Недавний запрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Недавний запрос - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recent enquiry
Translate
недавний запрос -

- недавний

имя прилагательное: recent, late, new, young, last, latter, neoteric, later, lower

- запрос [имя существительное]

имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge



Недавний запрос на комментарий по созданию нового редиректа autopatrol pseduo-permission был закрыт досрочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent Request for Comment on creating a new redirect autopatrol pseduo-permission was closed early.

Недавний запрос на комментарий по созданию нового редиректа autopatrol pseduo-permission был закрыт досрочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent Request for Comment on creating a new redirect autopatrol pseduo-permission was closed early.

Просто подумал, что я позволю любому редактору, заинтересованному в jizz, ответить на недавний запрос AFD в Jizz in My Pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just thought I'd let any editors interested in jizz in on a recent AFD request over at Jizz in My Pants.

Просто отмечаю здесь недавний запрос на переезд, на случай, если некоторые люди этого не заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just noting here the recent Move request, in case some people haven't noticed.

Однако если данные распределены по нескольким таблицам, используйте именованный или внедренный запрос с этими таблицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the data is spread across two or more tables, use a named query or an embedded query that includes those tables.

Я привел в порядок некоторые вводные разделы, чтобы удалить ошибки, которые были вставлены во время и пережили недавний шквал правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tidied up some introductory sections to remove faults which were inserted during and survived the recent flurry of edits.

Правительства Союзников получили запрос о помощи и пехота Союзников уже выдвинулась им на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An appeal for aid has been made to the Allied governments and Allied troops are moving to their support.

Я зарегистрирую ваш запрос и если ситуация изменится, немедленно вам сообщу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll file your request, and if things change, I'll notify you at once.

Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a two to one margin, we grant your request.

Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia.

Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible.

В случае, если ваш запрос был составлен корректно, вы получите USSD-ответ, подтверждающий факт принятия заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of your request to be entered correctly you will receive USSD-answer of confirmed fact of the request.

Поэтому в ближайшее время мы намерены сделать запрос о проведении такого рода собеседований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore intend to request such interviews shortly.

Подтверждением тому служит недавний и более отдаленный, но не менее горький опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been proved by recent, and not so recent but no less painful, experiences.

Лично он обязуется в полной мере сотрудничать со всеми членами Комитета и положительно отреагировать на любой информационный запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He committed himself personally to cooperate fully with all members and to respond positively to any request for information.

Недавний выпускник Кэмбриджа, гурман, играет в поло и регби, и пользуется репутацией дамского угодника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently graduated Cambridge, gourmet cook, plays polo and rugby, and is known as quite a ladies' man.

Если вы не знаете адрес электронной почты получателя, отправьте сообщение InMail или запрос о знакомстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use an InMail or Introduction if you don't know someone's email address.

Для раскрытия содержимого аккаунта может потребоваться запрос или судебное поручение на основе конвенции о взаимной правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mutual Legal Assistance Treaty request or letter rogatory may be required to compel the disclosure of the contents of an account.

Они сохраняются, если вы начали вводить запрос и затем остановились или нажали на любой элемент страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This activity is saved when you type a search and pause or click elsewhere on the page.

Запрос направляется утверждающему через workflow-процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The request is routed via workflow to an approver.

Если перед отправкой приглашения отображается запрос на ввод электронной почты, это означает, что мы посчитали, что ваша учётная запись нарушает наше пользовательское соглашение при отправке приглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're required to enter an email address before sending an invitation, we've determined that your account is in violation of our User Agreement when sending invitations.

Если вы не получали такого подтверждения Сделки, но считаете, что должны были его получить, то вы отвечаете за то, чтобы направить нам соответствующий запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have not received such a Trade confirmation and you think that you should have, it is your responsibility to make an enquiry of us.

Вы можете сказать им, что Леда находится на стадии разработки новой актуарной модели, замаскировать тем, что мы, сделаем большой запрос данных по всем заболеваниям крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can tell them that Leda is researching new actuarial models, disguise what we're after by making a bigger request for data on all blood disorders.

Просмотр ответов на запрос предложения и управление ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Review and manage request for quotation replies.

Например, приведенный ниже пакетный запрос добавляет обновление статуса со ссылкой на имя друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the batch request below adds a status update that references a friend's name.

Например, можно отправить такой запрос для получения данных об отметках «Нравится».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, here we request someone's Likes.

Несоответствие изначально создается с новым статусом утверждения, который указывает на запрос действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nonconformance is initially created with an approval status of new, which indicates that it represents a request for action.

Я отклоняю запрос о залоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am denying the request for bail.

Диллингхем развернулось во всю длину в недавний период благосостояния, когда обладатель указанного имени получал тридцать долларов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dillingham had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week.

Запрос на место жительства Квон Ха-Гён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching for Inquiry recipient Gwon Ha-kyung.

