На конец периода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
движок на шкале - cursor
держаться на ногах - stand on feet
работающий на пропане - propane fueled
предметы снабжения и оборудования, относимые на счет капитальных затрат - supplies and equipment attributable to capital expenditures
идти на попятный (или на попятную, на попятный двор) - go back down (or back off, back off the courtyard)
легок (легкий) на подъем - easy (easy) to lift
на зубок подарить - by heart to give
на противоположной стороне - on the opposite side
на рельсы - back on track
фунтов на галлон - pounds per gallon
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: end, last, ending, close, closing, stop, finish, tip, bottom, tail
словосочетание: latter end
конец fag - fag end
конечный конец - butt end
другой конец света - other end of the world
конец файла - end of file
на тот (или на этот конец) - on the one (or the end)
конец интервала - end of an interval
конец тракта передачи - head end
обменный курс на конец дня - day-end exchange rate
раструбный конец - female end
скругленный конец - circular flat end
Синонимы к конец: и все, все, результат, и точка, путь, цель, смерть, точка, край
Антонимы к конец: основной, начало, начать, выполнить, выполнить, выйти, начать, начать, бесконечный, прибыть
Значение конец: Предел, последняя грань чего-н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, кусок ;.
имя существительное: period, time, season, stage, phase, age, date, spell, day, streak
сокращение: per.
предыдущий период действия обязательств - previous commitment period
девонский период - age of fishes
период пуско-наладочных работ - commissioning period
период освобождения от налога - exemption period
акцентный период - accentual period
осенний период - autumn
период глобального похолодания - period of global cooling
период владения - holding period
период холодной войны - During the Cold War
период кипения извести - lime boil
Синонимы к период: период, менструация, месячные, цикл, время, пора, эпоха, срок, длительность, раздел
Значение период: Промежуток времени, в течение к-рого что-н. происходит (начинается, развивается и заканчивается).
с обратной загрузкой, закрытие, окончание, последний
Музей позволяет гостям музея попробовать атмосферу Центрального корта, за исключением периода вокруг Чемпионата. |
The museum allows Museum guests to sample the atmosphere of Centre Court, except for the period around The Championships. |
Это знаменует собой начало четырехдневного периода, в течение которого вице-президент остается исполняющим обязанности президента. |
This marks the beginning of a four-day period during which the vice president remains acting president. |
По старой дружбе они еще не торопят его, но скоро и их терпению настанет конец и тогда... мы точно должны присутствовать при этом и протянуть руку помощи в обмен на его свидетельские показания. |
They carry him for old time's sake, but that kind of patience runs out, and when it does... You want to be there to catch him when he falls, offer him a way out long as he goes witness. |
Домогательства являются образом деятельности в течение определённого периода времени, а не единственный случай. |
Harassment is a pattern of activity over a period of time, not a one-off. |
Но сейчас настал конец этого бесполезного существования и потому что у неё была тяжёлая судьба, мы не разрешили продать её. |
But now, it's at the end of its useful life, and because it's been such a hard life, we're not allowed to sell it. |
Поначалу нам обоим нравилось всеобщее веселье - возрождение поражённой нации, возвращение гордости, конец нищеты. |
We both loved the party at the start - the rising up of a defeated nation, the return of pride, the end of poverty. |
Видимо, мы не сможем показать конец игры, которая была прервана после первого периода. |
We might not be able to broadcast the end of the game which was interrupted after the first period. |
В течение отчетного периода мой Специальный представитель поддерживал контакты с политическими лидерами всех сторон. |
Throughout the reporting period, my Special Representative remained in contact with political leaders from all sides. |
Мир движется в темпе перемен периода войны, а сталкиваемся мы с ними при лидерах, правилах и политике мирного времени». |
The world is moving at a wartime pace of change, and we’re facing it with peacetime leaders, peacetime regulations, and peacetime politics.” |
Оно будет показываться как часть плейлиста, если отчет создан для периода времени, когда ролик входил в этот список. |
The video would still show as part of the playlist in the reports if it was part of the playlist during the selected time period. |
Периоды проекта используются для задания продолжительности периода табеля учета рабочего времени. |
Project periods are used to define the length of a timesheet period. |
Согласно его идее, поскольку конец может наступить в любое время, все должны приносить жертвы, и тогда спасутся. |
