Направление нормали к поверхности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: direction, directing, route, trend, style, line, course, way, heading, drift
направлять движение в объезд - divert traffic
направленный на укрепление - aimed at strengthening
двигаться в южном направлении - move southwards
должны работать в направлении - should work towards
действие направлено на - action is aimed at
которые должны направлять - which should guide
линейная антенная решётка с диаграммой направленности типа - saxophone antenna
направлена именно на - is aimed precisely at
усилия, направленные на прогресс макияжа - efforts to make progress
политика, направленная на содействие - policy designed to promote
Синонимы к направление: направление, течение, курс, отношение, выравнивание, указание, ордер, путевка, инструктаж, назначение
Значение направление: Линия движения; путь развития.
путь с нормально закрытым сигналом - normally-closed track
в нормальных рыночных условиях - under normal market conditions
в противном случае нормальная - otherwise normal
естественная, нормальная реакция - natural / normal reaction
лопаточный шпиг нормальной разделки - regular pork plate
это нормально, если у меня есть - is it okay if i have
Нормальный режим времени - normal time mode
нормальный персонал - normal personnel
нормальное давление - normal pressure
радиус нормальной кривизны - radius of normal curvature
Синонимы к нормаль: нормальное состояние, нормальный тип, нормальный образец, нормальный размер, нормальный раствор, нормаль
вернуться к себе на родину - return home
приступили к - embarked
затрудненный доступ к кредитам - difficult access to credit
не привыкли к этому - not used to this
селективность по отношению к - selectivity towards
поправки к приложениям - amendments to the annexes
привести к серьезным - result in serious
стремление к устойчивому - striving towards sustainable
Уровни, относящиеся к - levels relating to
перейти к СМИ - go to the media
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
опорные поверхности - bearing surfaces
поверхность для ограничения зоны ухода на второй круг - balked landing surface
украшение поверхности в виде параллельных желобков - reeding
поверхность разрыва непрерывностей - discontinuity surface
энергия поверхностного натяжения - capillary energy
Избыток поверхностных вод - excess surface water
в поверхностные воды - into surface waters
экологические поверхности - environmental surfaces
плоская антенна поверхностной волны с многоштыревой замедляющей - fakir's bed antenna
отношение площади смоченной поверхности к объёму смачивающей жидкости - capillary quotient
Синонимы к поверхность: геликоид, зальбанд, корн, пиан, катеноид, коноид, пенеплен, гладь, зеркало, неосновательность
Значение поверхность: В математике: граница, отделяющая геометрическое тело от внешнего пространства.
Таким образом, образование дентина происходит в направлении внутренней поверхности зуба. |
Thus, dentin formation proceeds toward the inside of the tooth. |
Спиральная стойка имеет плоскую поверхность шага и зубья, которые наклонены к направлению движения. |
A helical rack has a planar pitch surface and teeth that are oblique to the direction of motion. |
Собственные значения соответствуют главным кривизнам поверхности, а собственные векторы-соответствующим главным направлениям. |
The eigenvalues correspond to the principal curvatures of the surface and the eigenvectors are the corresponding principal directions. |
Без вертикальных поверхностей для отражения радара в боковом направлении поперечное сечение радара бокового аспекта также уменьшается. |
Without vertical surfaces to reflect radar laterally, side aspect radar cross section is also reduced. |
Электрическое поле также оказывает на ионы в диффузном слое силу, которая имеет направление, противоположное тому, которое действует на поверхностный заряд. |
The electric field also exerts a force on the ions in the diffuse layer which has direction opposite to that acting on the surface charge. |
Задняя часть нижней поверхности профиля шарнирно направлена вниз от передней кромки закрылка, в то время как верхняя поверхность остается неподвижной. |
The rear portion of the lower surface of the airfoil hinges downwards from the leading edge of the flap, while the upper surface stays immobile. |
Когда был сделан ввод руля направления, две поверхности с одной стороны открылись, верхняя и нижняя, создавая сопротивление и рыскание самолета. |
Gee, according to your account of things, you've been working feverishly on this article, as well. |
