Настройки почтового ящика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вернуться к настройкам по умолчанию - return to the default setting
изменить настройки на - change the settings on
если настройки SPEEDCAM не - if speedcam settings is not
возможности настройки - customisation features
мои настройки - my setup
настройка нулевой - zero adjustment
меню настройки системы - system setup menu
настройка интеграции - integration setting
настройка локальной сети - lan setup
настройка связанных - setting related
Синонимы к настройки: настроение, дух, настройка, голосование, баллотировка, согласование, увязка, выверка, установка, регулировка
средний размер почтового ящика - average mailbox size
доставочное отделение почтовой связи - a delivery post office
гашение почтовой марки - cancellation of a postage stamp
старое почтовое отделение округа Wan Chai - old wan chai post office
дата почтового штемпеля - date of a post-office stamp
открытка прямой почтовой рекламы - direct mail postcard
уклонение от уплаты почтового сбора - evasion of postage
международное почтовое отделение - international post office
почтовое время доставки - postal delivery time
почтово-телеграфная контора - post office with telegraph
чушки красочного ящика - fountain blocks
планка ящика - box cleat
сундук с двумя выдвижными нижними ящиками - blanket chest
брус рамки ящика - headstick
замок выдвижного ящика - till lock
прокладка выдвижного ящика - drawer liner
захват выдвижного ящика - drawer pull
захлопнуть крышку ящика - force down the lid of a box
регулировочный винт красочного ящика - fountain key
от одного почтового ящика на другой - from one mailbox to another
Перед тобой парень из почтового отдела, который добрался до руководящего поста. |
I'm a kid from the mailroom who moved into a top executive position. |
Установленная версия Windows Communication Foundation не соответствует версии средства настройки WSAT. |
The installed version of Windows Communication Foundation does not match the version of the WSAT configuration tool. |
Значения для всех профилей пользователей и диапазонов, уже определенные для переменной, в которую копируются настройки, будут заменены значениями переменной, из которой выполняется копирование. |
Any user profiles or ranges that have already been defined for the receiving variable will be overwritten with new settings from the variable that you select to copy from. |
Ответ. Сканирование на вредоносные программы выполняется для сообщений, отправляемых или получаемых из почтового ящика. |
A. Malware scanning is performed on messages sent to or received from a mailbox. |
В области сведений в разделе Массовое редактирование нужно выбрать свойства или функции почтового ящика, которые требуется изменить. |
In the Details pane, under Bulk Edit, select the mailbox properties or feature that you want to edit. |
Для завершения настройки выберите Включить на компьютере или планшете. |
On your computer or tablet, select Turn on to finish setup. |
Процедуры восстановления отключенных почтовых ящиков см. в разделе Подключение или восстановление удаленного почтового ящика. |
For procedures to restore disabled mailboxes, see Connect or restore a deleted mailbox. |
Возможно, письмо было отсортировано фильтрами почтового сервиса. |
It's possible that the email we tried to send you was caught by a spam or bulk mail filter in your email system. |
Если адресат не имеет коммерческого предприятия или почтового адреса, то сообщение должно быть доставлено по его привычному местопребыванию. |
If the addressee does not have a place of business or mailing address, the communication is to be delivered to his habitual residence. |
Если вы указали резервный адрес электронной почты или номер телефона в настройках аккаунта Google, то можете найти свое имя пользователя. |
If you added a recovery email address or phone number to your account, follow these steps to find your Google Account username. |
Настройки, которые сайты сохраняют на компьютере, например данные для входа или ваше местоположение. |
Info that sites store on your PC to remember your preferences, such as sing-in or your location. |
Некоторые его настройки, например, язык интерфейса и параметры конфиденциальности, будут использоваться во всех наших сервисах. |
Your Google Account also contains information that applies across products, such as your preferred language and some privacy settings. |
Для просмотра и восстановления сообщений, помещенных в карантин из почтового ящика карантина нежелательной почты, используйте тот же профиль Outlook. |