His message was that since the end can come at any time, all should pay offerings and be saved. |
Он обошел конец поезда в намерении пересечь пути и разыскать дорогу на станцию. |
He went around the end of the train, intending to cross the tracks and find the way to the station. |
Я убила своего мужа, Ксавье Мэйяра, ...чтобы положить конец его зверским выходкам. |
I killed my husband, Xavier Maillard to put an end to his brutality. |
But when apartheid fell, so did the academy. |
|
It's time to end the recriminations. |
|
We're trapped, my sweet hippopotamus! |
|
Я вышел из офиса под конец дня... сел в машину и поехал домой... и 15 минут спустя я здесь, у дверей твоего дома. |
Sometimes I leave the office at the end of the day... and I get into my car and head home... and, 1 5 minutes later, I'm here- parked in front of this house. |
The whole world could be ending. I'd still be chowing down. |
|
С ней ты практически приблизил конец света. |
You'll bring about the end of the world with this. |
Как будто я не привёз их на другой конец света, дал им хорошую одежду, дом, школу, друзей. |
You think I did not fly him around the world, give him good clothes, house, school, friends. |
Если бы они не поднялись против Дото, их не ждал бы такой печальный конец. |
If they hadn't gone up against Dotou, they wouldn't have ended up like this. |
Не всем же обязательно конец. |
It's not necessarily the end for everybody. |
Если будут осложнения, вам конец, и я помогу ей. |
If there are any side effects, I will help her against you. |
Well, maybe I can just listen in on the end. |
|
Они не согласятся - конец дискуссии. |
They say no, end of discussion. |
опровергая его, ты заодно организовал его конец. |
By refuting him, you orchestrated his end by proxy. |
Если война протянется еще несколько лет, то это счастье; а если через полтора месяца ей конец, то это чертовское невезение. |
If the war goes on for a couple of years, then it's luck; if it's over in six weeks it's a damn bad break. |
Портреты, созданные в эпоху Возрождения, представляют собой бесценный ресурс для визуализации и понимания идеалов красоты того периода. |
Portraits produced during the Renaissance provide an invaluable resource for visualizing and understanding the beauty ideals of the period. |
Мать Кольбера умерла в возрасте 92 лет 12 июня 2013 года, после периода плохого самочувствия. |
Colbert's mother died at the age of 92 on June 12, 2013, after a period of ill health. |
Гальтье предположил, что из-за инкубационного периода бешенства разработка вакцины может быть использована в качестве лечебного средства для такого заболевания. |
Galtier assumed that, because of the incubation period of rabies, the development of a vaccine could be used as curative for a disease like this. |
Классическая теория предсказывала, что электроны будут собирать энергию в течение определенного периода времени, а затем испускаться. |
Classical theory predicted that the electrons would 'gather up' energy over a period of time, and then be emitted. |
Птицы мелового периода, в мезозойскую эру. |
Cretaceous period birds, in the Mesozoic Era. |
Это метод стратегического планирования верхнего уровня, который приводит к ряду запланированных событий Кайдзен в течение длительного периода времени. |
It is an upper level strategic planning method which results in a number of planned Kaizen events over a long period of time. |
После периода войны Сэнгоку Япония была вновь объединена в период Азути-Момояма. |
After the Sengoku period of war, Japan was re-united in the Azuchi–Momoyama period. |
Насколько можно реконструировать, музыка Казахстана периода до сильного русского влияния состоит из инструментальной музыки и вокальной музыки. |
As far as can be reconstructed, the music of Kazakhstan from the period before a strong Russian influence consists of instrumental music and vocal music. |
Два золотых периода бирманской литературы были прямым следствием тайского литературного влияния. |
The two golden periods of Burmese literature were the direct consequences of the Thai literary influence. |
Достижения в области освещения, сделанные в английских театрах в течение этого периода времени, проложили путь для многих достижений в области освещения в современном театральном мире. |
Lighting advances made in English theaters during this time frame paved the way for the many lighting advances in the modern theatrical world. |
Музыкальная терапия, по сравнению с фармакологическим лечением, является очень недорогим решением, помогающим управлять различными аспектами заболевания на протяжении всего периода его прогрессирования. |
Music therapy, in comparison to pharmacological treatments, is a very low-cost solution to help manage aspects of the disease throughout the progression of the disease. |
Некоторые из этих случаев включали многочисленные случаи незаконного увольнения, имевшие место в течение шестилетнего периода. |
A few of the cases included multiple illegal discharge incidents occurring over the six-year period. |
