Намерена стать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Намерена стать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intends to become
Translate
намерена стать -

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself



Она намерена стать полноправным участником объединенной системы европейских внутренних водно-транспортных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It intends to become a full-fledged participant in the unified system of European internal transportation waterways.

Дион намерена стать лучшей драматической актрисой в Долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dionne's bucking for Best Dramatic Actress at a Val Party.

В этом контексте Африка, которая намерена претворить свое единство в реальность, желает стать хозяйкой собственной судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, Africa, which intends to make its union a reality, wants to become master of its own destiny.

Она заявила, что намерена стать гражданкой США и будет постоянно находиться в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She declared she intended to become a U.S. citizen and would be staying permanently in America.

Эта страна намерена стать страной со средним уровнем дохода к 2020 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country aimed to become middle-income by 2020.

Он может читать по-латыни. Он готов стать алтарным мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can recite the Latin, and he's ready to be an altarboy.

Ну, наверное, я всегда бы мог стать дорожным уборщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I could always be a road sweeper, I suppose.

Он думает, что со своим флотом может стать из террориста государственным деятелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his own fleet, he believes he can go from being a terrorist to a statesman.

Я имею в виду, будучи юной девушкой, я жаждала стать театральным режиссёром, и вот что мой преподаватель-мужчина сказал мне: В Британии трое режиссёров-женщин, Джуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, when I was a young girl, wanting desperately to be a theater director, this is what my male lecturer said to me: Well, there are three women directors in Britain, he said, Jude.

Мы можем стать этаким новым видом службы оперативного реагирования, сделать первый отважный шаг навстречу другому, чтобы создать или попытаться создать что-то кроме отторжения или агрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can be like a new kind of first responder, like the one to take the first courageous step toward the other, and to do something or try to do something other than rejection or attack.

Тем самым снимается соблазн стать постельным императором через принцессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduces the temptation of becoming bedroom Emperor via the Princess.

Отец всегда говорил мне, что неосторожный охотник легко может стать дичью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father has taught me well that the careless hunter can easily become the hunted.

Хочет заставить компанию признать, что можно стать зависимым от дырок в пончиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wants the company to admit you can, in fact, become addicted to donut holes.

Мистер Смит просит вашего согласия стать его адвокатом с полным правом распоряжаться всеми делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Smith wants to appoint you his attorney-in-fact, with full power to handle all his business affairs.

Этот вопрос должен стать одним из первых пунктов повестки дня на следующей встрече представителей Международного денежного и финансового комитета МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue should be at the top of the agenda when the IMF's International Monetary and Financial Committee next meet.

Комплексная поддержка для достижения этих глобальных целей должна стать одним из важных компонентов последующей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integrated support for achieving the global goals has yet to become an important component of follow-up actions.

Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good.

Я тренировалась в течение двух лет в г. Хунань в Китае в 70-е годы, чтобы стать гимнасткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was trained to become a gymnast for two years in Hunan, China in the 1970s.

Кроме того, подводная часть ветровых турбин могла бы стать пристанищем для морских организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the submerged portions of wind turbines may become a haven for marine life.

У всего этого есть потенциал стать могущественным оружием при общении с аутсайдерами, такими как МВФ, или когда иностранцы выкупают (по выгодным ценам) банки, общественные предприятия и большие компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This holds the potential to be a potent weapon in dealing with outsiders like the IMF, or when foreigners buy (at bargain prices) into banks, public utilities and big companies.

Впечатляющие успехи данных стран продемонстрировали то, какие экономические, социальные и технологические условия необходимо выполнить, чтобы стать региональной или даже мировой державой в XXI веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impressive success of these countries has showcased the economic, social, and technological preconditions for becoming a regional or even global power in the twenty-first century.

Должна ли его целью стать гранд коррупция, на которую жалуются зарубежные инвесторы, или мелкая коррупция, которая наибольшим образом отражается на обычных людях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should it target the grand corruption that foreign investors complain about, or the petty corruption that affects the average person the most?

Разработка определённой системы совместного или международного суверенитета паломнических мест Иерусалима и разделение города, чтобы он смог стать столицей обоих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some system of joint or international sovereignty over Jerusalem's holy places and the division of the city so that it can become the capital of two states.

Или же политика соседства может стать инструментом для поддержки развития и стабилизации, каким когда-то был План Маршала для Западной Европы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or can the neighborhood policy become an instrument for supporting development and stabilization, much as the Marshall Plan once was for Western Europe?

Для США наиболее крупный ущерб в настоящее время связан со шпионажем и преступностью, но в течение следующего десятилетия или около того война и терроризм могут стать более значительными угрозами, чем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the US, the highest costs currently stem from espionage and crime, but over the next decade or so, war and terrorism could become greater threats than they are today.

Если его правильно запечатать, само излучение не смертельно, но при глотании или вдохе, одна лишь капля полония может стать смертельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's sealed correctly, the radiation itself isn't lethal but, if ingested or inhaled, just a speck of polonium can be deadly.

Даже в таком случае, предположение, что он мог бы стать бродягой в пустыне или гаучо на аргентинском скотоводческом ранчо, явно абсурдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, the suggestion that he might become a desert nomad or a gaucho on an Argentinean cattle ranch is plainly ludicrous.

