Неудачно взятый кадр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
buzzard | канюк, неудачно взятый кадр, глупец |
неудачно расположенный - unsuccessfully located
неудачно взяться за дело - begin at the wrong end
Синонимы к неудачно: плохо, скудно, худо, жалко, неудачно, бесплодно, набок, косо, неправильно, нехорошо
взять на себя - take over from
взять рэп - take the rap
взять проверку дождя на - take a rain check on
взять поле - take the field
взять пример - take example by
взять скамью - take a pew
взять руку в - take a hand in
взять с солью - take with a grain of salt
взять свое - get share of the cake
взять имя - adopt name
Синонимы к взять: к примеру, как например, дать, так например, например, хоть, скажем так, примерно, скажем, украсть
Антонимы к взять: дать, оставить, положить, отдать, передать, оставлять, подать, выдать, предоставить, освободить
кадр для монтажного перехода - bridging shot
дублированный кадр - duplicate frame
опубликованный кадр - published photo
попадать в кадр - get into shot
кадр анимации - animation frame
немаркированный кадр - non tagged frame
помеченный кадр CDP - tagged cdp frame
помеченный кадр - tagged frame
близкий ключевой кадр - nearest keyframe
исследовательский кадр - explorer frame
Синонимы к кадр: мужчина, план, товарищ, сцена, сотрудник, работник, личность, фотография, эпизод
Значение кадр: Отдельный снимок; сцена на киноплёнке.
канюк, глупец
Это третий сингл, взятый с восьмого студийного альбома группы, Dum Spiro Spero. |
It is the third single taken from the band's eighth studio album, Dum Spiro Spero. |
Присоединились Нури AQA и Амир Sutai, он сопротивлялся Навруз довольно неудачно. |
Joined by Nurin Aqa and Amir Sutai, he resisted Nawruz rather unsuccessfully. |
Их потери составили более 2200 убитых, 5600 раненых и 11 721 взятый в плен. |
Their casualties totaled over 2,200 killed, 5,600 wounded, and 11,721 taken prisoner. |
Его девиз на греческом языке, взятый из олимпийской оды Пиндара, гласил: вода лучше всего. |
Its motto in Greek, from an Olympian Ode by Pindar, was Water is best. |
Он неудачно увернулся и получил тупым концом копья по спине. |
The butt end of a spear fell on his back as he blundered among them. |
Хосе подал к кромке тротуара взятый напрокат сияющий автомобиль с затемненными стеклами. |
Jose pulled to the curb in a shiny, rented Suburban with dark windows. |
Мерин уже не мог поддерживать взятый им темп, и пегая ровным галопом начала сокращать расстояние. |
The gelding could not maintain his burst of speed, and the even pace of the piebald slowly ate into his lead. |
Рэйси еще неудачно пошутил насчет кареты, которая никуда не едет. |
Raysy trying to make some joke about the Coach never going nowhere. |
Образец взятый мной с крыши - это мазь, содержащая нитрат серебра. |
The trace I found on the roof came back as silver nitrate ointment. |
Не хотела говорить это при Итане, но мне очень, очень жаль, что мы так неудачно начали знакомство. |
I didn't want to talk in front of Ethan, but I'm very, very sorry that we got off on the wrong foot. |
Начав со служанки, он обратил свою страсть сперва на куртизанку, а затем на весьма приличную женщину, которая очень неудачно вышла замуж. |
They began with a servant, went on to a courtesan and then to a quite nice woman, very unsuitably mated. |
I think this party's very badly arranged. |
|
For some reason, it went badly. |
|
Я побеседовала с Кристэл, и она сказала, мне не следует, потому что звезды выстроились неудачно. |
I spoke to Cristal, and she said I can't do it because the stars are not in the right alignment. |
Было трудно вжиться в эту роль, и тот костюм, взятый на прокат, был очень неудобным, но я не зря потратил шесть недель на продвинутых курсах в Граудлинге. |
It's gonna be tough to work that into the character, and it's going to fight the costume I rented, but I didn't take six weeks of improv classes at the Groundlings for nothing. |
Да, неудачно вышло, надо было сказать молодежный клуб. |
That was wrong, a clumsy formulation. I should have said youth centre. |
Занялся виндсерфингом, неудачно. |
I went windsurfing... unsuccessfully. |
