Невосприимчивые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Многие невосприимчивые дети позволят удалить расшатанный зуб, если они знают о Зубной Фее. |
Many a refractory child will allow a loose tooth to be removed if he knows about the Tooth Fairy. |
Потому что твои тромбоциты невосприимчивы к огню. |
Is because your blood platelets are fire-resistant. |
Это полезно, потому что 11B в значительной степени невосприимчив к радиационному повреждению. |
This is useful because 11B is largely immune to radiation damage. |
Так вот в чём причина того, что отец-врач стремился сделать своих сыновей невосприимчивыми? |
The reason why, then, this doctor father sought to make his sons impervious? |
The Master will render you immune to disease and decay. |
|
He seems completely impervious to it. |
|
Организация невосприимчива к внешним угрозам, а вот угроза внутренняя, с другой стороны... |
The group is virtually impervious to threats from the outside... but a threat from the inside, on the other hand... |
Команда, которая объявляет слепой ноль, невосприимчива к сумкам для этой руки. |
A team that declares Blind Nil is immune to bags for that hand. |
Это покрытие делает клетки невосприимчивыми к окрашиванию грамм, и в результате M. tuberculosis может появиться либо грамотрицательным, либо грамположительным. |
This coating makes the cells impervious to Gram staining, and as a result, M. tuberculosis can appear either Gram-negative or Gram-positive. |
Вирус необычайно вынослив и невосприимчив к большинству распространенных дезинфицирующих средств. |
The virus is unusually hardy, and is immune to most common disinfectants. |
Позже, после неудачной битвы с Дракулой, Блейд понял, что он был невосприимчив к превращению от укуса вампира. |
Later, after an unsuccessful battle with Dracula, Blade realized he was immune to turning from a vampire's bite. |
После всего, что Стар Сити перенес за прошедшие несколько лет, было бы проще стать невосприимчивыми ко всей той жестокости, что пропитала наши жизни. |
After everything that Star City has endured in the past several years, it would be easy to become immune or-or desensitized to the violence that pervades our lives. |
Данные, хранящиеся на флэш-накопителях, невосприимчивы к механическим ударам, магнитным полям, царапинам и пыли. |
Data stored on flash drives is impervious to mechanical shock, magnetic fields, scratches and dust. |
Но мы, тем не менее, делаем ставку на то, что российские политики при всем своем позерстве все же не совсем невосприимчивы к мировому общественному мнению. |
But we’re also wagering that despite all the grandstanding, decision makers in Russia are not immune to global public opinion. |
Being trans doesn't make one immune from criticism. |
|
Эти симптомы часто невосприимчивы к лечению и могут быть вызваны любой из вышеупомянутых этиологий, но часто являются идиопатическими. |
These symptoms are often refractory to treatment and may be caused by any of the aforementioned etiologies, but are often idiopathic. |
Направление движения объекта извлекается из активности популяции, чтобы быть невосприимчивым к флуктуации, существующей в одном нейроне' |
The moving direction of the object is retrieved from the population activity, to be immune from the fluctuation existing in a single neuron' |
Это также может привести к чрезмерному росту невосприимчивых организмов. |
It may also result in overgrowth of non-susceptible organisms. |
Some women are immune to the Wolf, wow! |
|
Тот факт, что большинство из тех, кто выздоравливал после инфекций первой волны, стали невосприимчивыми, показал, что это, должно быть, был тот же самый штамм гриппа. |
The fact that most of those who recovered from first-wave infections had become immune showed that it must have been the same strain of flu. |
Лимеренция иногда усиливает сексуальный интерес к другим партнерам, когда объект лимеренции невосприимчив или недоступен. |
Limerence sometimes increases sexual interest in other partners when the limerent object is unreceptive or unavailable. |
Воздушный змей мистера Дика показывает, насколько он находится вне и над обществом, невосприимчив к его иерархической социальной системе. |
