Непреднамеренный вред - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: unpremeditated, unwitting, purposeless, casual
непреднамеренное убийство - involuntary manslaughter
непреднамеренное - unintentional
наиболее непреднамеренное - most unintentional
непреднамеренное упущение - unintentional omission
непреднамеренно привело к - inadvertently led to
непреднамеренное движение - unintended movement
непреднамеренное отправной - inadvertent starting
непреднамеренные отклонения полосы движения - unintentional lane departures
преднамеренное или непреднамеренное - deliberate or unintentional
преднамеренно или непреднамеренно - intentionally or inadvertently
Синонимы к непреднамеренный: невольный, нечаянный, неумышленный, случайный, ненамеренный, непредумышленный
имя существительное: harm, injury, hurt, damage, scathe, detriment, mischief, disadvantage, prejudice, evil
вредненький - vrednenky
вреден для кожи - harmful to the skin
вредно для здоровья населения - harmful to public health
грозил вред - threatened to hurt
использовать во вред - use to their detriment
не вредно - no detrimental
незаконный вред - unlawful harm
наблюдение с вредителями - pest surveillance
нанести вред вашему компьютеру - harm your computer
невиновное нанесение (вреда) - infliction by innocence
Синонимы к вред: вред, ущерб, убыток, повреждение, порча, дефект, невыгода, недостаток, гандикап, злюка
Антонимы к вред: помогай, польза, помогай, прибыль, не навреди, польза, польза, польза
Значение вред: Ущерб, порча.
Они также полагают, что объекты электронного велосипедного движения могут непреднамеренно причинить большой вред окружающей среде. |
They also believe that e-cycling facilities could unintentionally cause great harm to the environment. |
Мстителю было запрещено причинять вред непреднамеренному убийце, если тот находил убежище в одном из этих городов. |
The avenger was forbidden from harming the unintentional killer if the killer took refuge in one of these cities. |
Оценивая несчастные случаи, когда один человек причинял вред другому непреднамеренно, психопаты считали такие действия более морально допустимыми. |
Assessing accidents, where one person harmed another unintentionally, psychopaths judged such actions to be more morally permissible. |
Отсюда вытекает, что желание мести может нанести вред коллективу и, следовательно, быть естественным образом отброшено. |
A corollary is how a desire for revenge can harm the collective and therefore be naturally deselected. |
Робот не может причинить вред человеку, робот должен повиноваться приказам человека, Робот должен заботиться о своей безопасности. |
In the 1940s, Isaac Asimov wrote his famous laws of robotics - the three laws of robotics. |
Несмотря на пользу подобных исследований, мы непреднамеренно рискуем отправить человека в одну из двух категорий. |
Now, as useful as studies like these are, I think we risk herding people inadvertently into one of two categories. |
Традиционно вампиры были очень замкнуты возможно себе во вред. |
Vampires have traditionally been very private perhaps to our detriment. |
После того, как Вы потряете пробирку, скрепка нанесет вред части клеток крови. |
When you shake the test tube, the paperclip will damage some of your blood cells. |
Главный вред брака в том, что он вытравливает из человека эгоизм. |
The real drawback to marriage is that it makes one unselfish. |
— Это увеличивает желание, но наносит вред исполнению. |
It increases the desire, but it mars the performance. |
Я умоляю людей которых ни разу не встречал оказать давление на правительство, чтобы наказали того человека который осквернил эфир, чтоб он больше никому не принёс вред. |
Imploring people I never met to pressure a government with better things to do to punish a man who meant no harm for something nobody even saw. |
Если он признает себя виновным Я рекомендую считать это непреднамеренным убийством. |
He pleads guilty Buckley'll accept manslaughter. |
He'll be older, it'll be a lot more detrimental. |
|
Она и ее партнер подписали его, что означает, что мы не несем ответственности за какие-либо непреднамеренные последствия. |
She and her partner both signed it, meaning we are not liable for any unintended consequences. |
Он в Южной Каролине и тот климат нанес вред его аденоидам, поэтому он перевелся. |
It's in South Carolina and the climate wreaked havoc on his adenoids, so he's transferring. |
Но не мог быть связан клятвами, нанёсшими бы вред вашим интересам. |
But I could not be bound to any vow that might harm your interests. |
Dale Lawson will never be a threat to her again. |
