Невроз страха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Невроз страха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
anxiety neurosis
Translate
невроз страха -

имя существительное
anxiety neurosisневроз страха
phobiaфобия, боязнь, страх, невроз страха
- невроз [имя существительное]

имя существительное: neurosis

  • тревожный невроз - anxiety neurosis

  • навязчивый невроз - compulsion neurosis

  • истерический невроз - hysterical neurosis

  • Синонимы к невроз: болезнь, неврастения, истерия, психастения, психогения, психоневроз, акропарэстезия

    Значение невроз: Заболевание, вызванное расстройством деятельности центральной нервной системы.

- страх [имя существительное]

имя существительное: fear, fright, awe, terror, dread, anxiety, alarm, dismay, phobia, intimidation


фобия, боязнь, страх


Люди должны были иметь обманщиков в самых священных церемониях из-за страха, что они забудут, что Священное приходит через расстройство, разворот, удивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans had to have tricksters within the most sacred ceremonies for fear that they forget the sacred comes through upset, reversal, surprise.

Способность миндалевидного тела реагировать на вызывающие страх стимулы возникает в процессе обусловливания страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amygdala's ability to respond to fearful stimuli occurs through the process of fear conditioning.

Делает им прививку от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It vaccinates against fear.

15 минут спустя они поднялись и дрожали от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifteen minutes later they came up, trembling with fear.

Эйден, мы больше не можем позволять убежища от страха войны детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aiden, we can no longer afford to hide our children from the horrors of war.

Мы также подчеркиваем необходимость отказа от вредоносной пропаганды и нагнетания страха, паники и напряженности в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also stress the need to renounce harmful propaganda and the sowing of fear, panic and tension in the region.

Кто же мог предположить, что игрушка на радиоуправлении может нагнать столько страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could have imagined that one remote-controlled toy was capable of generating so much fear.

Закон этот много раз внушала ему мать, толкая его то носом, то лапой, да и в нем самом начинал развиваться инстинкт страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only had this law been forcibly and many times impressed on him by his mother's nose and paw, but in him the instinct of fear was developing.

Никто ночью не проходит один по лесу без страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one walks alone in the forest at night without trembling.

Жан Вальжан вздрогнул; его охватил привычный для всех гонимых трепет страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean shuddered with the continual tremor of the unhappy.

Священник не мог участвовать в обсуждении планов; от страха он лишился способности логически рассуждать и мог действовать лишь импульсивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curate, I found, was quite incapable of discussion; this new and culminating atrocity had robbed him of all vestiges of reason or forethought.

Крепко держите мечи, пока горяча ваша кровь, Ни пощады, ни страха не знайте! Мщения время пройдет, Ненависть скоро угаснет, Скоро сама я погибну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong be your swords while your blood is warm, And spare neither for pity nor fear, For vengeance hath but an hour; Strong hate itself shall expire I also must perish!

Минуту или две я просидел неподвижно, оцепенев от страха, потом взял кочергу и пошел вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat frozen with horror for a minute or two. Then I seized the poker and went downstairs.

Эти слова подействовали на меня грубо, я точно заржавела от них, подумала, что это уже начинается возмездие, и стала дрожать от страха и плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those words had a coarse effect upon me and made me feel stiff all over. I felt as though the retribution were beginning already; I began crying and trembling with terror.

Свадьба была скромная, без излишнего шума, -так хотел Фрэнк, да и будущая его жена нервничала из страха перед общественным мнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no vast to-do about it, as he did not want any and his bride-to-be was nervous, fearsome of public opinion.

Ей действовало на нервы, что от ее окриков в его округлившихся глазах появлялось выражение страха, ибо малейший испуг делал его похожим на слабоумного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It annoyed her that her quick reprimands brought such acute fright to his round eyes, for he looked so simple minded when he was frightened.

Ты любишь бить правой, но у тебя нет страха ринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You favor the right, sure, but you got no stage fright.

Поэтому раньше старался в туман особенно не погружаться - от страха, что потеряюсь и окажусь перед дверью шокового шалмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I used to try not to get in too deep, for fear I'd get lost and turn up at the Shock Shop door.

А это скверно, когда у женщины нет страха в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's very bad for a woman not to be afraid of something.

Я лежал тихо, - рассказывал он, - полумертвый от страха. На меня навалилась передняя часть лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lay still, he said, scared out of my wits, with the fore quarter of a horse atop of me.

Ради радости иль горя, ради страха иль надежды,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'For joy or grief, for hope or fear,

Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got the entire neighborhood blocked off, and S.I.S. is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent.

Они с остервенением утверждали право; пусть даже путем страха и ужаса, но они хотели принудить человеческий род жить в раю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proclaimed right furiously; they were desirous, if only with fear and trembling, to force the human race to paradise.

Вам знаком звук, который слышишь, когда от страха за собственную жизнь прячешься в мусорном баке, а Тираннозавр Рекс пинает его как мяч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that sound of when you're hiding in a trash bin... fearing for your life because a Tyrannosaurus rex is using it as a Hacky Sack?

Ты стоял над люлькой нашей дочери и ты продолжаешь жить без стресса и страха, сконцентрирвался на всём хорошем в твоей жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stood over our daughter's crib and you let go of the stress and the fear, and you focused on the good in your life.

Когда отца убивали, я, как трусливый ягненок, дрожал от страха, и не сделал ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Father was being killed, I just stood there like a trembling lamb and did nothing.

Собственники не помнили себя от страха, дрожа за свою собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men of property were terrified for their property.

Это обычный жест после травматического опыта, и выражение страха по отношению к подозреваемому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a habitual gesture resulting from traumatic experience, and expression of fear towards the suspect.

