Материковом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1956 году правительство ввело упрощенные символы, которые вытеснили старые традиционные символы в материковом Китае. |
In 1956, the government introduced simplified characters, which have supplanted the older traditional characters in mainland China. |
Lenovo вышла на рынок смартфонов в 2012 году и быстро стала крупнейшим поставщиком смартфонов в материковом Китае. |
Lenovo entered the smartphone market in 2012 and quickly became the largest vendor of smartphones in Mainland China. |
Ма организовал первую в истории конференцию по связям с инвесторами, проходившую в материковом Китае. |
Ma organized the first-ever investor relations conference held in Mainland China. |
Поднятый кулак используется должностными лицами в материковом Китае при приведении к присяге. |
The raised fist is used by officials in Mainland China when being sworn into office. |
В материковом Китае направление написания и переплета всех книг было изменено, чтобы быть похожим на языки слева направо в середине 20-го века. |
In mainland China the direction of writing and binding for all books was changed to be like left to right languages in the mid-20th century. |
Они выступали против правления китайской Коммунистической партии в материковом Китае и ее однопартийной диктатуры. |
They opposed the Chinese Communist Party's rule in mainland China and its single party dictatorship. |
Сегодня утром на киберзащиту Белого дома была совершена атака, проведённая, как предполагают в АНБ, хакерами, базирующимися в материковом Китае. |
This morning the White House cybersecurity was breached by what the NSA has come to believe was a hack that originated in mainland China. |
Он был снят тайваньским режиссером Кевином Чу и снят в Тайване и материковом Китае. |
It was directed by Taiwanese director Kevin Chu and filmed in Taiwan and mainland China. |
В материковом Китае киберзапугивание еще не получило должного научного внимания. |
In mainland China, cyberbullying has yet to receive adequate scholarly attention. |
По данным Ассоциации скаутов Гонконга, а также скаутской деятельности в материковом Китае, в КНР происходит гораздо больше скаутской деятельности, чем во многих других странах. |
Per The Scout Association of Hong Kong, as well as Scouting in Mainland China, there is a lot more Scouting activity going on in the PRC than in many other countries. |
Начавшись в Пекине, он стал одним из самых популярных течений современного китайского искусства в материковом Китае. |
Beginning in Beijing, it has become one of the most popular Chinese contemporary art movements in mainland China. |
Китайские граждане, проживающие в материковом Китае, не имеют права проживать в Макао и подлежат иммиграционному контролю. |
Chinese citizens resident in mainland China do not have the right of abode in Macau and are subject to immigration controls. |
Баньци этот вариант более известен в Гонконге, чем в материковом Китае. |
Banqi This variation is more well known in Hong Kong than in mainland China. |
В материковом Китае, Гонконге и Макао этот день отмечается как годовщина Синьхайской революции. |
In mainland China, Hong Kong, and Macau, the day is celebrated as the Anniversary of the Xinhai Revolution. |
В книжном магазине продавался ряд политических книг, которые считаются секретными и запрещены в материковом Китае. |
The bookstore sold a number of political books that are considered sensitive and banned in mainland China. |
Антияпонские настроения можно увидеть в антияпонских военных фильмах, которые в настоящее время производятся и демонстрируются в материковом Китае. |
Anti-Japanese sentiment can be seen in anti-Japanese war films currently produced and displayed in mainland China. |
Первый mcdonald's в материковом Китае был открыт в Донгмен, Shenzhen в октябре 1990 года. |
The first McDonald's in Mainland China opened in Dongmen, Shenzhen in October 1990. |
По состоянию на 2018 год аэропорт Цзянбэй является 9-м по загруженности аэропортом с точки зрения пассажиропотока в материковом Китае. |
As of 2018, Jiangbei Airport is the 9th busiest airport in terms of passenger traffic in mainland China. |
Эти жаргонные термины также широко используются в материковом Китае в настоящее время. |
These slang terms are also commonly used in mainland China now. |
В то время как несколько тысяч этих аборигенов мигрировали в провинцию Фуцзянь в материковом Китае, большинство из них осталось на Тайване. |
While several thousands of these aborigines have migrated to Fujian province in mainland China, most remain in Taiwan. |
Поэтому его первой целью после захвата материкового Ирана была реинкорпорация Кавказского региона в Иран. |
Therefore, his first objective after having secured mainland Iran, was to reincorpate the Caucasus region into Iran. |
Затопленный континент или затонувший континент-это материковая масса, обширная по размерам, но в основном подводная. |