Больше распространён в северной Неваде, но я направила запрос в Бюро по управлению землями, чтобы уточнить, не фиксировали ли они заражения этим жуком ближе к Вегасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most common in northern Nevada, but I'm checking with the Bureau of Land Management to see if they've had any infestations closer to Vegas.

Он вроде сказал, что пошлёт запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he might put something in writing.

У нас есть запрос на встречу с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had a request to meet you.

Я думаю, что это мог быть Франкфурт — мой недавний знакомый по фамилии Кворлс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've been thinking it was Frankfort ... a man named Quarles with whom I've recently become acquainted.

Для этого следуйте инструкциям ниже, чтобы добавить запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do so, follow the instructions below to add a request.

Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles.

Недавний филогенетический анализ показывает, что тараканы возникли, по крайней мере, в Юрском периоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent phylogenetic analysis suggests that cockroaches originated at least in the Jurassic.

Я поражен тем, что запрос на исправление чего-то может игнорироваться неделями и месяцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am amazed that a request for something to be fixed can be ignored for weeks and months.

Запрос на комментарии был размещен на странице подготовительных бесед Sacred Heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request for comments has been posted on the Sacred Heart Preparatory talk page.

Нужно ли открывать запрос на отмену блокировки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I need to open a request that the block be rescinded?

Недавний метаанализ показал, что внутривагинальный путь с соответствующей дозой и частотой дозирования эквивалентен ежедневным внутримышечным инъекциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent meta-analysis showed that the intravaginal route with an appropriate dose and dosing frequency is equivalent to daily intramuscular injections.

Например, в эту категорию попадают простые вопросы, такие как запрос направления или более сложные вопросы, такие как организация, нанимающая финансового консультанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, simple issues like asking for directions or more complex issues like an organization hiring a financial consultant will fall into this category.

Сеанс HTTP - это последовательность транзакций сетевой запрос-ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An HTTP session is a sequence of network request-response transactions.

Если есть интерес сделать что-то с ними здесь, я помещу запрос бота, чтобы обновить их ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is interest in doing something with them here, I'll put in a bot request to update them daily.

Я отметил его как неактивный и удалю ссылки на него. Я также подал запрос на добавление геологии в список очистки для WikiProjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have marked it as inactive and will remove links to it. I have also put in a request to add Geology to the cleanup listing for WikiProjects.

WICOR означает написание, запрос, сотрудничество, организацию и чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WICOR stands for writing, inquiry, collaboration, organization and reading.

Запрос Apple на определение закона об авторских правах для включения джейлбрейка в качестве нарушения был отклонен в рамках принятия правил DMCA 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple's request to define copyright law to include jailbreaking as a violation was denied as part of the 2009 DMCA rulemaking.

Другой возможностью может быть просто перечисление для удаления каждой статьи, для которой делается запрос на удаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another possibility may just be to list for deletion every article for which a request for deletion is made.

Недавний экономический рост был подпитан макроэкономической стабильностью, улучшением условий торговли и ростом инвестиций и потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent economic growth has been fueled by macroeconomic stability, improved terms of trade, and rising investment and consumption.

Гладкоствольное ружье не было частью требований LEP мод, а запрос предложений был сосредоточен на устаревании системы миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoothbore gun was not part of the MoD’s LEP requirement, with the request for proposals focusing on mission system obsolescence.

Запрос на эту службу возвращает список установленных кодов DTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request for this service returns a list of the DTCs that have been set.

Тот, который вы предоставили в 2014 году, хорош, потому что он на самом деле недавний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014 one you provided is good because it is actually recent.

Это менее формально, чем посредничество, и, вероятно, это шаг, который мы должны были сделать, прежде чем подавать запрос на посредничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's less formal than mediation, and is probably a step we should've taken before filing a mediation request.

Это позволяет отправлять запрос в цепочку получателей без необходимости знать, какой из них обрабатывает запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables to send a request to a chain of receivers without having to know which one handles the request.

Именно этот официальный запрос, составленный в Москве, был опубликован в Правде 22 августа без подписей подписантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this formal request, drafted in Moscow, which was published in Pravda on 22 August without the signatories.

Мне было предложено запустить бота и на enWP, поэтому я инициировал запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested to me that I run the bot on enWP as well, so I have initiated a request.

Я добавил запрос здесь, в деревенском насосе, о добавлении RSS на главную страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've added a request here at the Village Pump about adding RSS to the Main Page.

Когда время ожидания запроса истекает, может быть инициирован другой запрос, никогда не превышающий α запросов одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a query times out, another query can be initiated, never surpassing α queries at the same time.

Был сделан запрос о продлении крайнего срока для дальнейшего вклада, и комментарии приветствуются в разделе # активное обсуждение ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request was made to extend the deadline for further input, and comments are welcome in the #ACTIVE DISCUSSION section below.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недавний запрос». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недавний запрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недавний, запрос . Также, к фразе «недавний запрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information