И это не из-за страха или гнева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's not fear or anger.

У нее был такой вид, словно она чуть не умерла от страха... Ну конечно, она действовала по его принуждению!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed dead with fear-yes, she was under his compulsion.

Я могла бы поехала туда только из паники или от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd just be tagging along out of pure panic and insecurity.

Добрые слова, - ответила я, - но их нужно подтвердить делом. Когда он поправится, смотрите не забывайте решения, принятого в час страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Good words,' I replied. 'But deeds must prove it also; and after he is well, remember you don't forget resolutions formed in the hour of fear.'

Полжизни просидел, трясясь от страха, все ждал, чтобы кто-нибудь заговорил со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've waited, trembling, half a lifetime for someone to speak to me.

Судя по некоторым данным, Чарльз Баскервиль потерял голову от страха, прежде чем обратиться в бегство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are indications that the man was crazed with fear before ever he began to run.

Я умру от страха, даже не дойдя до припева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd die! Seriously, I'd be halfway to the afterlife come the chorus.

Он погружен в раздумья и полон страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's so brooding and full of angst.

По мне, так сама идея страха перед успехом доказывает, что мы сами не знаем, чего бы нам ещё бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, the whole concept of fear of success is proof that we are definitely scraping the bottom of the fear barrel.

Молодые люди с повторяющимися эпизодами ДКА могут иметь основное расстройство пищевого поведения или могут использовать недостаточный инсулин из страха, что он вызовет увеличение веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people with recurrent episodes of DKA may have an underlying eating disorder, or may be using insufficient insulin for fear that it will cause weight gain.

Одни и те же подходы не всегда будут работать в защите от боли и страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same approaches will not always work in protection from pain and fear.

Они служат самыми большими страхами Бенсона на Планете страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They serve as Benson's greatest fears on Fear Planet.

Навязчивые воспоминания и обусловленные реакции страха считаются результатом реакции на соответствующие триггеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intrusive memories and conditioned fear responses are thought to be a result of the response to associated triggers.

Сторонние наблюдатели обычно предпочитают либо участвовать, либо наблюдать, иногда из страха стать следующей мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bystanders typically choose to either participate or watch, sometimes out of fear of becoming the next target.

Некоторые люди с ОКР осознают, что их поведение не рационально, но чувствуют себя вынужденными следовать им, чтобы отбиться от чувства паники или страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some individuals with OCD are aware that their behaviors are not rational, but feel compelled to follow through with them to fend off feelings of panic or dread.

Оратор раскрывает детали, но нотка страха успевает проникнуть в речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speaker reveals the details but a note of fear manages to pervade the speech.

Зоны страха похожи на дома с привидениями, за исключением того, что они расположены на открытых площадках вдоль главных дорожек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scare zones are similar to haunted houses, except they are set in outdoor areas along the main paths.

Ариэль отнесла образец в аптеку, чтобы его исследовали; Ариэль предположила, что образец кожи ее отца будет пропитан каким-то газом страха Мистера Фиара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ariel took the sample to a chemist to be examined; Ariel theorised that her father's skin sample would be laced with some of Mister Fear's fear-gas.

Эта модель прямого обусловливания, хотя и очень влиятельная в теории приобретения страха, не является единственным способом приобретения фобии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This direct conditioning model, though very influential in the theory of fear acquisition, is not the only way to acquire a phobia.

Авторитарный стиль руководства может создать атмосферу страха, практически не оставляя места для диалога, и подчиненные могут считать жалобы бесполезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An authoritarian style of leadership may create a climate of fear, leaving little or no room for dialogue, and where subordinates may regard complaining as futile.

Он также дважды снимал многие эпизоды из-за их почти параллельного появления на видеомониторах в комнате страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sells mainly groceries, while also retailing clothing, electronics and housewares.

Он также дважды снимал многие эпизоды из-за их почти параллельного появления на видеомониторах в комнате страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also filmed many sequences twice due to their near-parallel appearance on the panic room's video monitors.

Смерть Сапаты вызвала чувство поражения и страха в обществе Сиэтла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zapata's death caused a sense of defeat and fear within the Seattle community.

Когда СА была устранена, Гейдрих начал превращать гестапо в орудие страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the SA out of the way, Heydrich began building the Gestapo into an instrument of fear.

Как говорится, создается впечатление, что жертвами политического нагнетания страха становятся только люди либеральных политических взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it reads, one gets a sense that only persons of liberal political leanings are victims of political fear-mongering.

Преодоление страха смерти, естественно, приведет к более счастливой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conquering the fear of death would naturally lead to a happier life.

Основной аспект страха перед преступлением - это спектр эмоций, которые провоцируются у граждан возможностью виктимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core aspect of fear of crime is the range of emotions that is provoked in citizens by the possibility of victimization.

Социологи по-разному смотрят на причины страха женщин перед преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social scientists have differing views on the causes of women's fear of crime.

Как правило, исследования показывают, что женщины из городских районов имеют более высокий уровень страха перед преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, research has demonstrated that women from urban areas have higher levels of fear of crime.

Во многих странах выдача замуж маленькой дочери означает, что одним ртом меньше надо кормить, и нет страха перед незаконнорожденными детьми, позор для семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many nations, marrying off a young daughter means one less mouth to feed and no fear of illegitimate children, a dishonor to the family.

Он выполняет роль сторожевого пса против правящих партий без страха или благосклонности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It performs the watchdog role against the ruling parties without fear or favor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «невроз страха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «невроз страха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: невроз, страха . Также, к фразе «невроз страха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information