Mr Dick's kite, represents how much he is both outside and above society, immune to its hierarchical social system. |
Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению. |
So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug. |
Его невосприимчивость к серьезным несчастным случаям объяснялась инстинктивным благоразумием, но еще больше-глубоким знанием техники полета на воздушном шаре. |
His immunity from serious accidents was due to his instinctive prudence, but still more to his thorough knowledge of ballooning tackle. |
Просто нет никаких оснований считать, что Counterpunch должен рассматриваться так, как будто он таинственно невосприимчив к критике на эту тему. |
There is simply no reason that Counterpunch should be treated as if it's mysteriously immune from criticism on the topic. |
This cardinal seems immune to corruption. |
|
Они очень хорошие фуражиры и невосприимчивы к большинству болезней. |
They are very good foragers and are immune to most diseases. |
Чтобы гарантировать, что программа работает быстро, безопасна для своих пользователей и невосприимчива к поддельным запросам на снятие, Oblivion использует трехкомпонентную систему. |
In order to ensure that the program works quickly, is secure for its users and is impervious to fake take-down requests, Oblivion uses a three-part system. |
О России он писал так: Невосприимчивая к логике рассуждений, она весьма восприимчива к логике силы. |
Russia, he wrote, is impervious to logic of reason, and it is highly sensitive to logic of force. |
Они обнаруживают, что станция регистрации и большая часть другого мира заключены в кристаллические желеобразные бобы, которые невосприимчивы к их энергетическим атакам. |
They find the Check-In Station and most of the Other World encased in crystal-like jelly beans which are immune to their energy attacks. |
В течение своей жизни он еще много раз подвергался вариациям, чтобы доказать свою невосприимчивость. |
He was variolated many more times over the course of his life to prove his immunity. |
Триттон решил спроектировать танк, который был бы невосприимчив к среднему артиллерийскому огню в апреле 1916 года. |
Tritton decided to design a tank that would be immune to medium artillery fire in April 1916. |
Из-за постоянного заражения местные животные обычно невосприимчивы к клещевым токсинам. |
Because of continuous infestation the native animals are usually immune to tick toxins. |
И каков порог, прежде чем их пользовательские страницы должны быть невосприимчивы к удалению? |
And what is the threshold before their user pages should be immune to deletion? |
Фиппс стал первым человеком, который стал невосприимчивым к оспе, даже не имея этой болезни. |
Phipps became the first person to become immune to smallpox without ever actually having the disease. |
Валькирия невосприимчива ко всем земным болезням и ее трудно ранить. |
Valkyrie is immune to all earthly diseases and is difficult to injure. |
Во время некоторых из них обитатели глубоководных районов океана были относительно невосприимчивы. |
During some of these, denizens of the deep ocean have been relatively immune. |
This conviction is immune to false reference. |
|
Я был бы удивлен, если бы Фалуньгун был действительно невосприимчив к критике, мягко говоря. |
I'd be surprised if Falun Gong was really immune to criticism, putting it mildly. |
Такие мероприятия делают молодых людей более невосприимчивыми к различным экстремистским движениям, использующим средства насилия, и помогают им формировать новую финскую самобытность. |
Such activities improve young people's resistance to different extremist movements using violent means and support them in building a new Finnish identity. |
Пастер пришел к выводу, что животные теперь невосприимчивы к этой болезни. |
Pasteur concluded that the animals were now immune to the disease. |
И прежде всего сфагновый мох заставляет органический материал сам претерпевать химические изменения, которые делают его невосприимчивым к гниению. |
And above all the sphagnum moss causes organic material to undergo chemical changes itself that make it impervious to rot. |
Однако через несколько месяцев после этого выздоровления пациент умер во время рецидива, который был невосприимчив к 5-ПВТ. |