Нанокары - это новый класс молекулярных машин, которые могут катиться по твердым поверхностям со структурно определенным направлением. |
Nanocars are a new class of molecular machines that can roll across solid surfaces with structurally defined direction. |
Ближе к середине этой поверхности находится питательное отверстие, которое направлено вниз. |
Near the middle of this surface is the nutrient foramen, which is directed downward. |
Изогнутая поверхность придала взрыву направленность, нацеленную прямиком в бензобак. |
The curved shape would have given the blast the directional component, driving it upward into the gas tank. |
В общем случае собственные векторы и собственные значения оператора формы в каждой точке определяют направления, в которых поверхность изгибается в каждой точке. |
In general, the eigenvectors and eigenvalues of the shape operator at each point determine the directions in which the surface bends at each point. |
Завязь и прикрепленный пестик выступают из верхней части цветочной трубки около ее отверстия, причем рецептивная поверхность рыльца направлена вперед. |
The ovary and attached pistil protrude from the top of the floral tube near its opening, with the receptive stigma surface toward the front. |
Были описаны методы определения скорости и направления ветра по неровности поверхности океана, которая напрямую связана с дующим над поверхностью ветром. |
The derivation of the wind speed and direction from the ocean surface roughness, which was directly related to the wind blowing at the sea surface, was described. |
Обратите внимание, что эффективная температура является только репрезентативной для поверхности, поскольку температура увеличивается по направлению к ядру. |
Note that the effective temperature is only a representative of the surface, as the temperature increases toward the core. |
Это был, по существу, запуск в обратном направлении, за исключением того, что посадочный космический аппарат является самым легким на поверхности, в то время как запускаемый космический аппарат является самым тяжелым на поверхности. |
This was essentially a launch in reverse except that a landing spacecraft is lightest at the surface while a spacecraft being launched is heaviest at the surface. |
Калорифер закрепляется над держателем таким образом, чтобы тепловыделяющая поверхность находилась в горизонтальной плоскости, а тепловое излучение было направлено вниз. |
The radiator is placed on top of the support in a manner such that the radiating surface is horizontal and the radiation is downwards. |
Это приводит к гораздо более слабой стоячей ударной волне в направлении задней части верхней поверхности крыла и соответствующему увеличению критического числа Маха. |
This results in a much weaker standing shock wave towards the rear of the upper wing surface and a corresponding increase in critical mach number. |
Жидкость, протекающая мимо поверхности тела, оказывает на него воздействие. Подъемная сила-это составляющая этой силы, перпендикулярная направлению набегающего потока. |
A fluid flowing past the surface of a body exerts a force on it. Lift is the component of this force that is perpendicular to the oncoming flow direction. |
Для изотропной антенны, излучающей одинаковую мощность во всех направлениях, плотность мощности равномерно распределена по поверхности сферы, центрированной на антенне. |
For an isotropic antenna which radiates equal power in all directions, the power density is evenly distributed over the surface of a sphere centered on the antenna. |
Нижние суставные поверхности имеют такое же направление, как и у других шейных позвонков. |
The inferior articular surfaces have the same direction as those of the other cervical vertebrae. |
Таким образом, направление перемещения управляющей вкладки будет противоположно направлению основной управляющей поверхности. |
The direction of travel of the control tab will thus be in a direction opposite to the main control surface. |
Профиль вельветовой тактильной поверхности состоит из закругленных стержней, идущих поперек направления движения пешеходов. |
The profile of the corduroy tactile surface comprises rounded bars running transversely across the direction of pedestrian travel. |
Сила, приложенная к поверхности в направлении, перпендикулярном или нормальном к поверхности, также называется тягой. |
The force applied on a surface in a direction perpendicular or normal to the surface is also called thrust. |
Вибрации под поверхностью на километры во всех направлениях. |