Use the same Outlook profile to view and release quarantined messages from the spam quarantine mailbox. |
Изменение элементов в списках, изменение документов в библиотеках документов, изменение комментариев веб-дискуссий в документах и настройка страниц веб-частей в библиотеках документов |
Edit items in lists, edit documents in document libraries, edit web discussion comments in documents, and customize Web Part Pages in document libraries. |
Это вызвано тем, что у группы Делегированная установкаотсутствуют разрешения на создание и настройку определенных объектов в Active Directory. |
This happens because the Delegated Setup group lacks the permissions required to create and configure certain objects in Active Directory. |
Создание или настройка кодов подоходного налога. |
Create and manage withholding tax groups. |
Настройка корректировок цен и скидок |
Setting up price adjustments and discounts |
На экспресс-вкладке Настройка щелкните Добавить, а затем выберите налоговый код, созданный на шаге 2. |
On the Setup FastTab, click Add, and then select the sales tax code that you created in step 2. |
Найдите учетную запись, которую нужно изменить, и выберите Управление > Изменить параметры синхронизации почтового ящика. |
Select the account that you want to change, and then select Manage > Change mailbox sync settings. |
Перейдите на страницу Настройки и выберите пункт Тюнер Kinect. |
Go to Settings, and then select Kinect Tuner. |
Set up Fixed asset posting and journals |
|
На следующем рисунке показаны задачи, входящие в настройку программы лояльности. |
The following illustration shows the tasks that are included in setting up a loyalty program. |
Запустите приложение Настройки. |
Go to your device's Settings app. |
В этом примере показано получение состояния текущего перемещения почтового ящика общедоступных папок PF_SanFrancisco. |
This example retrieves the status of the ongoing mailbox move for the public folder mailbox PF_SanFrancisco. |
информация о разрешении DNS почтового обменника для целевых доменов; |
DNS MX resource record resolution information for destination domains. |
Я увидел ее, это была не она, у почтового ящика. |
My seeing her, it wasn't her, at the mailbox. |
Computer, adjustments at the rocket base were not completed. |
|
Ассоциация Почтальонов Почтового отделения Кэндлфорда, мэм. |
The Candleford Post Office Letter Carriers Association, ma'am. |
I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me. |
|
Миссис Арлесс, такие уловки не в ходу у почтового департамента. |
Mrs Arless, such skulduggery is not the way of the Post Office. |
Мы сделали почтового клиента на базе существующего кода. |
We built the mail client on top of the existing code. |
Лора, ты должна присоединиться к Ассоциации Почтальонов Почтового отделения Кэндлфорда, АППОКа. |
Laura, you must join the Candleford Post Office Letter Carriers Association, CaPOLCA. |
She gets tired walking to the mailbox. |
|
Gonna make a left after a big red mailbox. |
|
Я решил исходить из предположения, что водитель почтового фургона не ошибся. |
Now I decided that I would start on the assumption that the postal van driver's recollection was correct. |
Said he got 400 for a white homing bird. |
|
Sometimes by carrier pigeon. |
|
Они пишут, что Цукерберг надеялся... что настройки приватности помогут ему реабилитироваться... |
Cam, they wrote, Zuckerberg said he hoped the privacy options would help restore his reputation |
Изобретенный Майком Франценом, StackGhost-это простая настройка процедур разлива/заполнения окна регистра,которая значительно усложняет использование переполнения буфера. |
Invented by Mike Frantzen, StackGhost is a simple tweak to the register window spill/fill routines which makes buffer overflows much more difficult to exploit. |
Даже если отдельные ячейки помечены как заблокированные, данные электронной таблицы не будут защищены до тех пор, пока эта функция не будет активирована в настройках файла. |
Even though individual cells are marked as locked, the spreadsheet data are not protected until the feature is activated in the file preferences. |
Это обычно используется для настройки поведения обобщенно определенной функции, часто циклической конструкции или схемы рекурсии. |
This is commonly used to customize the behavior of a generically defined function, often a looping construct or recursion scheme. |
10 сентября 1862 года Джон-младший был назначен почтмейстером почтового отделения Сюрратсвилля. |
On September 10, 1862, John Jr. was appointed postmaster of the Surrattsville post office. |
