Недоступное состояние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
недоступная влага - unavailable moisture
будет недоступен до - will be unavailable until
хост недоступен - destination host unreachable
Зазор в недоступном - gap to reach
недоступная для освоения лесная территория - inaccessible forest land
в противном случае недоступны - otherwise unavailable
датчик сигналов недоступности номера - number unobtainable tone generator
недоступность средств - unavailability of funds
недоступность частей - unavailability of parts
недоступных для детей - inaccessible to children
Синонимы к недоступное: в цене, дорогой, не по карману, на вес золота, закрытый, непонятный, запереть, не по средствам, чуждый
имя существительное: condition, status, state, position, fortune, situation, shape, form, plight, environment
медитативное состояние - meditative state
абсолютное предельное состояние - absolute limit state
кадр / состояние ума - frame/state of mind
заболевание или состояние - disease or condition
Ваше состояние - your medical condition
кабальное состояние - involuntary personal servitude
Данное состояние - given state
и состояние искусства - and state of the art
состояние форума - the state of the forum
состояние Хурала - the state great hural
Синонимы к состояние: положение, расположение, местонахождение, местоположение, позиция, состояние, свойство, качество, структура, строение
Значение состояние: Положение, в к-ром кто-н. или что-н. находится.
Если вернуть компьютер в исходное состояние в течение 10 дней после обновления до Windows 10, то параметр в разделе Параметры, позволяющий вернуться к предыдущей версии Windows, станет недоступен. |
If you reset your PC within 10 days of your upgrade to Windows 10, the option in Settings that lets you go back to your previous version of Windows will no longer be available. |
В каждой окрестности любого состояния S адиабатически замкнутой системы существуют состояния, недоступные из S. |
In every neighborhood of any state S of an adiabatically enclosed system there are states inaccessible from S. |
На протяжении большей части года большинство сельских общин является недоступными по причине плохого состояния дорог. |
Many rural communities remain inaccessible by road for most of the year. |
Этот инструмент создает контролируемое состояние поверхности, недоступное никаким другим способом. |
This tool produces a controlled surface condition unobtainable by any other method. |
Новые двигатели были почти недоступны, а запасных частей так мало, что ремонт и капитальный ремонт приходилось откладывать до последнего, чтобы сохранить двигатели в рабочем состоянии. |
New engines were almost unobtainable and spare parts so scarce that repairs and general overhauls had to be postponed to the utmost to keep engines in service. |
Пещеры находятся в первозданном состоянии, так как они недоступны. |
The caves are in pristine condition, as they are inaccessible. |
Это состояние может отображаться, если служба работает медленнее, чем обычно, периодически возникают прерывания или если недоступна определенная функция. |
You might see this status if a service is performing more slowly than usual, there are intermittent interruptions, or if a feature isn’t working, for example. |
In its current state, the other links are not available. |
|
Эти дырки и электроны последовательно захватываются примесными центрами, возбуждающими определенные метастабильные состояния, недоступные экситонам. |
Those holes and electrons are captured successively by impurity centers exciting certain metastable states not accessible to the excitons. |
По состоянию на июнь 2011 года Google+ оставался недоступным в материковом Китае. |
As of June 2011, Google+ remained unavailable in mainland China. |
Поэтому в 1712 году правительство предложило состояние, достойное принца, за устройство, что позволит флоту ориентироваться на этих просторах с недоступной ранее точностью. |
So it was that in 1712, the Crown offered a prince's fortune to whomever could create a device that would allow its Navy to navigate this great emptiness with a precision never before known. |
Сайт явно интерактивен и ввел Джеффа в трансовое состояние. |
The Web site was interactive in some way, and in his case, it had induced a trance state. |
Из-за высокой стоимости таких технологий они нередко бывают недоступными для мелких производителей. |
They are often too expensive for small producers to adopt. |
Можно использовать складские номенклатуры с доступными или недоступными статусами для входящей работы. |
You can use warehouse items with available or unavailable inventory statuses for inbound work. |
Для более четкого контроля учета эта функция больше недоступна. |
To provide better accounting control, this functionality is no longer available. |
Настроив альтернативный почтовый ящик журнала, необходимо отслеживать его для гарантии того, что он не станет недоступен одновременно с почтовыми ящиками журнала. |
If you configure an alternate journaling mailbox, you must monitor the mailbox to make sure that it doesn't become unavailable at the same time as the journal mailboxes. |
Когда колумбийцы поймут, какое вторжение мы совершили, они переведут военные силы в состояние боеготовности. |
When the Columbians realize just what kind of incursion we've committed, they'll place their military on high alert. |
Сначала он чувствовал себя обречённым, его состояние менялось от постоянной грусти к неконтролируемому гневу и ярости. |
In the beginning, he felt doomed, flip-flopping between intense sadness and uncontrollable anger and fury. |
Это будет капитуляция в непрестанно капающее, капающее, капающее состояние. |
It would be a surrender to the incessant drip, drip, drip of existence. |
О, как остро я в эту минуту ощущал ее недоступность и ту пропасть, что разделяла нас! |
O the sense of distance and disparity that came upon me, and the inaccessibility that came about her! |
The wireless customer you are calling is not available. |
|
Папа, отрицание - это нездоровое состояние. |
Dad, this level of denial is unhealthy. |
Нам до мельчайших подробностей известно твое эмоциональное состояние практически, нам известно, о чем ты думаешь! |
We knew your emotional state in detail; we practically knew your thoughts. |
