Неотвратимо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неотвратимо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inexorably
Translate
неотвратимо -

неизбежно, неминуемо, непредотвратимо, фатально


Предстоявший день - день венчания - наступал неотвратимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no putting off the day that advanced-the bridal day; and all preparations for its arrival were complete.

Прошлое всегда можно изгладить раскаянием, забвением или отречением, будущее же неотвратимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The past could always be annihilated. Regret, denial, or forgetfulness could do that. But the future was inevitable.

Г онец скрылся в темноте, а воинство Северного Кенсингтона двинулось дальше, размеренно и неотвратимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the messenger dashed away into the darkness, the great guard of North Kensington swung on with the certainty of a machine.

Друзья, в виду того факта что мы собрались здесь сегодня... на свадьбу мисс Полли... нам неотвратимо придется выслушать речь ее матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, friends, in view of the fact that Miss Potter's engagement... is being celebrated here tonight, so to speak, I think a few words from her mother would be revolting.

Это Завтра неотвратимо творит свое дело и начинает его с сегодняшнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To-morrow fulfils its work irresistibly, and it is already fulfilling it to-day.

Пышное убранство, роскошь, снобизм, а глубокие тайные трещины преступления уже неотвратимо вершат свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those exclusive apartments, and soulful snobberies, and underneath, deep unsuspected seams of crime run their uncharted course.

И мы оба, Амелия и я, одновременно поддались ощущению, что вал неотвратимо надвигается на нас, выкидывая все новые побеги и с каждой минутой вздымая свой гребень выше и выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Amelia and I remarked on a horrible feeling that the wall was inexorably advancing, throwing out new shoots and piling up its mass behind.

Казнь Теренса и Филлипа неотвратимо приближается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The execution of Terrance and Phillip is imminent.

Дегенерация будет прогрессировать медленно, но неотвратимо и на данный момент лечения не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degenerative progression is slow, irreversible, and there is no known cure.

Дверь продолжала медленно и неотвратимо отходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slow and irresistible crawling of the door did not cease.

И все же он не отступался, ибо зияющая бездна азарта затягивала его так же неотвратимо, как самых желторотых шалопаев, завсегдатаев бильярдной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still he went on, for his mind was as utterly narrowed into that precipitous crevice of play as if he had been the most ignorant lounger there.

Лезвие опускалось медленно и неотвратимо, с хирургической точностью и расчетливостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blade hovered. Carefully. Surgically.

Синие цепочки неотвратимо наползали, извиваясь как невиданные змеи, ожесточенно нападали, жалили, оттягивали свои поредевшие ряды назад и бросались в атаку снова и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On came the blue lines, relentlessly, like a monster serpent, coiling, striking venomously, drawing its injured lengths back, but always striking again.

Наконец Саймон не выдержал и посмотрел; увидел белые зубы, кровь, мутные глаза - и уже не смог отвести взгляда от этих издревле неотвратимо узнающих глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last Simon gave up and looked back; saw the white teeth and dim eyes, the blood-and his gaze was held by that ancient, inescapable recognition.

Женщины, которых неотвратимо влечет к опасным мужчинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who are irresistibly attracted to dangerous men.

Словно печальный вестник неотвратимо приближающегося бедствия, жалобно выл ветер, пытаясь опрокинуть палатку команды подразделения Дельта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a mournful harbinger of impending conflict, the katabatic wind let out a plaintive howl and gusted hard against the Delta Force's shelter.

Поэтому надежды на выигрыш соседа по редакции неотвратимо толкали держателей облигаций в лоно нового клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the hope of a win on the part of an office colleague drew the bond-holders into the new club.

Фальшивки, неотвратимо следовавшие в тени великих переворотов Средневековой Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counterfeit money which inevitably moved in the shadow of the upheavals of medieval Europe.

И старый добрый профессор не вынес мысли, что ему сообщаются и в нем неотвратимо произрастают страшные свойства шарманщиков-итальянцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion that the nature of an Italian organ-man was irrevocably growing and burgeoning inside him was almost more than the kindly old professor could bear.

Медленно, но неотвратимо горизонт очищался от туч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually, inexorably, her prospects brightened.

Есть неотвратимая параллель между тобой и Иезавелью, Мэйсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an inescapable parallel between you and Jezebel, Mason.

Разобщенность не является нашим уделом, а отсталость не предначертана нам неотвратимой судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disunity is not our fate and backwardness is not our inevitable destiny.

И, кстати, главное здесь не бои на кубок между твоими братьями или неотвратимая судьба!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the record... This isn't about some prizefight between your brothers, or some destiny that can't be stopped!

У нас есть информрацией о том, что ваша станция окажется под неотвратимым нападением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have intelligence that your plant will come under imminent attack.

Юрий Андреевич внутренне соглашался, что, может быть, они неотвратимы, но его взрывало авторитетное спокойствие, с каким цедил свои предсказания этот неприятный мальчишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuri Andreevich inwardly agreed that they might be inevitable, but the authoritative calm with which this unpleasant boy mouthed his predictions exasperated him.

С запозданием Китаю и России пришлось смириться и принять неотвратимость падения своего давнего дружка-преступника Муаммара Каддафи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belatedly China and Russia had to eat their humble pie and accept the inevitability of the fall of their long time criminal friend Muammar Gaddafi.

