Религиозными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Религиозными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
religious
Translate
религиозными -


Это решение было оспорено КИП, а также федеральным правительством, но было поддержано религиозными представителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision was fought by the TRC as well as the federal government, but argued for by religious representatives.

Первые примеры были в основном связаны с религиозными темами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first examples were largely related to religious themes.

Один рассказывался через близость, другой-через расстояния между религиозными общинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was told through proximities, the other through distances between religious communities.

Вы не переживаете о том, как это может повлиять на результаты в штате, где всего 15% называют себя не религиозными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you worry about how that will play in a state where only 15% call themselves nonreligious?

То и дело вспыхивают локальные конфликты, провоцируемые этническими и религиозными противоречиями и пограничными или территориальными спорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local conflicts triggered by ethnic or religious contradictions and border or territorial disputes continue to flare up.

За этими событиями последует время безмятежности, когда люди будут жить в соответствии с религиозными ценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These events will be followed by a time of serenity when people live according to religious values.

Протестанты сравнительно лучше понимали евреев по сравнению с католиками и другими религиозными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protestants were comparatively more understanding of Jews relative to Catholics and other religious groups.

Обрезание может быть сделано Мохелями и религиозными лидерами...и в третьем мире тоже countries...by местный религиозный лидер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circumcisions can be performed by Mohels and religious leaders...and in third world countries...by the local religious leader.

Внутренние туристы чаще всего посещают с религиозными целями, в то время как иностранные туристы посещают Гаты вдоль реки Ганг и Сарнатх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic tourist most commonly visit for religious purposes while foreign tourist visit for ghats along River Ganges and Sarnath.

Идея о том, что медицину должны практиковать только мужчины, была поддержана в то время некоторыми религиозными и светскими авторитетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that medicine should only be practice by men was supported by some religious and secular authorities at the time.

Их харизматическое развертывание духовной и энтеогенной информации, подкрепленной экстатическим опытом на месте, тесно связано с религиозными пробуждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their charismatic deployment of spiritual and entheogenic information emboldened by on-site ecstatic experience closely parallels religious revivals.

Во время Реставрации Мэйдзи в 1860-х годах правительство установило новые принципы управления религиозными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Meiji Restoration in the 1860s, the government set down new guidelines for the management of religious organizations.

Фламинин был задержан религиозными вопросами на некоторое время, но затем он набрал новые силы, пересек Адриатику и уволил Виллия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flamininus was delayed by religious matters for some time, but then he recruited the new forces, crossed the Adriatic, and dismissed Villius.

Он стремился писать произведения, которые были бы понятны всем, но в то же время имели бы эмоциональное воздействие, сравнимое с религиозными произведениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sought to paint works that could be understood by all, but at the same time would have an emotional impact comparable to religious works.

Между политическими и религиозными властями разгорелся большой спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great debate ensued between political and religious authorities.

В Советском Союзе использование иврита, наряду с другими еврейскими культурными и религиозными мероприятиями, было подавлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Soviet Union, the use of Hebrew, along with other Jewish cultural and religious activities, was suppressed.

Его книги часто фокусируются на роли религии в обществе и конфликтах между религиями, а также между религиозными и неверующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His books often focus on the role of religion in society and conflicts between faiths and between the religious and those of no faith.

Ей нравится насмехаться над религиозными организациями едва ли не больше, чем Мэтту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She delights in tweaking the religious community every bit as much as Matt does.

Это была сложная цивилизация с развитой архитектурой и сложными религиозными верованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were an elaborate civilization with advanced architecture and complex religious beliefs.

Сегодня в Северной Америке можно найти сотни центров психического здоровья, связанных с определенными религиозными традициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, hundreds of mental health centers with links to specific religious traditions may be found across North America.

В данном случае это не сленговое слово, которое является уничижительным, оно было установлено в медицинском, а также культурном/религиозном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, it is not a slang word that is derogatory, it has been established in a medical as well as a cultural/religious context.

Монархи хантавади ввели религиозные реформы, которые позже распространились на всю страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanthawaddy monarchs introduced religious reforms that later spread to the rest of the country.

Часть здания была заселена христианским религиозным орденом, но неизвестно, было ли это связано с какой-либо конкретной религиозной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the structure was inhabited by a Christian religious order, but it is not known whether this was for any particular religious reason.

Религиозные общества получили контроль над своими собственными банковскими счетами в 1985 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious societies were given control over their own bank accounts in 1985.

Христианство пережило преследования, расколы, религиозные войны, насмешки, ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christianity has survived persecution, splits, wars of religion, mockery, hatred.

Выживший после покушения сирота, унаследовавший империю, в центре религиозного сюжета о конце света?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A targeted orphan standing to inherit an empire in the center of a religious Armageddon plot?

Что насчет местных, в прошлом связанных с давней японской религиозной сектой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the locals affiliated with the former religious cult in Japan?

Отец МакАлистер, Преподобный Бекуиф и Раввин Стутс - популярные религиозные деятели, очень влиятельные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father McAllister, Reverend Beckwith and Rabbi Stutz are outspoken religious leaders.

Клотильда отказалась принять религиозные обычаи своего мужа и пожаловалась своим родственникам, что ее преследуют за веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clotilde refused to adopt her husband's religious practices and complained to her kin that she was persecuted for her faith.

Религиозная полиция, известная как мутава, ввела в Саудовской Аравии множество ограничений на публичное присутствие женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religious police, known as the mutawa, impose many restrictions on women in public in Saudi Arabia.

План также предусматривал, что религиозные школы больше не будут получать финансирование и что некоторые существующие миссионерские школы будут переданы правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan also stated that religious schools would no longer receive funding, and that some existing missionary schools would be taken over by government.

