Нетронутый край - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нетронутый край - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
virgin land
Translate
нетронутый край -

- нетронутый

имя прилагательное: intact, inviolate, untouched, unaffected, unmoved, pristine, virgin, untapped, unimpaired, unharmed

  • нетронутый ресурс - untapped resource

  • нетронутый массив - virgin ground

  • Синонимы к нетронутый: целый, чистый, дикий, невинный, девичий, первобытный, первозданный, девственный, непорочный

    Антонимы к нетронутый: раненый, рваный, искаженный, тронутый, перемещенный, обработанный, возделанный, затронутый

    Значение нетронутый: Такой, к-рого не коснулись, целый, неповреждённый.

- край [имя существительное]

имя существительное: edge, region, area, end, margin, border, side, rim, lip, brim



Более массивная большая галактика останется относительно нетронутой слиянием, в то время как меньшая галактика будет разорвана на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more massive larger galaxy will remain relatively undisturbed by the merger, while the smaller galaxy is torn apart.

Если все будут нажимать на зелёную, то он просто ударится о верхний край и получится промах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If everybody just showed green, it would slam up to the top and the ball would miss.

Я говорю, что слияние сохранило нетронутыми характерные черты каждой предварительной версии слияния, не вводя значительных новшеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say the merge preserved intact salient features of each pre-merge version without introducing significant novelties.

Отправиться в нетронутую дикую природу и испытать себя против всех опасностей которые там есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To go off into the wilderness and test myself against all the dangerous things lurking there.

За северной кромкой Барьерной Стены показался край Арракинской равнины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plain of Arrakeen was beginning to show beyond the northern rim of the Shield Wall.

Это было нападение на наше коллективное наследие, а ведь многие из этих мест оставались нетронутыми на протяжении веков, несмотря на различные конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an attack against our own collective heritage and many of these sites had remained untouched for centuries through various conflicts.

Быстрый стежок через край в три петли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fastest whip stitch in three counties.

Как и в первых двух случаях, субъект оставил нетронутыми сумку, ювелирные украшения, деньги и кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the first two victims, he left the jewelry in her bag, money and credit cards.

Единственное хорошее в хот-доге то, что консерваты позволила уликам остаться нетронутыми

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One good thing about hot dog meat, the preservatives are great for keeping evidence intact.

И внизу всего этого, 7 стейков в упаковке, нетронутых

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the bottom of the bag, seven steak dinners, all uneaten.

Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil.

Безделье усталости ничего не оставляло нетронутым, непретворенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idleness of fatigue left nothing untouched, untransformed.

Между освобождаемыми участками до самого конца оставались горы нетронутого снега, отгораживавшие соседние группы друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the freed sections there remained to the very end piles of untouched snow, which separated the adjacent groups from each other.

В ваших возражениях против совместительства вы хватили через край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

objection to pluralities is being righteous over-much.

Я покажу вам всю красоту нетронутой природы Мексики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to show you all the beauty unspoiled nature that is Mexico.

Наверное, где-то в глубине России, где еще чист и нетронут язык, звали ее безотчею, в том смысле, что без отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably somewhere in the depths of Russia, where the language is still pure and unsullied, she was called Bezotchaya, meaning 'without father.'

Перед ним был один из выкрашенных в белую краску камней, отмечавших край дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of him was one of the whitewashed stones that marked the edge of the road.

Есть в нем что-то завораживающе-прекрасное, что-то нетронутое, неприкасаемо чистое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something frigidly beautiful about him, something untouched and untouchable.

Мне нужно место, нетронутое другой ведьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a place that's untainted by another hexenbiest.

Под моим управлением Запад останется нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under my Khanate, the West remains unscathed.

Край брезентовой занавески отлетел в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly the tarpaulin was thrust aside.

В таком нетронутом подвале должны сохраниться отпечатки 15 или даже 20-летней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A basement like this, left undisturbed, would have prints that traced back to maybe 15 or even 20 years ago.

Надлобковый разрез, брюшину оставить нетронутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suprapubic incision, leave the peritoneum intact.

В чудесный край утесов и озер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large with a land of mountain lake and scaur.

Казалось, что это край земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt like the end of the world.

Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water.

Нетронутая нефтяная скважина из зубастых и когтистых душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An untapped oil well of every fanged, clawed soul.

Будто это место просто переливается через край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like this peace just washes over you.

Костоглотов присел к нему на край щита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostoglotov sat down beside him on the edge of the plank bed.

Лиз (я знала только это ее уменьшительное имя), поднявшись, хотела было уступить мне свое место, но я села на табурет у камина, а мистер Баккет присел на край койки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liz (the only name by which I knew her) rose to give me her own chair, but I sat down on a stool near the fire, and Mr. Bucket took a corner of the bedstead.

Черт бы побрал твоего приора! - сказал Фрон де Беф. - Должно быть, он сегодня натощак хлебнул через край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foul fiend quell the Prior! said Front-de-Boeuf; his morning's drought has been a deep one.