Subsurface vibrations for miles in all directions. |
Зондирование CA72 было проведено в области 3 х 1 м, где поверхностный слой предполагал наличие глинистой стены шириной почти один метр в направлении Восток-Запад. |
Sounding CA72 was taken in an area of 3 x 1 m where the surface layer suggested a mud wall, almost one meter wide in an east–west direction. |
Шероховатость гладкой стальной поверхности барабана, измеренная в поперечном направлении, должна иметь максимальное значение средней высоты осевой линии 6,3 мкм. |
The roughness, measured laterally, of the smooth steel drum surface shall have a maximum centreline average height value of 6.3 m. |
Видимым результатом этих вращений, которые можно увидеть в любом озере, являются поверхностные пенистые линии, идущие параллельно направлению ветра. |
The visible result of these rotations, which can be seen in any lake, are the surface foamlines that run parallel to the wind direction. |
Поверхностный разбор направлен на поиск только границ основных составляющих, таких как именные фразы. |
Shallow parsing aims to find only the boundaries of major constituents such as noun phrases. |
Испытательный трек должен иметь плотную асфальтовую поверхность, причем его уклон в любом направлении не должен превышать 2%. |
The track shall have a dense asphalt surface with a gradient in any direction not exceeding 2 per cent. |
Оба руля высоты и руль направления были сформированы таким образом, что их центр масс был смещен вперед, уменьшая трепетание поверхности управления. |
Both the elevators and rudder were shaped so that their centre of mass was shifted forward, reducing control-surface flutter. |
FAC - это часть системы fly-by-wire на самолете A320, отвечающая за управление полетными поверхностями, включая руль направления. |
The FAC is the part of the fly-by-wire system in A320 aircraft responsible for controlling flight surfaces including the rudder. |
1.4.2.2 На передней поверхности направление удара, производимого спереди назад, соответствует продольной плоскости и должно быть горизонтальным. |
For the front face, the direction of impact from the front towards the rear shall be horizontal in a longitudinal plane. |
Большинство самолетов с неподвижным крылом имеют регулировочную поверхность на руле высоты, но более крупные самолеты также имеют регулировочную поверхность для руля направления и еще одну для элеронов. |
Most fixed-wing aircraft have a trimming control surface on the elevator, but larger aircraft also have a trim control for the rudder, and another for the ailerons. |
Частицы льда выбрасываются из сопла в направлении очищаемой поверхности. |
The ice particles are ejected from a nozzle toward the surface to be cleaned. |
В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений. |
Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale. |
Остистый отросток большой, очень сильный, глубоко направленный на своей нижней поверхности и представляет собой раздвоенную конечность. |
The spinous process is large, very strong, deeply channelled on its under surface, and presents a bifurcated extremity. |
Вращение происходит по часовой стрелке, и это приводит к тому, что поток экстраэмбриональной жидкости перемещается по узловой поверхности, направленной влево. |
The spin is clockwise and this causes a flow of extraembryonic fluid to move across the nodal surface directed to the left. |
Молекулы воздуха, летящие в поверхность, отскакивают от шероховатой поверхности в произвольных направлениях относительно своих первоначальных скоростей. |
Air molecules flying into the surface bounce off the rough surface in random directions relative to their original velocities. |
Говорят, что она обладает высокой анизотропией на поверхности, то есть сильно направлена в одну сторону. |
It is said to have a high anisotropy on the surface, that is it is highly directed in one orientation. |
верхушки доли; ее направление довольно хорошо обозначено на поверхности мозга верхней височной бороздой. |
of the lobe's apex; its direction is fairly well indicated on the brain surface by the superior temporal sulcus. |
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении. |
The bullet struck a hard surface upon exit, causing the particulates to... propel backward. |
Рикошеты могут быть аналогичным образом отклонены в направлении вращения стороны пули со спиновой стабилизацией, контактирующей с устойчивой поверхностью. |
Ricochets may be similarly deflected in the direction of rotation of the side of a spin-stabilized bullet contacting a resistant surface. |