|
James Cole is loyal to a fault. |
|
Some of them will try to leave the base and start making a mess of things. |
|
В постели мама - ну, тогда Дилси оденет нас во что похуже и выпустит под дождь: молодежи дождик не во вред, говаривала Дилси. |
When Mother stayed in bed Dilsey would put old clothes on us and let us go out in the rain because she said rain never hurt young folks. |
Ты правда думаешь, что я ввязалась бы во что-то, что причинило бы вред Оливии? |
You really think that I would get involved in something that would hurt Olivia? |
Daniel, I know that you are not capable of hurting anyone. |
|
Когда дело дойдет до суда, все узнают о ее участии, что нанесет непоправимый вред репутации. |
When this case comes to court, her involvement will be known at considerable harm to her reputation. |
Я не хочу, что бы тебе причиняли вред. |
I don't want anyone to be mean to you. |
I wouldn't hurt the little boy. |
|
Но вы причиняете себе вред, испытывая действие газов на себе. |
Aren't you doing yourself serious harm by inhaling these gases? |
Зачем ему причинять тебе вред? |
Why would he ever hurt you? |
В некоторых случаях военные самолеты, выполняющие учебные полеты, непреднамеренно сталкиваются с Гражданскими самолетами. |
On some occasions, military aircraft conducting training flights inadvertently collide with civilian aircraft. |
Непреднамеренным последствием этого стало то, что это подтолкнуло других к созданию новых сайтов и организаций, которые стали превосходить числом первоначальных участников кольца. |
An unintended consequence was that it spurred others to create new abandonware sites and organizations that came to outnumber the original Ring members. |
Физические факторы, такие как экстремальные температуры и ультрафиолетовое или солнечное излучение, могут нанести вред коже при длительном воздействии. |
Physical agents such as extreme temperatures and ultraviolet or solar radiation can be damaging to the skin over prolonged exposure. |
Я уверен, что ваше упущение было непреднамеренным и не по техническим причинам. |
I'm sure your omission was inadvertent and not on technical grounds. |
Агент несет ответственность перед третьим лицом, которому причинен вред в результате его неправомерного поведения. |
An agent is subject to liability to a third party harmed by the agent's tortious conduct. |
Закон о компенсации работникам предусматривает компенсацию работнику за любой вред, причиненный в ходе его трудовой деятельности или его иждивенцам в случае его смерти. |
The Workmen's Compensation Act compensates a workman for any injury suffered during the course of his employment or to his dependents in the case of his death. |
Принятие желаемого за действительное может привести к слепоте и непреднамеренным последствиям. |
Wishful thinking may cause blindness to unintended consequences. |
По сути, как преднамеренные атаки, так и непреднамеренные ошибки в программировании приводят к прерыванию программы. |
In essence, both deliberate attacks and inadvertent programming bugs result in a program abort. |
Однако в 1996 году International Falls непреднамеренно не возобновила свою Федеральную торговую марку,хотя и сохранила ее в актуальном состоянии. |
However, in 1996, International Falls inadvertently failed to renew its federal trademark, although it had kept its state trademark up to date. |
Традиционное решение состоит в том, чтобы найти непреднамеренный экземпляр подходящего кода операции в фиксированном месте где-то в памяти программы. |
The traditional solution is to find an unintentional instance of a suitable opcode at a fixed location somewhere within the program memory. |
Когда младший брат Ника, Джоуи, попадает в ловушку для гигантских животных, Ник угрожает причинить вред Бетти и Валери, если Стив и другие не спасут его. |
When Nick's younger brother, Joey, is captured in a giant's animal trap, Nick threatens to harm Betty and Valerie unless Steve and the others rescue him. |
Дети, рожденные в результате непреднамеренной беременности, чаще подвергаются насилию или пренебрежению. |
Children resulting from unintended pregnancies are more likely to be abused or neglected. |
Нехватка времени и денег, трудность, если не невозможность найти свидетелей-вот лишь некоторые из факторов, которые действуют ему во вред. |
Lack of time and money, the difficulty if not impossibility of procuring witnesses, are only a few of the factors working to his disadvantage. |
Удар должен вступить в контакт с игроком, чтобы вызвать жестокость, и должен быть с намерением нанести вред. |