И для меня, как и для остальных, она была самой желанной и недоступной. |
And for me, as for the others she was the most inaccessible. |
У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается. |
Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased. |
Какое ужасное состояние -быть растроганным! |
A terrible situation! to be touched. |
Но введение в состояние транса, даже в лабораторных условиях... а у нас они далеко не такие.. может привести к негативному воздействию на субъект. |
But trance-state implantation, even under laboratory conditions... which this is very much not... that can leave a subject negatively impacted. |
Героин в недоступном месте и не опасен для ребенка, так что согласно постановлению суда я не уполномочена его обыскивать. |
Heroin in a locked compartment does not constitute child endangerment, which is all this court order authorizes me to search for. |
Ну, состояние является наследственным, так что на самом деле не так многим я могу поделать, я боюсь. |
Well, the condition is hereditary, so there's really not much I can do about it, I'm afraid. |
В таком состояние опасно идти по заснеженной дороге. |
It's dangerous to pass a snow-covered road with that leg. |
И тот факт, что её отстранили по моей вине поставило меня в состояние недоотношений, которые затем проявились в серию голосовых сообщение и смс. |
And the fact that her suspension was my fault had put me in a funk, which then manifested itself into a series of sappy voice mail messages and texts. |
Я не мог понять, почему твоё состояние так быстро ухудшалось. |
I couldn't work out why you were going downhill so rapidly. |
В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо. |
In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent. |
У меня есть отчет моего семейного врача, где говорится о моем здоровье, мои опухоли уходят из тела, и моё состояние улучшается с каждым днем. |
I have a report from my family physician which tells how well I am doing, my tumors are leaving my body, and my condition is improving every day |
Если мы обезвредим человека в маске, у Хиро улучшится состояние. |
Apprehending the man in the mask will improve Hiro's emotional state. |
У нее было тяжелое эмоциональное состояние. |
She was in a difficult emotional state. |
Если ты будешь со мной работать, на беженцах мы сделаем состояние на рынке. |
In refugees alone we could make a fortune, if you'd work with me in the black market. |
With that exchange, Gio would remain out of reach. |
|
Ты не в состояние даже уследить за собственными сыновьями, имеешь ли ты право быть еще и вождем? |
You can't even control your own sons I don't think you're qualified to be a chief anymore |
Сообщение президента грянуло словно гром среди ясного неба, моментально ввергнув ее в полуобморочное состояние. |
The President's announcement had come out of left field, leaving her suspended in a semicatatonic haze. |
Мистер Сент-Джон зашел лишь раз; взглянув на меня, он сказал, что мое состояние - это болезненная реакция после длительной и чрезмерной усталости. |
Mr. St. John came but once: he looked at me, and said my state of lethargy was the result of reaction from excessive and protracted fatigue. |
Если бы она разрешила его продавать, я бы сколотил состояние. |
If she let me sell it, I'd make a fortune. |
I'm gonna make a fortune. |
|
Ting, at this rate, we're gonna make a fortune! |
|
Я бы там мог сделать состояние, вправляя вывихнутые шеи. |
SOUNDS LIKE I COULD MAKE A FORTUNE DOING NECK ADJUSTMENTS. |
We shall meet again, and I will help you to make a fortune. |
|
Взрыв как-то изменил наше состояние |
The blast must have altered our state somehow. |
Первый, кого я выбрала был недоступен, потому что он уже стал отцом 20 детей... законный предел. |
My first choice was unavailable because he had already fathered 20 children... the legal limit. |
Я не думаю, что у нас будут такие проблемы но может быть, это потому, что я не эмоционально недоступный. |
I don't think we are going to have that problem... but maybe it's because I am not emotionally unavailable. |
Я получила в наследство целое состояние, так что оплата колледжа больше не проблема. |
I inherited a fortune, so college tuition's taken care of. |
I want a lawsuit, because I must have my property. |
|
На альбоме не появилось ни одной новой или ранее недоступной песни. |
No new or previously unavailable songs appeared on the album. |
Например, широко распространена бедность в сельских районах Индии, где медицинское обслуживание, как правило, является очень простым или недоступным. |
For example, there is widespread poverty in rural areas of India, where medical care tends to be very basic or unavailable. |
Приглушение звука было первой функцией управления, которая была включена на пульте дистанционного управления, в то время как недоступна на мониторе. |
Muting was the first control feature to be included on a remote control while unavailable on the monitor. |
Большая часть этого района недоступна для автомобильного транспорта. |
Most of the area is inaccessible by road. |
Портативные перегородки используются для быстрого разделения пространства там, где немобильные постоянные перегородки могут быть недоступны или неосуществимы. |
Portable partitions are used to divide space quickly where non-mobile permanent room dividers may be unavailable or impracticable. |
It is unavailable for 14,705 individuals or 7.5% of the city's population. |
|
Я убрал часть о том, что он лично вешал людей, потому что публичный палач был недоступен. |
I removed the part about him personally hanging men because the public executioner wasn't available. |
Для большинства газет существуют надежные источники, но они могут быть скрыты за платной стеной или вообще недоступны в электронном виде. |
For most newspapers, reliable sources exist, but may be hidden behind a paywall or not available in electronic form at all. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недоступное состояние».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недоступное состояние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недоступное, состояние . Также, к фразе «недоступное состояние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.