Юрист и ученый Томас Мор сказал, что религиозная терпимость должна распространяться на всех, кроме тех, кто не верит в божество или бессмертие души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawyer and scholar Thomas More said that religious tolerance should be extended to all except those who did not believe in a deity or the immortality of the soul.

Другие левые религиозные движения включают Исламский социализм и буддийский социализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other left-wing religious movements include Islamic socialism and Buddhist socialism.

Как и больничные капелланы, межконфессиональные служители обычно не проповедуют от имени какой-либо одной религиозной традиции, но уважают и почитают их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like hospital chaplains, Interfaith Officiants generally do not proselytize on behalf of any one faith tradition, but respect and honor them all.

Индонезия и Иран являются мусульманскими странами с большинством населения, несмотря на различия в их религиозной ориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia and Iran are Muslim majority countries, despite the differences in its religious orientation.

Религиозные верования включали в себя правила, касающиеся очищения, подобно другим религиям в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious beliefs included rules concerning purification, similar to other religions in the region.

Религиозные службы были регламентированы, собрания ограничены, но евреям разрешалось въезжать в Иерусалим на Тиша-БАВ, годовщину разрушения Храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious services were regulated, congregations restricted, but Jews were allowed to enter Jerusalem on Tisha B'Av, the anniversary of the destruction of the Temple.

Религиозная значимость распространилась в Средние века в Европе и увидела применение Барли в правосудии, через альфитомантию и корсаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A religious importance extended into the Middle Ages in Europe, and saw barley's use in justice, via alphitomancy and the corsned.

Поэтому большинство евреев-хасидов, для которых Каббала играет важную роль в их религиозной практике, традиционно не снимают и даже не подстригают бороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, most Hasidic Jews, for whom Kabbalah plays an important role in their religious practice, traditionally do not remove or even trim their beards.

Другие деревни росли и становились центрами экономической, политической и религиозной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other villages grew and became centers of economic, political and religious power.

Помимо этого, соседи могут возражать против создания анклавов, оказывающих влияние на их национальные или религиозные меньшинства (естественно, Турция серьезно обеспокоена возможностью создания Курдского государства).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, neighbors can be opposed to the creation of enclaves that exert pull on their ethnic or religious minorities (Turkey worries deeply about a Kurdish state, naturally).

Бадави является редактором и соучредителем сайта свободные саудовские либералы, посвященного религиозной дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badawi is the editor and of co-founder of Free Saudi Liberals, a website for religious discussion.

Его отец был одним из выдающихся знатоков еврейского языка и преподавал в религиозной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father was one of the foremost scholars of the Hebrew language and taught at a religious school.

Религиозная музыка остается неотъемлемой частью традиционных суфийских мусульманских и коптских христианских праздников, называемых мулидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious music remains an essential part of traditional Sufi Muslim and Coptic Christian celebrations called mulids.

Хотя церковь СПД имеет большое влияние, город культурно и религиозно разнообразен и является местом многих культурных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the LDS church holds a large influence, the city is culturally and religiously diverse and the site of many cultural activities.

Господство суннитского вероучения в течение первых девяти исламских веков характеризовало религиозную историю Ирана в этот период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domination of the Sunni creed during the first nine Islamic centuries characterized the religious history of Iran during this period.

Это религиозная практика добровольного голодания до смерти путем постепенного сокращения потребления пищи и жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the religious practice of voluntarily fasting to death by gradually reducing the intake of food and liquids.

Даже по мере того, как в других древних обществах обычай покрывать себя вуалью стирался, женщины-израильтянки сохраняли его для религиозной идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even as the custom of veiling dwindled among other ancient societies Israelite females retained it for religious identification.

Сегодня реформистские синагоги в Северной Америке обычно проводят церемонии конфирмации на Шавуот для студентов в возрасте от 16 до 18 лет, которые заканчивают свое религиозное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Reform synagogues in North America typically hold confirmation ceremonies on Shavuot for students aged 16 to 18 who are completing their religious studies.

Они были не просто попыткой религиозного лидера выступить против воспринимаемой несправедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They weren't simply a religious leader's effort to speak out against perceived injustice.

Цель этих списков-не историческая, а религиозная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of these lists is not historical but religious.

После 1990 года значительно возросла численность еврейской общины, считающей себя не меньшинством, а религиозной общиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewish community, which did not consider itself a minority but a religious community, had grown considerably since 1990.

Доктрины и религиозные законы происходят из Корана и объясняются хадисами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctrines and religious law derive from the Quran and are explained by hadith.

Этот человек утверждает, что является узником безумного религиозного ордена, запертым, потому что он поцеловал свою возлюбленную на публике, и избит Джеромом с помощью посоха, который он носит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man claims to be a prisoner of an insane religious order, locked up because he kissed his sweetheart in public, and beaten by Jerome using the staff he carries.

Католики составляли значительную и активную религиозную группу в Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholics formed a substantial and active religious constituency in the Soviet Union.

Они согласились с тем, что для удовлетворения потребностей миссии необходима религиозная община.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They agreed that a religious congregation was needed to meet the needs of the mission.

К 2018 году стало известно, что Стоун все еще был только отстранен от своего религиозного ордена и еще не был признан удаленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2018, it was reported that Stone was still only suspended from his religious order and was not yet acknowledged to have been removed.

Религиозные и культурные запреты, контролирующие сексуальное поведение, существуют тысячелетиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious and cultural proscriptions aimed at controlling sexual behavior have been around for millennia.

Большая часть греческого мифа, по его мнению, зафиксировала последовавшее религиозное политическое и социальное приспособление вплоть до окончательного торжества патриархата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Greek myth in his view recorded the consequent religious political and social accommodations until the final triumph of patriarchy.


0You have only looked at
% of the information