Непристойный контент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непристойный контент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
obscene content
Translate
непристойный контент -

- непристойный

имя прилагательное: obscene, lewd, salacious, indecent, unseemly, uncomely, filthy, dirty, scurrilous, bawdy

словосочетание: near the knuckle



Почему вы решили, что моя личная жизнь непристойна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What makes you think my private life is indecent?

Выставляю непристойное число сверхурочных часов на верхушку своего годового показателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billing obscene amounts of extra hours on top of my yearly number.

Сведения о переносе лицензий см. в разделе Не удается воспроизвести или использовать ранее загруженный контент на консоли Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For information on how to transfer licenses, see Can’t play or use previously downloaded content on Xbox 360.

Не публикуйте такой контент на нашей платформе, даже если его разрешено использовать в рекламе законодательством вашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that YouTube does not allow this content regardless of whether or not the ad complies with government regulations on this kind of advertising.

Если необходимо повторно загрузить контент, ранее купленный в службе Xbox Live, см. раздел Как просмотреть журнал загрузок службы Xbox Live на вашем компьютере или консоли Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need to re-download something that you previously purchased from Xbox Live, see View your Xbox Live download history on your computer or Xbox 360 console.

Решение 4. Убедитесь, что контент отображается в журнале заказов на сайте account.microsoft.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solution 4: Confirm that the content is in your order history at account.microsoft.com

Закрытый — любой человек может найти клуб, но только участники могут играть, просматривать его контент и общаться в чате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private — anyone can find the club, but only members can play, see the club’s content, and chat.

Я бы тоже назвал это непристойной магазинной кражей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to call that indecent shoplifting.

Скажем так, эта тату - глупая непристойность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say this tattoo is a crude obscenity.

Амру Сингх вспомнил о непристойных позах, вырезанных на стенах храма богини Кали, и почувствовал нарастающее отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought of the positions of obscenity carved high into the walls of the temple of the goddess and felt a distaste seep through him.

Здесь непристойное поведение с трупами, кража тел и нарушения порядка на кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, they are inappropriate postmortem conduct, cadaver theft, and graveyard disturbances.

Некоторое время я продолжал петь подобного рода непристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while, I kept on singing obscenities of the sort.

Под конец один парень залез на стол и стал декламировать непристойную версию Парня на горящей палубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy ended up on the dining table reciting an indecent version of The Boy Stood On The Burning Deck.

Как это было непристойно, черный шарабан ведьм, миллион фурий отмечали смерть её мамы. Не успела она и глазом моргнуть, как из рук исчез чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obscene, a black witches' sabbath, a million Furies celebrating the death of her mother. Tracy's suitcase was torn from her hand and disappeared.

У таких людей всегда только непристойности на уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That class of people had such filthy minds.

Четверо других мужчин были заключены в тюрьму за изнасилование или непристойное нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four other men were jailed for rape or indecent assault.

Другая структура-это контент с поддержкой рекламы, в котором издатели делят доходы, полученные от рекламы на синдицированном контенте, с производителем этого контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another structure is ad-supported content, in which publishers share revenues derived from advertising on syndicated content with that content's producer.

Slipcased collector's edition имеет тот же контент, что и Move edition, исключая две темы, Создание видео и поддержку Move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slipcased collector's edition has the same content as the Move edition, excluding two themes, the making-of videos, and Move support.

Последние две публикации вызвали по меньшей мере два столкновения с законами о непристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last two publications caused at least two clashes with obscenity laws.

Контент, производимый настольными издателями, может также экспортироваться и использоваться для электронных носителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content produced by desktop publishers may also be exported and used for electronic media.

Intel создала оригинальную технологию, чтобы убедиться, что цифровой контент соответствует рекомендациям, установленным группой защиты цифрового контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel created the original technology to make sure that digital content followed the guidelines set by the Digital Content Protection group.

Есть много редакторов, которые добавили спам-подобный контент, думая, что они добавляют полезный контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many editors that have added spam-like content thinking they were adding useful content.

Спрос на комедийный контент продолжает расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demand for comedy content continues to increase.

Барьеры для производства низки, поскольку технологии облегчают возможность легко производить, делиться и потреблять контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barriers to production are low, as technologies facilitate the ability to easily produce, share and consume content.

Ко времени Шекспира это слово, кажется, стало непристойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Shakespeare's day, the word seems to have become obscene.

Кроме того, в том же году она подписала контракт с EMI и заново создала свой образ в качестве непристойной диско-дивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also that year she signed with EMI and reinvented her image as a raunchy disco diva.

Зарегистрированные участники отправляют на сайт контент, такой как ссылки, текстовые сообщения и изображения, которые затем голосуют вверх или вниз другими участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registered members submit content to the site such as links, text posts, and images, which are then voted up or down by other members.

Например, интернет-реклама, поставляемая по электронной почте, более регулируется, чем тот же рекламный контент, поставляемый с помощью баннерных объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, online advertising delivered via email is more regulated than the same ad content delivered via banner ads.

В качестве альтернативы они могут распространять контент без вознаграждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, they could distribute content without remuneration.

Многие участники здесь создают много контента, должны оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many participants here create a lot of content, have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more.