Скорую вызвали в разрушенное здание, известное, как пристанище для бродяг, где ваш друг Чайна, неудачно упал под влиянием выпитого. |
Ah well, an ambulance was called to a dilapidated building, known to be used by vagrants, where your friend China had suffered a fall while under the influence of alcohol. |
Это был маленький толстый седой подполковник, взятый в колонне. |
He was the fat gray-haired little lieutenant-colonel they had taken out of the column. |
Я вот подумал, сэр, даже если мы неудачно выбрали место для записей, я подумал, может, вы уделите время для обращения. |
I was thinking, sir, even if we are unsuccessful at locating the records, I was wondering if you might spare the time for an address. |
Больше, надеялась она, уже ничье вероломство не вовлечет ее в затеи для столь неудачно подобранной компании. |
Such another scheme, composed of so many ill-assorted people, she hoped never to be betrayed into again. |
Он неудачно схватил знамя войны и чуть не угробил тебя и твоих людей. |
He botched the red flag roll-up and almost got you and yours killed. |
Потом ей неудачно сделали операцию и в итоге она оказалась с тремя. |
Then she had this bad nose job and basically wound up with three. |
Эстер неудачно подстриглась, он нашел врача, чтобы выпрямить свой кривой палец, либо ему нужен совет. |
Esther got a bad haircut, he found someone to fix his crooked thumb, or he wants our advice. |
It was just... It was an unfortunate choice of words. |
|
Didn't go well with your mother. |
|
You choose six women, You put them on trial, |
|
Жеан очень неудачно выбрал имена друзей, но спохватился слишком поздно. |
It is certain that Jehan had made a very bad choice of names for his two friends. |
Итак, когда этот день наступил, мы все залезли во взятый напрокат Кадиллак Эскалэйд и отправились на мальчишник. |
So, when the day arrived, we all climbed into a rented Escalade and set out. |
Взятый в умеренном темпе, и с устойчивыми гармониями хора, устанавливающего сцену, команда мальчиков-красавиц романтических певцов разделила вступительный хор. |
Taken at a moderate tempo, and with sustained harmonies of the glee club setting the stage, the boy-belle team of romancing singers split the opening chorus. |
не обязательно быть в порядке от 100 до 1 или что-то еще, но просто список, взятый от разных людей. |
doesnt have to be in order from 100 to 1 or anything but just a list taken from different people. |
Другой пример, взятый из письма физического обзора по этому вопросу, был бы более точным. |
An other example taken from the physical review letter paper on the subject would be more precise. |
Тем не менее, его сайт утверждал, что взятый был основан на событиях, связанных с ним и его семьей. |
Nevertheless, his website claimed Taken was based on events involving him and his family. |
Альфа и омега - Девятая симфония Бетховена, великолепная в первых трех частях и очень неудачно поставленная в последней. |
The alpha and omega is Beethoven's Ninth Symphony, marvelous in the first three movements, very badly set in the last. |
Только в 1957 году basic 88 был официально назван Golden Rocket 88, взятый из двухместного шоу-кара Oldsmobile 1956 года Motorama. |
For 1957 only, the basic 88 was officially named Golden Rocket 88, taken from Oldsmobile's 1956 Motorama two-passenger show car. |
Австралийский музей имеет образец, взятый из реки Аннан в своей коллекции ихтиологии. |
The Australian Museum has a sample taken from the Annan River in its ichthyology collection. |
Взятый вернул Нисона в Центр общественного внимания и привел к тому, что он был снят во многих других высокобюджетных голливудских фильмах. |
Taken brought Neeson back into the center of the public eye and resulted in his being cast in many more big-budget Hollywood movies. |
Вид на гору Тендерфут, взятый из Gunnison, CO. |
View of Tenderfoot Mountain taken from Gunnison, CO. |
Это был первый сингл, взятый с их альбома того года, Стива Маккуина. |
It was the first single taken from their album of that year, Steve McQueen. |
Бэтмен проанализировал образец крови Красного капюшона, взятый в бою, и он совпадает с кровью Джейсона. |
Batman analyzed a blood sample of Red Hood drawn from the battle and it matches Jason's. |