Связь между смертью и забытым тропическим заболеванием, которое было скрыто в течение длительного периода времени, не часто осознается. |
The connection between a death and a neglected tropical disease that has been latent for a long period of time is not often realized. |
Экологические темы повторяются в романах Стейнбека того периода. |
Ecological themes recur in Steinbeck's novels of the period. |
Он играл его почти в каждом туре с 1984 года, за исключением периода после смены имени, когда он избегал своих старых хитов в течение нескольких лет. |
He played it on nearly every tour since 1984, except for a period after his name change when he avoided his older hits for a few years. |
Большинство садов периода Эдо были либо прогулочными садами, либо сухими каменными садами Дзэн, и они обычно были намного больше, чем более ранние сады. |
Most of the gardens of the Edo period were either promenade gardens or dry rock zen gardens, and they were usually much larger than earlier gardens. |
Например, в штате Алабама можно наблюдать, как сотрудник исправительного учреждения наблюдает за 250-300 особо опасными преступниками в течение длительного периода времени. |
For example, in the state of Alabama, it’s possible to witness a correctional officer supervising up to 250-300 high-risk offenders for an extended period of time. |
В некоторых случаях функции программного обеспечения ограничены во время или после пробного периода, что иногда называется crippleware. |
In some cases, software features are restricted during or after the trial period, a practice sometimes called crippleware. |
Железный век широко идентифицируется как протянувшийся от конца бронзового века около 1200 г. до н. э. до 500 г. н. э. и начала средневекового периода. |
The Iron Age is broadly identified as stretching from the end of the Bronze Age around 1200 BC to 500 AD and the beginning of the Medieval period. |
После художественного периода, посвященного сладострастным изгибам, стиль Матео Морнара эволюционировал до кубических форм, шероховатостей, резкости, резких линий. |
After an artistic period dedicated to voluptuous curves, Matéo Mornar's style has evolved to cubic shapes, rough edges, harshness, incisive lines. |
Критик Ричард Броуди назвал крики и шепот пьесой того периода, в которой костюмы особенно заметны. |
Critic Richard Brody called Cries and Whispers a period piece in which costumes are prominent. |
Небиблейские Писания о евреях, в которых упоминается роль Моисея, впервые появляются в начале эллинистического периода, с 323 года до н. э. |
Non-biblical writings about Jews, with references to the role of Moses, first appear at the beginning of the Hellenistic period, from 323 BCE to about 146 BCE. |
После греко-римского периода женские имена стали реже появляться в алхимической литературе. |
After the Greco-Roman period, women's names appear less frequently in the alchemical literature. |
Политика того периода неизбежно вела Францию к войне с Австрией и ее союзниками. |
The politics of the period inevitably drove France towards war with Austria and its allies. |
В некоторых случаях требуется регулярное обширное тестирование на аллергию в течение длительного периода времени в надежде получить новое понимание. |
In some cases regular extensive allergy testing over a long period of time is requested in hopes of getting new insight. |
Хотя 6-месячные дети могут вспомнить информацию в течение короткого периода времени, они испытывают трудности с запоминанием временного порядка информации. |
Although 6-month-olds can recall information over the short-term, they have difficulty recalling the temporal order of information. |
Здесь были найдены древние монеты периода до Рождества Христова. |
The ancient coins of period before Christ were found here. |
Действие сериала разворачивается в наши дни, в то время как одноразовые спецэффекты представляют собой фантазию Викторианского периода, напоминающую оригинальные рассказы Холмса. |
The series is set in the present day, while the one-off special features a Victorian period fantasy resembling the original Holmes stories. |
Современная архитектура в Словении была введена Максом Фабиани, а в середине военного периода-Йоже Плечником и Иваном Вурником. |
Modern architecture in Slovenia was introduced by Max Fabiani, and in the mid-war period, Jože Plečnik and Ivan Vurnik. |
После периода интенсивной подготовки экипаж принял участие в рейде против плотин Рур в ночь с 16 на 17 мая 1943 года. |
Following a period of intensive training the crew participated on the raid against the Rhur Dams on the night of May 16/17, 1943. |
Еще одна борьба произошла в конце периода правления НАП-ЦЗЮЯ. |
Another struggle took place at the end of the NAP-JUI government period. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на конец периода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на конец периода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, конец, периода . Также, к фразе «на конец периода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.