И мы - владельцы крупнейшего нетронутого нефтяного месторождения станем самыми влиятельными автомобилями на все свете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we, the owners of the world's largest untapped oil reserve will become the most powerful cars in the world!

Луна ярко освещала край обрыва, и на фоне неба даже змея, казалось, не могла бы проползти незамеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line separating the chiaro from the oscuro could be traced distinctly as in the day. A brilliant moon was beyond it. A snake could have been seen crawling along the top of the cliff.

Доступ к одному из самых нетронутых пляжей, Праинья, был заблокирован отелем/кондоминиумом под названием Sao Jose Eco Resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to one of the most pristine beaches, Prainha, had been blocked by a hotel/condominium development called Sao Jose Eco Resort.

Когда кровь берут в стеклянном сосуде и оставляют нетронутой примерно на час, можно увидеть четыре различных слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When blood is drawn in a glass container and left undisturbed for about an hour, four different layers can be seen.

Моррис спустился с калитки, несколько раз перекинув мяч через край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris stepped down the wicket, repeatedly lofting the ball over the off side.

В этом выпуске рассказывалось о поездке жителей улицы на автобусе в озерный край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This instalment featured the street's residents on a coach trip to the Lake District.

Большая часть Финляндии является нетронутой и девственной, поскольку она содержит 40 национальных парков от южных берегов Финского залива до высоких холмов Лапландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Finland is pristine and virgin as it contains 40 national parks from the Southern shores of the Gulf of Finland to the high fells of Lapland.

Усы должны быть подстрижены так, чтобы они не выходили за нижний край верхней губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moustache has to be trimmed so it would not exceed the lower margin of the upper lip.

Как и носовые змеи, они включают уздечки, чтобы поддерживать их передний край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like bow kites, they incorporate bridles to support their leading edge.

Многолетнее растение, его листья отрастают снова, если стержневой корень остается нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perennial plant, its leaves grow back if the taproot is left intact.

Очевидно, Ловато только реформировал свою поэзию, оставив нетронутой свою прозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently, Lovato only reformed his poetry, leaving his prose untouched.

Края листьев густо опушены волосками, пропитанными смолой, так что листья имеют ложный край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The edges of the leaves are densely hairy with the hairs embedded with resin so that the leaves have a false margin.

Нижний край астрономического объекта всегда красный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower rim of an astronomical object is always red.

Затем закваску необходимо хорошо перемешать, и смесь должна оставаться нетронутой и теплой в течение некоторого времени, где-то между 5 и 12 часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starter culture must then be mixed in well, and the mixture must be kept undisturbed and warm for some time, anywhere between 5 and 12 hours.

Чтобы не дать бойцам покинуть арену, границы, которые в противном случае невидимы, появляются, когда боец ударяется о край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent fighters from leaving the arena, boundaries that are otherwise invisible appear when a fighter is knocked against the edge.

Отиньяр-это зона хребта, включающая древние руины и пещеры, расположенные в долинах среди относительно нетронутой дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otíñar is a zone of the range that includes ancient ruins and caves set in valleys among relatively unspoilt wilderness.

Болото Клара - одно из самых больших относительно нетронутых возвышенных болот, сохранившихся в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clara Bog is one of the largest relatively intact raised bogs remaining in Ireland.

Эта часть здания простояла нетронутой почти 700 лет, пока не была демонтирована после 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This part of the building stood intact for nearly 700 years until it was dismantled after 2003.

После войны де Хевези вернулся, чтобы найти раствор нетронутым и осаждать золото из кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, de Hevesy returned to find the solution undisturbed and precipitated the gold out of the acid.

Массари оставил нетронутой существующую церковь посещения и построил новую церковь дальше по Заттере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massari left untouched the existing church of the Visitation and built the new church further along the Zattere.

Большая часть его оригинальной внутренней деревянной отделки, включая как грузинский, так и Федеральный стили обшивки, остается нетронутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of its original interior woodwork, including both Georgian and Federal styles of paneling remains intact.

Другие недавние изменения, которые были ценны и энциклопедичны, остались нетронутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other recent changes that were valuable and encyclopedic remained untouched.

Scaenae frons, или фон, остался нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'scaenae frons' or backdrop, has remained intact.

Оригинальное сообщение, смысл и другие формулировки остались нетронутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original message, meaning, and otherwise wording still intact.

После стрельбы в доме в течение почти четверти часа Троцкий и его жена удивительно уцелели нетронутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After shooting into the house for nearly a quarter hour, Trotsky and his wife amazingly survive untouched.

Насилие, которое либеральные критики находили столь оскорбительным, сохранилось нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violence which liberal critics found so offensive has survived intact.

В стеганографии скрытое сообщение должно оставаться нетронутым до тех пор, пока оно не достигнет своего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In steganography, the hidden message should remain intact until it reaches its destination.

Дикие пляжи можно по достоинству оценить за их нетронутую красоту и сохраненную природу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild beaches can be appreciated for their untouched beauty and preserved nature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нетронутый край». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нетронутый край» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нетронутый, край . Также, к фразе «нетронутый край» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information