The strike must make contact with the player for a brutality to be called, and must be with intent to injure. |
Многие группы людей высказывались против фторированной питьевой воды по таким причинам, как нейротоксичность фтора или вред, который фтор может нанести флюорозу. |
Many groups of people have spoken out against fluoridated drinking water, for reasons such as the neurotoxicity of fluoride or the damage fluoride can do as fluorosis. |
Предвзятость подтверждения часто описывается как результат автоматических, непреднамеренных стратегий, а не преднамеренного обмана. |
Confirmation bias is often described as a result of automatic, unintentional strategies rather than deliberate deception. |
В качестве меры безопасности Кокто имплантировал команду, которая не позволяла Фениксу причинить ему вред. |
As a safety measure, Cocteau implanted a command that prevents Phoenix from harming him. |
Сопротивление и вред, наносимый как людям, так и окружающей среде, побудили многие правительства сократить использование ДДТ в борьбе с переносчиками болезней и сельском хозяйстве. |
Resistance and the harm both to humans and the environment led many governments to curtail DDT use in vector control and agriculture. |
В то время как феи двора видимых любили играть в целом безобидные шутки с людьми, те из двора невидимых часто приносили вред людям для развлечения. |
While fairies of the Seelie Court enjoyed playing generally harmless pranks on humans, those of the Unseelie Court often brought harm to humans for entertainment. |
Несколько групп указали на экологический вред одноразовой упаковки из-за увеличения использования пластмасс, которые способствуют образованию твердых отходов на свалках. |
Several groups have cited the environmental harm of single serve packaging due to the increased usage of plastics that contributes to solid waste in landfills. |
Коэн предложил следующую модель формулировки диссонанса для непреднамеренного изменения отношения с помощью убеждающей коммуникации. |
Cohen proposed the following dissonance formulation model for the unintended attitude change by persuasive communication. |
Люди и другие животные заражаются, когда они преднамеренно или непреднамеренно едят материал, зараженный насекомыми. |
Humans and other animals become infected when they intentionally or unintentionally eat material contaminated by insects. |
Однако без мудрости Максвелл утверждает, что это новое знание может принести человеку не только пользу, но и вред. |
Without wisdom though, Maxwell claims this new knowledge may cause human harm as well as human good. |
Дисперсия среды распространения сигнала может привести к непреднамеренному преобразованию импульсных сигналов в чириканье. |
Dispersion of a signal propagation medium may result in unintentional conversion of impulse signals into chirps. |
Нервничая, Марион собирает виски и убегает из дома, опасаясь, что Артур может причинить ему вред. |
Unnerved, Marion collects the whiskey and flees the property, fearing Arthur might do him harm. |
Осажденные наносили большой вред христианам своими железными пулями. |
The besieged did great harm among the Christians with iron bullets they shot. |
Когда Будда отказался уйти, Ракшас пригрозил причинить ему вред, если он не сможет ответить на его вопросы. |
When the Buddha refused to leave, the Rakshasa threatened to harm him if he could not answer his questions. |
Минцберг выделяет два типа стратегии, а именно преднамеренную стратегию и непреднамеренную стратегию. |
Mintzberg identifies two types of strategy namely deliberate strategy and inadvertent strategy. |
Однако, как и в аниме, ни уран, ни Нептун не способны причинить вред галактике в бою. |
As in the anime, however, neither Uranus or Neptune are capable of harming Galaxia in combat. |
Некоторые из этих предметов могли доставлять ей удовольствие, а другие-причинять боль или причинять вред. |
Some of the objects could give pleasure, while others could be wielded to inflict pain, or to harm her. |
Исследование, проведенное при поддержке НАСА, показало, что радиация может нанести вред мозгу астронавтов и ускорить наступление болезни Альцгеймера. |
A NASA-supported study reported that radiation may harm the brain of astronauts and accelerate the onset of Alzheimer's disease. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непреднамеренный вред».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непреднамеренный вред» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непреднамеренный, вред . Также, к фразе «непреднамеренный вред» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.