Наливая кофе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наливая кофе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pouring coffee
Translate
наливая кофе -

- наливать [глагол]

глагол: pour, pour out, pour in, run, tap

- кофе [имя существительное]

имя существительное: coffee, Java



Кофе был очень горячий, и, наливая, Ник прихватил ручку кофейника своей шляпой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was too hot to pour and he used his hat to hold the handle of the coffee pot.

Длинный черный кофе делают, наливая двойной эспрессо в равную порцию воды, сохраняя Крем, в отличие от Caffè Americano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long black is made by pouring a double espresso into an equal portion of water, retaining the crema, unlike Caffè Americano.

Он был изможден, небрит, с жирной кожей, с застывшим бессонным полубезумным выражением на слегка картофелеподобном лице-спустился после ночной работы за чашкой кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gaunt, unshaven, greasy-skinned, a stark sleepless half-crazy look on his slightly potato-like face—had come down after a night's work for a cup of coffee.

Какао и кофе являются наиболее важными товарными культурами в Ойеме и доставляются на экспорт грузовиками в камерунские порты Криби и Дуала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocoa and coffee are the most important cash crops in Oyem and are trucked to the Cameroon ports of Kribi and Douala for export.

Во всех номерах есть электрочайник, чай, растворимый кофе и минеральная вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every room there is an electric kettle, tea, instant coffee and mineral water.

Выпили чашечку кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drink a cup of coffee?

Дайте мне курицу в медовом соусе и черный кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me some of that honey-dipped fried chicken and a black coffee.

Глянцевое покрытие оттенка кофе, внутренняя отделка из светло-серого крепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gloss coffee finish, and an oyster crepe interior.

Он вызвался оказать мне эту любезность, потому что я поперхнулся глотком кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made this kindly offer because I had choked on a swallow of coffee.

Гладкие оштукатуренные стены цвета кофе со сливками с отделкой из темного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plain stucco walls were the color of coffee with cream, offset by dark wood trim.

Дедушка отхлебнул из синей кружки кофе и поставил ее у ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather took a sip of coffee from a blue tin mug and then laid it down by his feet.

Я отнесла две чашки женьшеневого чая в гостиную и кофе для Марино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried two mugs of ginseng tea into her living room while Marino drank coffee.

Круглосуточно 7 дней в неделю на стойке регистрации продается чай, кофе, пиво, безалкогольные напитки, закуски, открытки и марки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee, tea, beer, soft drinks, snacks, postcards, and stamps can be bought from the receptionist 24 hrs a day, 7 days a week.

В отеле на 2-м этаже круглосуточно работает бар «Терраса», где можно быстро и вкусно перекусить, завершив обед коктейлем или ароматным кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Terrace Bar works 24 hours a day on the 2nd floor of the hotel where one can have a bite quickly and tasty finishing with a cocktail or flavored coffee.

Сегодня, думаю, буду кофе без кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll make it a decaf today.

У камина в спальне постлана белая медвежья шкура и пахнет духами, а после обеда, за кофе, Молли покуривает сигарету с золотым ободком, марки Вайолет Майло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was perfume, and a white bearskin rug in the bedroom in front of the fireplace, and Mollie smoked a gold-tipped cigarette-Violet Milo-with her coffee after dinner.

Каппинг - это международный стандарт оценивания кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cupping is sort of the international standard for how we score coffee.

Пять минут на кофе и булочку с корицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five minutes for my coffee and Danish.

Они сталкиваются, привлекая внимания уличного барабанщика, который теперь сидит у тележки с кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bump into each other, drawing the attention of the street drummer who's now by the coffee truck.

А по правде говоря, она частенько пила у Виржини и Адели кофе, особенно когда у них бывали деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth was she often took a cup of coffee with Adele and Virginia, when the girls had any money.

Наверное, он потерялся, отправившись искать сливки к кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably got lost trying to find cream for his coffee.

Потягивая послеобеденный кофе, Эркюль Пуаро оглядывал присутствующих из-под полуприкрытых век и давал оценку каждому из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot sipped his after-dinner coffee and between half-closed lids made his appraisal.

Ну, брось. Кофе слабее французского рукопожатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee here is weaker than a Frenchman's handshake.

Впрочем, перейдем в другую комнату, в вашу. Али подаст нам трубки и кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us now go into the adjoining chamber, which is your apartment, and Ali will bring us coffee and pipes.

Я собираюсь сделать себе кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to make some coffee.

Сейчас поставлю кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, lemme put on some coffee.