Таким образом, курсы обмена могут стать нереально высокими на долгий период или измениться за одну ночь даже, если окружающие условия меняются мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange rates can thus assume unrealistic values for long periods or change course overnight even if underlying conditions change little.

Значит ли это, что для украинцев было бы плохо стать свободными и независимыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that mean that it’s bad for Ukrainians to be free and independent?

Если это означает стать ленивыми, религиозными и патриархальными, то пусть так и будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that meant being lazy, religious and patriarchal, then so be it.

В каждом случае действия России, Ирана и Сирии - в той или иной комбинации - могут стать решающими для успеха или поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each of these, Russia, Iran and Syria — in one combination or another — can be the fulcrum for success or failure.

Ценой ошибки могут стать жизни 80 тысяч американских военнослужащих, а кроме них — бесчисленное количество мирных жителей Южной Кореи и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of that mistake would be the lives of not just 80,000 American military personnel but also countless South Korean and Japanese lives as well.

Оно может привести к возобновлению этнических чисток, подобных тем, которые проводились в 1990-х годах, и стать причиной новых потоков беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could bring a return of the ethnic cleansing of the 1990s and renewed refugee flows.

По ее словам, ее квартиранты — «образованные и тактичные люди с прекрасными детьми», которые очень хотят стать частью общества и почти наверняка будут полезны Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says her tenants are educated and tactful people with wonderful children who are eager to integrate and will almost certainly be useful to Germany.

Я решил, что хочу стать рэпером в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided I wanted to be a rapper in 1994.

Кем бы ты хотел стать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you want to be in the future?

В 1999 году Турция еще не хотела стать кандидатом на вступление, поскольку ее руководство считало, что условия будут слишком жесткими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Turkey did not want to become an accession candidate, because its leaders thought that the conditions would be too tough.

Это могло стать прочной основой для политики, но не для риторики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be a solid basis for policy, but not for rhetoric.

Целью демократических держав должно стать достижение широкого стратегического взаимопонимания, опирающегося на общие ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, the objective should be for democratic powers to reach a broad strategic understanding, based on shared values.

Его организаторы хотят видеть его аналогом «Сандэнса», в то время как «Летающий робот» собирается стать чем-то вроде «Слэмдэнса».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas New York’s promoters say they see their festival becoming drone’s version of Sundance, Flying Robot wants to be more like Slamdance.

Это может стать проблемой, потому что два дополнительных года с ним во главе страны могут оказаться разрушительными для российской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a problem because two more years with him at the helm are likely to be damaging to Russia's economy.

Для китайско-российских отношений такие фундаментальные неопределенности могут стать благословением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Sino-Russian relations, such fundamental uncertainties may be a blessing.

Результаты выборов в Италии могли бы стать провокацией для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian election results could be a bellwether for Europe.

Наоборот, он может стать звонком, который побудит к конкретным действиям с целью решить проблемы Евросоюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it can serve as a wake-up call, spurring action to address the EU’s problems.

Украинский кризис показал, насколько неработоспособными могут стать такие взаимоотношения. Но он также дает нам возможность приступить к их изменению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukraine crisis demonstrates how dysfunctional this relationship has become, but also offers an opportunity to begin to change it.

Беренис полюбит его и согласится стать его женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berenice might fall in love with him and consent to become his wife.

Зажарьте мою бутылочку, чтобы я мог стать толще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fry up my bottle so I can get fatter.

И будьте все свидетелями тому, как даже самые чудовищные грешники могут стать светочами веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let all here witness, that even the most prodigious sinners can become beacons of faith.

А ты не хочешь стать динозавром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to become a dinosaur.

Когда-то я встречалась с парнем, который хотел стать баптистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had this boyfriend of mine many years ago that wanted to be a Buddhist.

Глава четвертая, в которой Якоб знакомится с настоящим Бенедиктом, который хочет стать святым, приобщает Якоба к мудрому учению и учит покорности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter four in which Jacob will meet Benedikt, who wants to be a saint. He will taste pieces of his wisdom and learn humility.

Это то, что отделяет нас от того, чтобы стать злокачественными ревнивцами из так называемых моногамных отношений, и это единственный способ нам по-настоящему безбоязненно любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what separates us from the cancerous jealousies of so-called monogamous relationships, and is the only way one can truly love freely.

Такэти хочет свергнуть сёгунат и привести к власти императора, чтобы самому возвыситься и стать князем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takechi is plotting to overthrow the Shogunate and restore the Emperor to power, in order to become a Daimyo Lord.

так что заставило тебя стать парамедиком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what made you become a paramedic?

Вы хотите стать участником в деле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to participate in my business?

Нелегкая работа, но я получил много новых навыков, так что смогу стать лучшим в своем деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been hard work, but I've learnt lots of new skills so I can be top notch in my job.

Я хотел стать лучшим бойцом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be the best combatant.

Это называется ревиктимизация или стать жертвой повторно, и это случается чаще, чем ты думаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call it re-victimization, and it happens more than you'd think.

Ты заслуживаешь того, кто сделает тебя счастливой и это величайшая досада в жизни, что я не смогу стать таким человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deserve someone that can make you happy and it is the greatest displeasure of my life that I cannot be that man.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «намерена стать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «намерена стать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: намерена, стать . Также, к фразе «намерена стать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information