Намеренно выбран - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
информировать Вас о своем намерении - inform you of my intention
она не намерена - it did not intend
мое намерение было - my intention was
намерен заменить - intends to replace
намерение вернуться - intent to return
намерение распространять - intent to distribute
намеренно держали - intentionally kept
намеренно или ненамеренно - intentionally or unintentionally
подразумевает намерение - implies an intention
ценовые намерения - pricing intentions
Синонимы к намеренно: означало, сделано намеренно, умышленно, знающий, сознательный, сообразительный, спланированный, заранее спланированный, расчетный, преднамеренный
выбрана открытая - chosen to open
выбранные заболевания - selected diseases
выбранные приобретения - selected acquisitions
выбранный Вами - selected by you
выбранный втугую - bowsed taut
выбранный из - selected from
выбранный ответ - selected response
любой выбранный - any selected
случайно выбранный образец - randomly selected sample
опция должна быть выбрана - option should be selected
Синонимы к выбран: выбранный, отобранный, подобранный, отборный
В некоторых культурах шаманская музыка может намеренно имитировать естественные звуки, иногда с звукоподражанием. |
In some cultures, shamanic music may intentionally mimic natural sounds, sometimes with onomatopoeia. |
Цвет хвоста связан с общим цветом шерсти лошади и, как правило,не является признаком породы, если общий цвет не выбран для породы. |
Color of the tail is linked to the overall equine coat color of the horse and is generally not a breed trait unless the overall color is selected for within a breed. |
Скажите Далекам, что вы поймали беглецов в Клеточный проектор и отправили их намеренно на Майру. |
Tell the Daleks that you trapped the fugitives in the Cellular Projector and sent them to Mira on purpose. |
Соединенные Штаты Америки были внезапно и намеренно атакованы морскими и воздушными войсками Японской империи. |
The United States of America was suddenly and deliberately attacked by Naval and Air Forces of the Empire of Japan. |
Маршрут был выбран в районе Риги и состоял из дорог в пределах Риги с многочисленными светофорами и кольцевыми транспортными развязками. |
The route consists of roads in the built-up area of Riga with numerous traffic lights and roundabouts. |
Комиссия намеренно приняла решение об ограничении этой темы рамками тех видов деятельности, которые несут в себе риск причинения значительного ущерба. |
It was a deliberate decision of the Commission to limit the topic only to those activities bearing a risk of causing significant harm. |
Либо вы намеренно оставляете хлебные крошки, либо вы действительно плохо заметаете следы. |
Either you're intentionally leaving bread crumbs, or you've gotten really bad at covering your tracks. |
Если это похоже на процесс развития Европейского Союза, то делается это намеренно. |
If this sounds like the growth of the European Union, that is deliberate. |
22 counts of willful evasion of income taxes. |
|
Если мы прокололи колесо не случайно, значит кто-то мог сделать это намеренно. |
Now, if our blowout wasn't an accident, someone could have done this on purpose. |
Но, по крайней мере, это спасает меня от того раздраженного состояния, когда эти двое намеренно ломают его от злости, зависти и невеликого ума. |
But at least that saves me the effort of getting really annoyed when the other two deliberately break it out of spite, jealousy and small-mindedness. |
Мистер Саттерсвейт подозревал, что бельгиец намеренно преувеличивает свои иностранные манеры. |
Mr. Satterthwaite suspected him of deliberately exaggerating his foreign mannerisms. |
Они намеренно расплывчаты, подходят кому угодно и противоречат друг другу. |
They're consciously designed to be so vague that it could apply to anybody and they disagree with each other. |
Рэй, я уверена, что это не было намеренно. |
Ray I'm sure it wasn't intentional. |
So somebody deliberately wanted to poison her? |
|
Большую часть свободного времени я проводил в баре и намеренно запачкал платье, чтобы отдать его в прачечную. |
Most of my spare time I spent at the bar. In my leisure moments I dirtied my clothes so that they might be washed at the laundry. |
Он попал под военный трибунал за намеренное причинение себе увечья. |