Пожалуйста, сэр, поставьте свой кофе в пластиковый лоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your coffee in the plastic tray, please, sir.

Добро пожаловать на громкое открытие музея С.Т.А.Р. Лабс, и только сегодня и только здесь, в стоимость билета входит бесплатная чашка горячего кофе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the grand. S.T.A.R. Labs museum opening, and today, for your ticket price of admission... today only... you also get a free steaming cup of joe.

Слушай, а как ты обходишься без своего кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of, how are you managing Without your coffee?

Может, я вообще гений, который страсть как любит чинить кофе-машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be a genius who just happens to have a passion for fixing coffee machines.

Женщины опять налили кофе в кружки и поставили их в дверях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women filled the coffee pots and set them out again.

Томас Джефферсон протестовал бы против перерывов на кофе до последнего своего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Jefferson would have railed against the coffee break to his dying breath.

Я выпишу вам рецепт на большую чашку горячего кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll write you a prescription for a large, hot cup of coffee.

Вижу, твои поиски лучшего кофе на Манхеттене продолжаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see your quest for Manhattan's best brew continues.

Отодвинув в сторону тарелку с недоеденными почками, выпил чашку кофе и поднялся на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thrust aside his unfinished plate, drank some coffee and rose to his feet.

Даже если бы я хотел выпить кофе, я держал бы монеты за ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd been thirsty, and if I had coffee, I'd have held the coins by the edge.

На вкус кофе был так же ужасен, как и название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee tasted almost as bad as the name.

Ты не можешь три раза в день питаться одним кофе, Хлоя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't live on coffee three meals a day, Chloe.

Носить мне кофе не твоя работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not your job to bring my coffee.

Джейн пригласила меня на кофе, но тут все затягивается, так что..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane asked me for a drink, and this is going to take a while, so I have to...

Оно выглядело совсем свежим, еще чувствовался запах кофе. Рядом валялись мелкие фарфоровые осколки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some peculiar points about that stain. It was still damp, it exhaled a strong odour of coffee, and imbedded in the nap of the carpet I found some little splinters of china.

Я велю официантам принести кофе в Вашу комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have the steward bring coffee.

Они обнаружили, что более высокое потребление кофе было связано с более низким риском смерти, и что те, кто пил любой кофе, жили дольше, чем те, кто этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that higher coffee consumption was associated with lower risk of death, and that those who drank any coffee lived longer than those who did not.

В апреле 2000 года Starbucks начала предлагать кофе справедливой торговли во всех своих магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2000, Starbucks began offering fair trade coffee in all of their stores.

Общие темы в стриптизе включают лень Гарфилда, навязчивую еду, любовь к кофе и презрение к понедельникам и диетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common themes in the strip include Garfield's laziness, obsessive eating, love of coffee, and disdain of Mondays and diets.

Многие люди любят, чтобы их кофе был очень горячим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people like their coffee to be very hot.

Метод эспрессо заставляет горячую воду под давлением и испаренную через молотый кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The espresso method forces hot pressurized and vaporized water through ground coffee.

Кофе является наиболее хорошо зарекомендовавшим себя товаром справедливой торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee is the most well-established fair trade commodity.

Сандаловое дерево оставалось основной экспортной культурой, а экспорт кофе стал значительным в середине девятнадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandalwood remained the main export crop with coffee exports becoming significant in the mid-nineteenth century.

Они оба использовались как заменители кофе, который был дорогим и труднодоступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both used as substitutes for coffee, which was expensive and hard to find.

Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk.

Когда начинается тест, у Масамуне начинает болеть живот, что теоретически связано с тем, что Есино подсыпал ему кофе по заказу Аки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the test starts, Masamune's stomach starts aching, which is theorizes is because Yoshino spiked his coffee on Aki's order.

Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world.

Город празднует это каждый год с фестивалем кофе-брейка в Стаутоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city celebrates this every year with the Stoughton Coffee Break Festival.

Другие сельскохозяйственные продукты включают бананы, кофе, имбирь, какао, Пименто, мед, рис и хлебные плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other agricultural products include bananas, coffee, ginger, cocoa, pimento, honey, rice, and breadfruit.

За трапезой следует кофе и сладкое угощение на десерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meal service is followed by coffee and a sweet treat for dessert.

Турецкий кофе иногда приправляют кардамоном, особенно в арабских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish coffee is sometimes flavored with cardamom, particularly in Arab countries.

Индийский фильтровальный кофе популярен в Южной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also experienced various theoretical and political crises.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наливая кофе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наливая кофе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наливая, кофе . Также, к фразе «наливая кофе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information