However some months after this recovery the patient died during a relapse which was unresponsive to 5-HTP. |
Согласно поверью, во время этих припадков они были невосприимчивы к стали и огню и производили большое опустошение в рядах врага. |
According to belief, during these fits they were immune to steel and fire, and made great havoc in the ranks of the enemy. |
Хотя ... хотя, прошлым вечером я была наверное, невосприимчивой. |
Although... last night I guess I was kind of insensitive. |
Вы заполняете свой мозг чепухой и становитесь невосприимчивы к гипнозу. |
You fill your mind with nonsense and then you can't be hypnotised. |
Ты такой невосприимчивый. |
You're so insensitive. |
Священники, приносящие присягу, были обозначены как конституционные, а те, кто не принимал присягу, как неюридическое или невосприимчивое духовенство. |
Priests swearing the oath were designated 'constitutional', and those not taking the oath as 'non-juring' or 'refractory' clergy. |
Трамп сказал, что его богатство сделает его невосприимчивым к давлению со стороны доноров кампании. |
Trump said his wealth would make him immune to pressure from campaign donors. |
Apparently he's impervious to compulsion. |
|
То, что они ученые, не делает их невосприимчивыми к предвзятости. |
Just because they're academics doesn't make them immune to bias. |
Ты знаешь разницу между прочностью и невосприимчивостью, не так ли? |
You know the difference between strength and imperviousness, right? |
Фойл узнает, что капитан Ворга присоединилась к секте на Марсе и у нее были отключены все сенсорные нервы, что сделало ее невосприимчивой к обычным пыткам. |
Foyle learns that the captain of the Vorga joined a cult on Mars and has had all her sensory nerves disabled, making her immune to conventional torture. |
Они, наконец, побеждают, когда Мордехай пронзает Дартона невосприимчивым мечом, и трое вновь появляются в реальном мире, в котором управляющий был действительно пронзен правителем. |
They finally win when Mordecai stabs Darthon with an immunity sword, and the three re-appear in the real world, in which the manager was really impaled by a ruler. |
Кто сказал, что англоговорящий мир невосприимчив к бессмысленным этнологическим спорам? |
Who said the English-speaking world was immune to inane ethnological disputes? |
Сейчас ты полностью невосприимчив. |
You are now completely numb. |
Все ли животные, которые в целом ядовиты для других видов, невосприимчивы к своим собственным токсинам? |
Are all animals who are broadly venomous to other species immune to their own toxins? |
Исход прививок у выживших пациентов оказался удачным, эти особи оказались невосприимчивы к оспе. |
The outcome of inoculations in surviving patients was successful, these individuals proved to be immune to smallpox. |
- невосприимчивый к лечению - insusceptible of medical treatment
- невосприимчивый двигатель - unresponsive engine
- невосприимчивый к инфекции - insusceptible to infection
- невосприимчивость инсулина - insulin resistance
- полная невосприимчивость - full immunity
- невосприимчивость к запаху - odor resistance
- невосприимчивый буровой раствор - immune drilling mud
- испытание на невосприимчивость - immunity test
- невосприимчивость к краске - ink refusal
- буровой раствор, невосприимчивый к действию соли - drilling mud immune to salt
- быть невосприимчивым к разуму - be impervious to reason
- невосприимчив к критике - immune to criticism
- невосприимчив к помехам - immune to interference
- невосприимчивый к критике - impervious to criticism
- я невосприимчив к - i am immune to
- невосприимчивы к - are immune to
- невосприимчивый к болезни - immune to a disease
- невосприимчив к изменениям - immune to changes
- относительно невосприимчивы - relatively immune
- невосприимчив к бедам - immune to the troubles
- невосприимчивыми к элементам - impervious to the elements
- невосприимчивость к уговорам - resistance to persuasion
- невосприимчив к - is immune to
- невосприимчив к коррозии - immune to corrosion
- невосприимчивы к лечению - unresponsive to treatment
- невосприимчивыми к повреждениям - impervious to damage
- ставит под угрозу систему невосприимчивой - compromises the immune system