A submerged continent or sunken continent is a continental mass, extensive in size, but mainly undersea. |
В 13-м и 14-м веках книги из материковой Европы достигли Исландии и, возможно, повлияли на народные сказания об эльфах. |
In the 13th and 14th centuries, books from mainland Europe reached Iceland, and may have influenced folktales about elves. |
] заключается в том, что кельтский язык, письменность огама и культура были принесены в Ирландию волнами вторжения или миграции кельтов из материковой Европы. |
] is that the Celtic language, Ogham script and culture were brought to Ireland by waves of invading or migrating Celts from mainland Europe. |
В 2017 году Международный аэропорт Харбин Тайпин обслужил 18 миллионов пассажиров, став 21-м по загруженности аэропортом материкового Китая. |
In 2017, Harbin Taiping International Airport handled 18 million passengers, becoming the 21st busiest airport in Mainland China. |
Протестующие призывали к бойкоту потребителей против предприятий, поддерживающих интересы материкового Китая или принадлежащих им. |
Protesters called for consumer boycotts against businesses supporting or owned by mainland Chinese interests. |
Mayfair 101 также обеспечила более 250 объектов недвижимости на материковой части Миссисипи-Бич в рамках своего плана по восстановлению региона на 10-15 лет, оцениваемого в 1,6 миллиарда австралийских долларов. |
Mayfair 101 also secured over 250 properties on mainland Mission Beach as part of its estimated AUD1.6 billion 10-15 year plan to restore the region. |
Единственный язык, найденный на материковой части Индии, который считается языковым изолятом, - это Нихали. |
The only language found in the Indian mainland that is considered a language isolate is Nihali. |
Израиль имеет посольство в Пекине и планирует открыть новое консульство в Чэнду, третье по счету в материковом Китае. |
Israel maintains an embassy in Beijing and is planning to open a new consulate in Chengdu, its third in Mainland China. |
Последнее стационарное семафорное соединение регулярного сообщения находилось в Швеции, соединяя остров с материковой телеграфной линией. |
The last stationary semaphore link in regular service was in Sweden, connecting an island with a mainland telegraph line. |
Крыши других зданий простирались шахматной доской от материковых плоскогорий до зеленого моря вдали. |
The roofs could be seen stretching in a continuous checkerboard from the inland mesas to the far green sea. |
Как правило, люди, имеющие материковое происхождение, будут иметь как свои фамилии, так и имена в пиньине. |
In general people who are of Mainland descent will have both their surnames and names in pinyin. |
Это привело к негативным последствиям для уверенности в безопасности и качестве производимых материковым Китаем промышленных товаров в мировой экономике. |
This created adverse consequences for the confidence in the safety and quality of mainland Chinese manufactured goods in the global economy. |
Судя по всему, оба мужчины вернулись в материковый Китай через несколько часов после встречи с властями Гонконга. |
It appears that both men returned to mainland China hours after meeting with the Hong Kong authorities. |
Таким образом, Чан Кайши увидел кризис-возможность начать наступление, чтобы вернуть себе материковый Китай. |
Thus, Chiang Kai-shek saw a crisis-opportunity to launch an attack to reclaim mainland China. |
Материковые Грендели подвержены заражению мозговым паразитом. |
Mainland Grendels are prone to infestation by a brain parasite. |
Прямой доступ к материковому Китаю был открыт в 1729 году, когда в кантоне была основана фабрика. |
Direct access to mainland China came in 1729 when a factory was established in Canton. |
Барьерные рифы отделены от материкового или островного берега глубоким каналом или лагуной. |
Barrier reefs are separated from a mainland or island shore by a deep channel or lagoon. |
Джао преподавал в нескольких колледжах материкового Китая, прежде чем переехать в Гонконг в 1949 году. |
Jao taught at several colleges in mainland China before moving to Hong Kong in 1949. |
Таким образом, чипангу и материковая часть Азии были расположены всего лишь на 90 и 120 градусов соответственно к западу от Канарских островов. |
Cipangu and the mainland of Asia were thus placed only 90 and 120 degrees, respectively, west of the Canary Islands. |
Головы, тела и поведение шисы в танце сильно отличаются от Шиши в материковой Японии. |
The heads, bodies and behavior of the shisa in the dance are quite different from the shishi on mainland Japan. |
Примечательно, что на Тайване, Гонконге и Макао, но не в материковом Китае или Японии, полная остановка пишется на центральной высоте, а не на линии. |
Notably, in Taiwan, Hong Kong, and Macao but not mainland China or Japan, the full stop is written at center height instead of on the line. |