Контент обычно хорошо подготовлен, и есть команда контроля качества, чтобы проверить, соответствуют ли публикации стандарту клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content is usually well-prepared and there is a quality control team to check whether the postings meet the customer's standard.

Поскольку они настолько погружены в задачу, путаницы в том, есть ли на верхней странице контент или реклама, достаточно, чтобы привлечь их внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they are so much into the task, the confusion that whether the top page has content or advertisement, is enough to grab their attention.

Изначально компания предлагала 40 каналов от контент-провайдеров по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company initially offered 40 channels from content providers worldwide.

Spotify получает свой контент от крупных звукозаписывающих компаний, а также независимых исполнителей, и платит правообладателям роялти за потоковую музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotify gets its content from major record labels as well as independent artists, and pays copyright holders royalties for streamed music.

Клиентские моды добавляют в игру контент, например новую сюжетную линию, модели или звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clientside mods add content to the game, such as a new storyline, models or sounds.

Мы действительно можем использовать новый контент, но некоторые из ваших недавних вкладов, похоже, являются рекламой или в рекламных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We really can use new content, but some of your recent contributions seem to be advertising or for promotional purposes.

Блог также может использоваться в качестве глагола, что означает поддерживать или добавлять контент в блог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blog can also be used as a verb, meaning to maintain or add content to a blog.

За несколько лет до этого результаты были представлены на выборке студентов из Чикаго, где 60 процентов выборки создавали контент в той или иной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several years prior, results were reported on a sample of students from Chicago where 60 percent of the sample created content in some form.

Поэтому обновление было нацелено, в частности, на те страницы YMYL, которые имеют некачественный контент и дезинформацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the update targeted particularly those YMYL pages that have low-quality content and misinformation.

Пользовательский контент в социальных сетях оказывает значительное влияние на выбор путешественников и предпочтения организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user-generated content on social media tools have a significant impact on travelers choices and organisation preferences.

Вкладка была обновлена в июне 2015 года, чтобы показать трендовые теги и места, кураторский контент и возможность поиска местоположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tab was updated in June 2015 to feature trending tags and places, curated content, and the ability to search for locations.

Чтобы защитить свои авторские права, владелец должен уведомить интернет-посредника о нарушении деятельности и потребовать, чтобы защищенный авторским правом контент был удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to protect their copyright, the owner must notify the online intermediary of the infringing activity, and request that the copyrighted content be removed.

Они помогали издателям и рекламодателям предоставлять персонализированный контент и рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They helped publishers and advertisers deliver personalized content and ads.

Если они удаляют ссылки на контрафактный контент после получения уведомления о снятии, они не несут ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they remove links to infringing content after receiving a take down notice, they are not liable.

Мои проблемы связаны со стилем и размещением контента - сам контент кажется мне приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early farms usually focused more on supplying family needs and less on production of crops for market.

Свободный контент и лицензии на программное обеспечение без требования совместного использования описываются как разрешительные лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free content and software licences without the share-alike requirement are described as permissive licences.

Также в этом образе нет ничего оскорбительного или непристойного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also this image is not anything offensive or obscene.

Если кто-то найдет надежный источник, пожалуйста, повторно добавьте контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone finds a reliable source, please re-add the content.

Проблема Кольбера и многих других с Wiki заключается в том, что контент может быть отредактирован практически любым человеком, который может выйти за первый барьер, редактировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue Colbert, and many others have with Wiki is, content can be edited by just about anyone who can get beyond the first barrier, Edit.

И то, и другое означает одно и то же, и одно сводит к минимуму последствия непристойности, похоти и девиантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both mean the same thing, and one minimizes implications of salaciousness, prurience, and deviance.

Сторонники контент-ферм утверждают, что с точки зрения бизнеса традиционная журналистика неэффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of the content farms claim that from a business perspective, traditional journalism is inefficient.

Этот контент распространяется через интернет-ресурсы среди широкой общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This content is distributed via Internet resources to the general public.

Это позволяет разработчикам, уже знакомым с этими движками, создавать VR-контент практически без специфичного для VR кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows for developers already familiar with these engines to create VR content with little to no VR-specific code.

Встроенная ссылка отображает удаленный контент без необходимости его встраивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inline link displays remote content without the need for embedding the content.

Я добавил контент, который связывал этот фильм со скандалом Чарльза Ингрэма, который произошел на британской версии шоу, но он был удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added content that linked this film to the Charles Ingram scandal that took place on the UK version of the show, but it has been removed.

Кроме того, он не может устранить нетворческий контент, такой как названия должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too, it can't eliminate uncreative content, such as job titles.

Они отслеживают эти страницы и быстро возвращают любые изменения, чтобы удалить этот контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are monitoring these pages and quickly reverting any edits to remove this content.

Этот процесс влияет на людей, которые пишут и производят медиа-контент, а также на коммерческую судьбу сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process affects the people who write and produce media content, as well as the commercial fortunes of the networks.

Правительства также подвергают цензуре нежелательный контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, democracies do have limits on certain freedoms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непристойный контент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непристойный контент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непристойный, контент . Также, к фразе «непристойный контент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information