He was court-martialed for self-mutilation. |
Did you let me pass out that day on purpose? |
|
Or deliberately set one on fire... |
|
Мы хотели спросить, нельзя ли нам намеренно спровоцировать ее на подобные разговоры, чтобы изучить... |
We were wondering if you think we might induce her to speak in that way, in order to study... |
Гений не совершает ошибок, его блуждания намеренны, они – врата открытия. |
A man of genius makes no mistakes. His errors are the portals of discovery. |
Не мог же он намеренно спрыгнуть в воду? |
Could he have gone in the water on purpose? |
Или намеренно запутывал расследование. |
Or intentionally obstructing the investigation. |
Ну, сомневаюсь, что намеренно. |
Well, I doubt on purpose. |
Например, чтобы дать ощущение того, что супермаркет Здоров, свежие продукты намеренно расположены в передней части магазина. |
For example, to give a sense of the supermarket being healthy, fresh produce is deliberately located at the front of the store. |
Он был выбран в качестве игрока американской лиги недели впервые в июне. |
He was selected as the American League Player of the Week for the first time in June. |
Грумман был выбран для присуждения контракта в январе 1969 года. |
Grumman was selected for the contract award in January 1969. |
В июне 2013 года проект был выбран в качестве маршрута для газа из Шахдениза II по сравнению с конкурирующим проектом Nabucco West. |
In June 2013, the project was chosen as a route for gas from Shah Deniz II over the competing Nabucco West project. |
В ходе этих испытаний самолет Avro показал свое превосходство и был соответственно выбран победителем конкурса 25 мая 1935 года. |
During these trials, the Avro aircraft proved to be superior and was accordingly selected as the winner of the competition on 25 May 1935. |
В то время как второй стрелок мог намеренно промахнуться, существовал риск, что третий застрелит его. |
While the second shooter might miss deliberately, there would then be the risk that the third one would shoot him. |
Руиз был повышен до бурильщиков Талсы на сезон 2018 года и был выбран, чтобы представлять их на Матче Всех Звезд Техасской лиги в середине сезона. |
Ruiz was promoted to the Double-A Tulsa Drillers for the 2018 season and was selected to represent them at the mid-season Texas League All-Star Game. |
Он был выбран в качестве адвоката-наркомана в фильме о черри, также в главной роли Хизер Грэм, съемки которого начались в следующем месяце в Калифорнии. |
He was cast as a drug-addicted lawyer in About Cherry, also starring Heather Graham, which started shooting the following month in California. |
В 1961 году ... законодательный орган штата Алабама также намеренно ослабил влияние черного голосования, установив требования к номерам мест для местных выборов. |
In 1961, ... the Alabama legislature also intentionally diluted the effect of the black vote by instituting numbered place requirements for local elections. |
The helicopter was selected to replace the RAN's older Seahawks. |
|
В декабре 1952 года на 24-й Национальной премии Совета по обзору он был выбран в качестве одного из пяти лучших иностранных фильмов того года. |
In December 1952, at the 24th National Board of Review Awards it was chosen as one of that year's five top foreign films. |
Этот псевдоним был выбран редактором Эдмундом Йейтсом из списка четырех, представленных Доджсоном, другими были Эдгар Катвеллис, Эдгар Уэстхилл и Луис Кэрролл. |
This pseudonym was chosen by editor Edmund Yates from a list of four submitted by Dodgson, the others being Edgar Cuthwellis, Edgar U. C. Westhill, and Louis Carroll. |
Охман был выбран в восьмом раунде драфта MLB 1998 года Чикаго Кабс. |
Ohman was selected in the eighth round of the 1998 MLB Draft by the Chicago Cubs. |
Частным случаем является математическая ошибка, намеренно неверное математическое доказательство, часто с ошибкой тонкой и как-то скрытой. |
A special case is a mathematical fallacy, an intentionally invalid mathematical proof, often with the error subtle and somehow concealed. |
Он намеренно включает в себя несколько сценариев миграции чистого дохода. |
It deliberately includes several scenarios on net income migration. |
В апреле 2015 года Мэдли был выбран для участия в обоих матчах финала молодежного Кубка Англии между Манчестер Сити и Челси. |