Правительство РПЦ в прошлом активно преследовало эту претензию в качестве единственного законного правительства над материковым Китаем и Тайванем. |
The ROC government has in the past actively pursued the claim as the sole legitimate government over mainland China and Taiwan. |
Верховный суд материковой Танзании имеет три подразделения-коммерческое, трудовое и земельное – и 15 географических зон. |
The High Court of mainland Tanzania has three divisions – commercial, labour, and land – and 15 geographic zones. |
Музыка и фильмы Ченга захватили поклонников не только в Гонконге, но и в других азиатских странах, включая Тайвань, Сингапур, Малайзию, материковый Китай, Японию и Южную Корею. |
Cheung's music and films not only captured fans in Hong Kong but also other Asian areas including Taiwan, Singapore, Malaysia, Mainland China, Japan and South Korea. |
Первая Британская империя была основана в основном в материковой части Северной Америки и Вест-Индии, с растущим присутствием в Индии. |
The first British Empire, was based largely in mainland North America and the West Indies, with a growing presence in India. |
Несмотря на эти декоративные особенности, основной процесс производства лаковых изделий мало отличается между Рюкю, Японией и материковой Азией. |
Despite these decorative particularities, the basic process of producing lacquerwares differs little between Ryukyu, Japan, and the mainland of Asia. |
По меньшей мере двое из них исчезли в материковом Китае, один-в Таиланде. |
At least two of them disappeared in mainland China, one in Thailand. |
Но могу ли я допустить, чтобы сумасбродства Кедди (от которой я ничего другого и не ожидаю) встали преградой между мной и великим африканским материком? |
But can I permit the film of a silly proceeding on the part of Caddy (from whom I expect nothing else) to interpose between me and the great African continent? |
Сейсмическая активность на материковой части Австралии и в Тасмании также низкая, причем наибольшее число жертв произошло во время Ньюкаслского землетрясения 1989 года. |
Seismic activity in the Australian mainland and Tasmania is also low, with the greatest number of fatalities having occurred in the 1989 Newcastle earthquake. |
Такие техники были известны в основном буддийским монахам из материковой Азии, которые были сведущи в чтении и письме по-китайски. |
Such techniques were known mostly by Buddhist monks from mainland Asia, who were knowledgeable in reading and writing Chinese. |
Это было проблемой для многих тайваньских предприятий, которые открыли заводы или филиалы в материковом Китае. |
This was a problem for many Taiwanese businesses that had opened factories or branches in mainland China. |
В 1945 году США начинают воздушные налеты на материковую часть Японии; в Куре американские военно-морские самолеты интенсивно атакуют военные корабли и их военно-морские объекты. |
In 1945, the U.S. begins air raids on the Japanese mainland; in Kure, U.S. naval airplanes heavily attack warships and its naval facilities. |
Из них четыре крупных инцидента произошли в Азии, Таиланде, Тайване и материковом Китае. |
Of these, four major incidents occurred in Asia, in Thailand, Taiwan, and Mainland China. |
Эти изменения были вызваны популярностью iPhone от Apple и желанием Lenovo увеличить свою долю рынка в материковом Китае. |
These changes were driven by the popularity of Apple's iPhone and Lenovo's desire to increase its market share in mainland China. |
Перестройка материков изменила и изменила распределение тепла и прохлады в океанах. |
The incident is recounted in the witness statement of John Duffy, one of the R. I. C. constables present. |
- материковый склон - borderland slope
- гипотеза материкового дрейфа - continental drift hypothesis
- материковая терраса - continental terrace
- материковая Африка - mainland africa
- материковый Китай - mainland china
- Совет по делам материкового Китая - mainland affairs council
- материковая дюна - continental dune
- материковый лед - land ice
- материковая часть - mainland
- материковая порода - bedrock
- вода материковой отмели - offshore waters
- материковое подножие - continental apron
- Программа изучения материкового льда Гренландии - greenland ice sheet program
- в материковой - in mainland
- в материковой части Испании - in mainland spain
- в материковой части Китая - within mainland china
- лечебные материковые грязи - mainland therapeutic muds
- материковой Греции - greek mainland
- материковая Франция - mainland france
- материковые государства - mainland states
- материковая Италия - mainland italy
- материковой Австралии - mainland australia
- материковой Азии - mainland asia
- материковой Индии - mainland india
- материковой Португалии - mainland portugal
- материковой части Европы - mainland of europe
- материковой части Норвегии - mainland norway
- материковый берег - mainland coast
- от материковой части Китая - from mainland china
- обращенный в сторону моря склон материкового льда - ice wall