Фильм tetralogy использует 3D CG анимацию и предоставляет новые сцены, настройки и персонажей, с совершенно новым заключением в четвертом фильме. |
The film tetralogy uses 3D CG animation, and provides new scenes, settings and characters, with a completely new conclusion in the fourth film. |
Это основная причина, по которой код настройки режима ядра был включен в DRM, а не в отдельную подсистему. |
That's the main reason why the kernel mode-setting code was incorporated into DRM and not as a separate subsystem. |
Однако на следующий день Ли прошел мимо закрытого почтового отделения и увидел в своем почтовом ящике конверт с обратным адресом своевременных комиксов. |
The next day, however, Lee went by the closed mailroom and saw an envelope with the return address of Timely Comics in his mailbox. |
Эта практика была прекращена в 1886 году британским почтовым ведомством, поскольку было решено, что она противоречит монополии почтового ведомства. |
The practice was stopped in 1886 by the British Post Office as it was decided that it was in contravention of the Post Office monopoly. |
Стратегическая игра Game of Thrones Ascent связана с сериалом HBO, делая персонажей и настройки доступными для игроков, когда они появляются на телевидении. |
The strategy game Game of Thrones Ascent ties into the HBO series, making characters and settings available to players as they appear on television. |
Если у вас включена настройка электронной почты, вы можете указать имена пользователей, которые вы не хотите иметь возможность отправлять вам электронные письма. |
If you have the email preference enabled, you can specify usernames which you do not want to be able to send you emails. |
Это требует тщательной настройки почтового программного обеспечения, чтобы убедиться, что подписанные заголовки не будут переупорядочены или изменены. |
Kelly manages to pass Dr. Mertz's test but finds that without the need for a tutor, she and Screech really do not have much in common. |
Индивидуальная настройка интонации для каждой строки была стандартной. |
Individual intonation adjustment for each string was standard. |
В конце свитка струны перескакивают через гайку в колышек, где они обматываются вокруг колышков настройки. |
At the scroll end, the strings ride over the nut into the pegbox, where they wind around the tuning pegs. |
Thunderbird обеспечивает поддержку формата почтового ящика с помощью плагинов, но эта функция еще не включена из-за сопутствующей работы в настоящее время. |
Thunderbird provides mailbox format support using plugins, but this feature is not yet enabled due to related work in progress. |
Он может быть включен в качестве гаджета в ваших пользовательских настройках. |
It can be enabled as a Gadget in your user Preferences. |
Предположим, что статья рекламируется в таком количестве, и что она будет отправлена по получении почтового заказа. |
Suppose an article is advertised at so much, and that it would be sent on receipt of a post office order. |
Важной целью этой настройки является правильное отображение определенных цветов – особенно нейтральных цветов. |
An important goal of this adjustment is to render specific colors – particularly neutral colors – correctly. |
Однако для многих исследовательских и плановых целей они очень полезны и могут быть использованы с данными почтового индекса. |
However, for many research and planning purposes, they are very useful and can be used with ZIP Code data. |
Настройка во многом зависит от региона, в котором играет инструмент, или от требований конкретной мелодии. |
The tuning largely depends on the region in which the instrument is being played, or the requirements of a particular tune. |
Первая цифра почтового индекса в Соединенных Штатах определяет область, включающую несколько штатов. |
The first digit of the postal codes in the United States defines an area including several states. |
В Соединенном Королевстве любой человек, подающий заявку на получение почтового ящика Royal Mail PO, должен предъявить документы, подтверждающие его домашний или деловой адрес. |
In the United Kingdom, anyone applying for a Royal Mail PO box must produce documentation to verify their home or business address. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «настройки почтового ящика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «настройки почтового ящика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: настройки, почтового, ящика . Также, к фразе «настройки почтового ящика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.