Взятый так поздно, он сам по себе не влияет на циркадные ритмы, но уменьшение воздействия света вечером полезно для установления более ранней картины. |
Taken this late, it does not, of itself, affect circadian rhythms, but a decrease in exposure to light in the evening is helpful in establishing an earlier pattern. |
Spring house воссоединились, чтобы записать третий альбом, отныне взятый, выпущенный в 2008 году независимым проектом Records. |
Springhouse reunited to record a third album, From Now to OK, issued in 2008 by Independent Project Records. |
Но он не поймал ни одной рыбы и, что еще хуже, потерял взятый напрокат рыболовный крючок. |
But he did not catch a single fish, and worse, he lost his borrowed fishhook. |
Однако, если проверка завершается неудачно, сервер не должен отказываться принимать сообщение на этом основании. |
However, if the verification fails, the server MUST NOT refuse to accept a message on that basis. |
Если алгоритм достигает конца списка, поиск завершается неудачно. |
If the algorithm reaches the end of the list, the search terminates unsuccessfully. |
Одним из них был мазок, взятый примерно 30 января 2009 года в 9.45 метрах от носа яхты по правому борту, когда она находилась в Гудвуде. |
One was a swab taken on about 30 January 2009 9.45 metres from the bow of the yacht on the starboard walkway, while it was at Goodwood. |
Взятый вместе, Салют Объединенной Македонии также напоминает Солнце Вергины, которое было королевским символом древней Македонии. |
Taken together, the United Macedonia Salute also resembles the Vergina Sun that was the royal symbol of Ancient Macedonia. |
Отзывы были в основном положительные, но с коммерческой точки зрения это было неудачно. |
The simple/composite distinction was made by Neyman and Pearson. |
Первый месяц 1901 года начался весьма неудачно с пленения ген. |
The first month of 1901 began inauspiciously with the capture of Gen. |
Это было трагически неудачно, но это привело к тому, что широко распространились сообщения о том, что атмосферный воздух снова не работает. |
This was tragically unfortunate, but it had the effect of widespread reporting that the atmospheric was, yet again, non-operational. |
Взятый в плен под чужим именем, он неоднократно пытался бежать и был награжден Военным Крестом за свою храбрость. |
Some of them employed fluorescent coatings, but these were used primarily for color correction and not for enhanced light output. |
Класс Essexc имел ангар больше, чем знаменитый парк ангар + палуба вместе взятый. |
The Essexc class had hangarage greater then the Illustrious' hangar + deck park combined. |
Мне также не нравится пассивно-агрессивный тон, взятый заметкой, оставленной на странице редактирования. |
I also dislike the passive-aggressive tone taken by the note left in the edit page. |
The Chinese are in possession of a machine gun taken or found on the beach. |
|
Его атака в 0 часов 600 минут 20 марта в густом тумане столкнулась с наступательным наращиванием советской бронетехники и прошла крайне неудачно. |
Its attack at 0600 hours on 20 March in dense fog ran headlong into an offensive buildup of Soviet armor and went badly wrong. |
Big Time F%$# - Up-Джаред-профессиональный лыжник, который неудачно упал на склоне и получил серьезную рану в голень. |
Big Time F%$#-Up - Jared is a pro-skier who suffered a nasty fall on the slopes and wound up with a serious wound in his shin. |
Взятый вместе рецептор, ответственный за магниточувствительность у домашних голубей, остается неопределенным. |
Taken together the receptor responsible for magnetosensitivity in homing pigeons remains uncertain. |
Это указывает на то, как неудачно игровые СМИ обращались со своей аудиторией. |
It points out the unfortunate way gaming media have treated their audience. |
Существует корень, взятый из квадратичного выражения.. |
There is a root taken from a quadratic expression.. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неудачно взятый кадр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неудачно взятый кадр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неудачно, взятый, кадр . Также, к фразе «неудачно взятый кадр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.