pretty hot and heavy, but, uh, the last few weeks I've just been super busy, so I guess he's feeling neglected, and he's acting a little cold. |
Послушайте, чувствуете какая ткань? Самого высокого качества |
Come now, feel the fabric It's really high quality |
Рей чувствует, что Чубакка жив, и группа отправляется на спасательную миссию к звездному разрушителю Кайло. |
Rey senses Chewbacca is alive, and the group mounts a rescue mission to Kylo's Star Destroyer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы чувствуем себя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы чувствуем себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, чувствуем, себя . Также, к фразе «мы чувствуем себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.