В некоторых моделях поверхности не выровнены по направлению потока, действуя как воздушные тормоза. |
In some models the surfaces are not aligned to the direction of flow acting as airbrakes. |
Для целей этого вывода оси x и y определяются как направления Восток-Запад и Север-Юг по отношению к земной поверхности соответственно. |
For the purposes of this derivation, the x- and y-axis are defined as the east-west, and north-south directions with respect to the Earth's surface, respectively. |
Этот проект был направлен на тестирование технологий для поддержания исследований человека на пустынных планетных поверхностях, таких как Луна или Марс. |
This project was led to test technologies for sustaining human exploration on desolate planetary surfaces like the Moon or Mars. |
Завязь и прикрепленный пестик выступают из верхней части цветочной трубки около ее отверстия, причем рецептивная поверхность рыльца направлена вперед. |
The ovary and attached pistil protrude from the top of the floral tube near its opening, with the receptive stigma surface toward the front. |
Вытеснение расплава происходит при приложении давления пара на свободную от жидкости поверхность, которая, в свою очередь, отталкивает расплав в радиальном направлении. |
Melt expulsion occurs when the vapor pressure is applied on the liquid free surface which in turn pushes the melt away in the radial direction. |
5.7.1.3.2 их видимые поверхности в направлении исходной оси, определяемые участками, ограничиваемыми контуром их светоизлучающих поверхностей, не налагаются друг на друга. |
Their apparent surfaces in the direction of the reference axis, based upon the areas bounded by the outline of their light emitting surfaces, do not overlap. |
Шоу описал его как имеющую металлическую поверхность, которая была совершенно безликой, если не считать руля направления, и заостренные концы. |
Shaw described it as having a metallic surface which was completely featureless apart from a rudder, and pointed ends. |
Этот робот содержит систему движения, которая позволяет роботу перемещаться по поверхности окна в определенном направлении. |
This robot contains a movement system which allows the robot to navigate itself across the window surface in a defined direction. |
Желтая охра поверхности планеты простиралась внизу, изредка оживляемая темным пятном большого озера или маленького моря. |
Ochre and yellow land masses moved far below her, splashed with an occasional large lake or small sea. |
Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности. |
I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface. |
Под руководством педагога избыток энергии может быть направлен на умение идти к цели. |
An excess of vitality can be trained and guided into paths of real usefulness and achievement. |
Это леса охватывают только З процента поверхности планеты, но они содержат больше чем 50 процентов всех ее растений и животных. |
This forest covers only 3 percent of the planet's surface, but it contains more than 50 percent of all its plants and animals. |
В моём возрасте любой день на поверхности земли и на своих ногах - удачный день. |
And anyway at my age... any day above ground and vertical is a good day. |
Большинство луковиц зарыто глубоко в землю, но некоторые виды формируют луковицы вблизи поверхности почвы. |
Most bulbs are buried deep in the ground, but a few species form bulbs near the soil surface. |
Для начала общество построило дома, но вскоре изменило свое направление, чтобы ссужать деньги членам для их собственного строительства или покупки существующей недвижимости. |
To begin with the Society built the houses but soon changed its direction to lend money to members for them to build their own or purchase existing properties. |
Кроме того, существуют свойства поверхностей, которые зависят от вложения поверхности в Евклидово пространство. |
In addition, there are properties of surfaces which depend on an embedding of the surface into Euclidean space. |
Динамическая магма под плитами, на которых мы живем, вызывает вулканическую активность на поверхности Земли. |
The dynamic magma underneath plates we are living on induces volcanic activity on Earth's surface. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «направление нормали к поверхности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «направление нормали к поверхности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: направление, нормали, к, поверхности . Также, к фразе «направление нормали к поверхности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.