Напарницы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вчера вы с порога отмахнулись от моей напарницы и её коллеги. |
I believe you brushed off my partner and her colleague in the lobby yesterday. |
То есть вы снова напарницы? |
That mean you two are partners again? |
Гейл, если бы я встречалась с детективом Барбером ради поблажек, думаешь, я выбрала бы в напарницы тебя? |
Gail, if I was seeing Detective Barber for preferential treatment, you think I'd choose to be partnered with you? |
В квартиру твоей напарницы направили полицию потому что у тебя с ней конфликт. |
The police were just dispatched to your partner's apartment for a domestic disturbance with you. |
А для напарницы это невыносимо. Ревность, как часто бывает, ведет к убийству. |
And for his partner this was unendurable, for jealousy, as it so often does, throws open the door to murder. |
И что бы я делал без своей супер-предусмотрительной напарницы? |
What would I do without my super-cautious partner? |
Она моя напарница на уроках истории, и мы делим одну тетрадь на двоих. |
She's my study partner in my history class, and we share a notebook. |
Фрэнк обнаруживает, что Клэр сливала информацию Данбару,и она угрожает продолжить, если он не назовет ее своей напарницей. |
The seven archangels are depicted in the north grisaille, while the seven churches of Asia are depicted in the south grisaille. |
Я буду взрывать по одному дрону в определенное время, пока мой президент и да, моя напарница, не будут освобождены. |
I will detonate the drones one by one at random intervals until my President and yes, my associate, as well, are released. |
Что ты делаешь, когда твоя напарница взрывается |
What you do when you have a hothead for a partner |
Your partner had a living will. |
|
Только мы с Кэт снова стали напарницами, и, как ты говоришь, неплохо работаем. |
I just got my partnership back with Cat, and like you said, we're doing pretty well. |
В 2008 году губернатор Сара Пэйлин стала первой женщиной-Республиканкой, баллотировавшейся по национальному билету, когда она стала напарницей Джона Маккейна. |
In 2008, Governor Sarah Palin became the first Republican woman to run on a national ticket when she became John McCain's running mate. |
You had some bad luck being paired with Linden. |
|
Немудрено что ты так сильно стараешься остаться моей напарницей. |
No wonder you're so keen to stay on as my associate. |
Его поддержала напарница и коллега-исполнительный директор Бернадетт Сэндс Маккевитт. |
He was backed by his partner and fellow Executive member Bernadette Sands McKevitt. |
Твоя примерная напарница или я? |
That goody-two-shoes partner of yours or me? |
Моя сестра с напарницей переживали такое. |
My sister and her partner went through this. |
Да, он и его напарница вызвались добровольно на допрос сегодня днем. |
Yeah, and he and his partner did volunteer to be interviewed this afternoon. |
Вместе со своей напарницей. |
Along with my partner in crime here. |
You were supposed to be my riot buddy. |
|
Моя напарница все еще в камере. |
You've still got my partner locked up in there. |
Опять пристаете к моей напарнице? |
Y'all hitting on my partner again? |
А это моя напарница, Флора Хаким. |
And this is my accompanist, Flora Hakim. |
У него остались напарница Элисон Хасти и сын. |
He is survived by his partner Alison Hastie and his son. |
Если ты не начнешь говорить, моей напарнице придется вмешаться. |
If you don't start talking, my partner will get involved. |
Фрэнк обнаруживает, что Клэр сливала информацию Данбару,и она угрожает продолжить, если он не назовет ее своей напарницей. |
We condemn it as we condemn every abuse of humanity and all forms of discrimination on the basis of religion, race, gender or nationality. |
А вот твоя неудачница-напарница близка к десяти баллам. |
Your loser partner, closing in on a ten. |
Вы могли бы отблагодарить меня, простив мою напарницу, агента Лисбон, и продолжив работу дома ветеранов. |
You can, uh, thank me by forgiving my colleague, Agent Lisbon, and keeping the old soldier's home open. |
Оказалось, что напарница Сэма, Соня, была стюардессой Оушеник и летела рейсом 815. |
It turns out that Sam's partner, Sonya, was a flight attendant for Oceanic, and was on Flight 815. |
Ребята, кажется я понял, как наша девушка предупредила ее напарницу. |
Guys, I think I figured out how our girl tipped her partner off. |
Ты не мог бы передать, что у нас с напарницей дела сегодня вечером, и я вынуждена перенести нашу поездку на завтра. |
Could you just let him know that I got roped into something by my partner tonight, so I'm gonna have to push our trip to tomorrow. |
He said his running mate would be Phyllis Diller. |
|
Напарница вывихнула тому подонку указательный палец, когда он напал на меня за то, что я выпил его бухло. Он не удержал пистолет, что спасло мне жизнь. |
My partner dislocated the bad guy's trigger finger when he was attacking me after I drank his boiler maker, which made him drop his gun and save my life. |
Вы были его напарницей. |
You were his partner. |
Да, твоя напарница и её ребёнок у Карен. |
Yes. Your mate and child are being held by Karen. |
В то время, когда был написан нижеследующий отрывок, Джоуи и его напарница Аманда Фейлдинг предприняли две предыдущие попытки трепанации Меллена. |
At the time the passage below was written, Joey and his partner, Amanda Feilding, had made two previous attempts at trepanning Mellen. |
Фрэнк обнаруживает, что Клэр сливала информацию Данбару,и она угрожает продолжить, если он не назовет ее своей напарницей. |
Frank discovers that Claire had been leaking information to Dunbar, and she threatens to continue unless he names her as his running mate. |
So, your partner left the airport rather quickly. |
|
Его напарница, Бриджет Поллард, дала показания, что именно она составила список литературы. |
His partner, Bridget Pollard, testified that she had compiled the references. |
В нем Джеффри Донован играл детектива Дэвида Кригана, а Вера Фармига-напарницу Кригана, детектива Сьюзен Бранка. |
It starred Jeffrey Donovan as Detective David Creegan and Vera Farmiga as Creegan's partner Detective Susan Branca. |
Ты, проверь патрульную машину на утечку газа... Будь дело в машине, его напарница бы тоже заболела. |
You go check the cop car for gas leaks or- if it was the cop car,his partner would be sick. |
Напарницей Маккейна была Сара Пейлин, губернатор штата и первая Аляска, получившая главный партийный билет. |
McCain's running mate was Sarah Palin, the state's governor and the first Alaskan on a major party ticket. |
About as smart as you hooking up with your partner on the job. |
|
Как там все продвигается с твоей французской напарницей? |
How's it all going with your French counterpart? |
Я сблизился с двумя последними напарницами, с которыми расследовал убийства. |
I had gotten close to my last two partners on homicide cases. |
Не стоит так доверяться незнакомцам, но вряд ли шеф дал бы мне ненадежную напарницу. |
It's not good to trust anyone you don't know like that, but the boss wouldn't have given me a partner I couldn't trust, would he? |
Я, моя напарница, Фергюсон и отдел внутренних расследований. |
Myself, my partner, Ferguson and Internal Affairs. |
Она была напарницей Беккет. |
She was Beckett's partner. |
моя напарница уже про меня забыла, моя карьера пошла псу под хвост, и даже умница Справедливость от меня отвернулась. |
My partner's moved on, my career's in shambles, and even sweet lady justice has abandoned me. |
Зачем тебе нужен человек, который дал своей напарнице попасть в западню? |
Why do you need a guy who lets his partner walk into an ambush? |
No, my partner asked to replace her. |
|
А Ширли была ее напарницей, так что... |
And Shirley was her partner, so... |