Человек вашего калибра понимает что бунтари... что бунтари должны находиться под как можно более близким наблюдением, с возможностью истребления, если восстание неотвратимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man of your calibre will appreciate that rebels that rebels must be kept under close surveillance, ready for extinction if the rebellion is absolute.

В то время как атаки Пшика становятся все сильнее и сильнее, многие нью-йоркцы боятся, что неотвратим взрыв огромной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Fizzle Bomber attacks becoming larger and larger, many New Yorkers fear a bombing of mass scale is inevitable.

Произведение о насилии в его незамедлительности, неотвратимости, одновременное изображение трех несдержанных, агрессивных выражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a piece about violence in its immediacy, the instancy of the event, a synchronic rendering of three explosive, aggressive expressions.

И звучный поцелуй в губы, которым они обменялись здесь, посреди всей этой грязи, был как бы первым шагом на пути их постепенного неотвратимого падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long kiss they exchanged on each other's mouths in the midst of the filth of the laundress's trade was perhaps the first tumble in the slow downfall of their life together.

А теперь, дамы и господа, колоссальная, неотвратимая

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, ladies and gentlemen, the colossal, inescapable

Какое-то мгновение она, кажется, вбирает в себя всю полноту внешнего мира, потом, словно повинуясь неотвратимому выбору, сосредоточивается на вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It faced-or seemed to face-the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor.

А речь людей - частиц могучего потока - звучала, как шум реки, которая летним днем куда-то несет свои воды, рокочущая, неотвратимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from the mouths of the people partaking of this tide came the sound of a river. A summer-day river going somewhere, murmuring and irrevocable.

Оно предполагает неотвратимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It implies imminence.

Вот она перед ними - неотвратимая и суровая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it was-irresistible and bleak in the face of all of them!

Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny ofthe imperial fatherland.

Трагедией дома Эшбернамов по той простой причине, что все закончилось скверно, а потока событий, увлекавшего всех и вся к быстрой и неотвратимой развязке, не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ashburnham Tragedy, just because it is so sad, just because there was no current to draw things along to a swift and inevitable end.

Возможно, это был предвестник неотвратимой смерти или просто результат слепого ужаса, но позади темной фигуры убийцы он увидел какое-то необычное сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it was the imminence of death or simply blind fear, but in that moment, he sensed a sudden aura surrounding the Hassassin.

Неотвратимый рок меня заставил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fate and necessity made me do it!

Она взглянула на священника, и у нее сжалось сердце от страха, который овладевает даже самыми отважными людьми перед нежданной и неотвратимой бедой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked at the priest, and felt the grip on her vitals which wrings the bravest when face to face with sudden and imminent danger.

Помоги отточить мои способности и передай знание неотвратимого удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help me to perfect my skills and to pass on to me knowledge of the ultimate move.

Та же напрасная, бесплодная, неотвратимая боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same sort of futile, wasted, unavoidable pain.

Очень заметно то неотвратимое чувство настороженности и бдительности, которое символизирует символ лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very visible the inescapable feeling of alertness and vigilance that the horse symbol represents.

У Рейхана есть двоюродные братья в Дамаске и Ливане, которые учат своих детей говорить на арамейском, но ассимиляция в условиях рассредоточенности носителей — вещь неотвратимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reihan has cousins in Damascus and Lebanon who are raising their children to speak Aramaic, but dispersal and assimilation can be ineluctable forces.

Бедная Мэгги томилась, не зная толком, к чему ее тянет, но тяга не отпускала - и неотвратимое влечение сосредоточилось на Ральфе де Брикассаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor Meggie longed, quite what for she didn't know, but the basic pull was there, and it dragged her inexorably in the direction of Ralph de Bricassart.

Эта огненная смерть, этот невидимый неотвратимый пылающий меч наносил мгновенные, меткие удары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was sweeping round swiftly and steadily, this flaming death, this invisible, inevitable sword of heat.

Тут не растет без удержу буйная зелень и не спешит сгнить, уступая место новой поросли; тут в природе свершается неторопливый и неотвратимый круговорот, подобный движению созвездий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No profligate growth here, no hastening of decay to make room for more; only a slow, wheeling inevitability like the constellations.

Мариус слишком мало жил, он еще не постиг, что нет ничего неотвратимее, чем невозможное, и что нужно всегда предвидеть непредвиденное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius had already seen too much of life not to know that nothing is more imminent than the impossible, and that what it is always necessary to foresee is the unforeseen.

Там, в наветренной стороне, тьма неотвратимой гибели, но с подветра, позади нас, развидняется, я вижу там свет, и это не блеск молний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yonder, to windward, all is blackness of doom; but to leeward, homeward-I see it lightens up there; but not with the lightning.

I better learn how to face it... И, да, в тот день на Мелоди Крисентс семья Дунан узнала, что изменения бывают неотвратимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I better learn how to face it... (Simon) So, yes, that day on Melody Crescent, the Doonan family really did learn that change is, of course, inevitable.

Согласно теории, когда-то она была звездой, но затем, вместо того чтобы погаснуть или взорваться, она схлопнулась, как неудавшееся суфле, и превратилась в крохотную точку с неотвратимым своеобразием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory it was once a star, but instead of fading or exploding, it collapsed like a failed soufflé into a tiny point of inescapable singularity.



0You have only looked at
% of the information