In April 2015, Madley was selected to officiate both legs of the FA Youth Cup final between Manchester City and Chelsea. |
7 декабря 2014 года Бейрут был выбран в число новых 7 чудес света городов, наряду с Дохой, Дурбаном, Ла-Пасом, Гаваной, Куала-Лумпуром и Виганом. |
On 7 December 2014, Beirut was selected to be among the New 7 Wonders of Cities, along with Doha, Durban, La Paz, Havana, Kuala Lumpur and Vigan. |
Он также был выбран в качестве европейского города спорта на 2014 год. |
It has also been selected as the European City of Sport for 2014. |
Луис Кан был выбран для проектирования комплекса национального парламента в Шер-Э-Бангла-нагаре. |
Louis Kahn was chosen to design the National Parliament Complex in Sher-e-Bangla Nagar. |
Дель Рей был выбран Анджелиной Джоли для исполнения этой песни. |
Del Rey was handpicked by Angelina Jolie to perform the song. |
It was chosen for the Kirkus 2003 Editor's Choice list. |
|
XX век изобилует многочисленными примерами того, как правительства подрывают продовольственную безопасность своих стран – иногда намеренно. |
The 20th century is full of many examples of governments undermining the food security of their own nations – sometimes intentionally. |
Робсон-Кану был выбран представлять Уэльс на Евро-2016, где они вышли в полуфинал. |
Robson-Kanu was selected to represent Wales at UEFA Euro 2016, where they made the semi-finals. |
Гилберт утверждал, что карт в лучшем случае допустил ряд серьезных ошибок в расчетах, а в худшем-намеренно пытался обмануть остальных. |
Gilbert contended that Carte had at best made a series of serious blunders in the accounts, and at worst deliberately attempted to swindle the others. |
Жаберные пластинки собирают со скатов, которых ловят намеренно или ловят как прилов. |
The gill plates are harvested from stingrays that are caught intentionally, or caught as bycatch. |
Также в 2006 году альбом был выбран журналом Time как один из 100 лучших альбомов всех времен. |
Also in 2006, the album was chosen by Time magazine as one of the 100 best albums of all time. |
Кто-то сократил и без того короткий раздел Ислама до одного предложения, которое было намеренно клеветническим. |
Someone reduced the already short Islam section to one sentence that was deliberately defamatory. |
Ранние записи песен Quatro были намеренно ограничены альбомными треками и би-сайдами синглов. |
Quatro's early recorded songwriting was deliberately limited to album tracks and the B-sides of singles. |
Она намеренно разрушила мифы ресторанной кухни, вместо этого описав домашнюю кухню средиземноморских стран. |
She deliberately destroyed the myths of restaurant cuisine, instead describing the home cooking of Mediterranean countries. |
Although it is clear to all it was intentional. |
|
Хотя это было, тем не менее, неоправданное нарушение, я сделал это намеренно, чтобы поднять рассматриваемый вопрос на более высокий уровень детализации. |
While it was nonetheless an unjustifiable violation, I did commit this intentionally to elevate the issue at hand over level of detail. |
Не пытайтесь намеренно неверно истолковать мой вклад. |
Do not deliberately misinterpret my contributions. |
Токсичность никотина вызывает беспокойство, когда растворы электронных сигарет намеренно проглатываются взрослыми в качестве суицидальной передозировки. |
Nicotine toxicity is of concern when e-cigarette solutions are swallowed intentionally by adults as a suicidal overdose. |
Намеренное падение в современном боксе приведет к тому, что выздоравливающий боец потеряет очки в системе подсчета очков. |
Intentionally going down in modern boxing will cause the recovering fighter to lose points in the scoring system. |
Сотрудники ICSS нейтрализуют неисправные спутники, намеренно выводя их из строя через столкновения с заменяющими спутниками. |
The ICSS staff neutralize malfunctioning satellites by deliberately knocking them offline via collisions with replacement satellites. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «намеренно выбран».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «намеренно выбран» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: намеренно, выбран . Также, к фразе «намеренно выбран» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.