Не загорается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не вмешиваться - Keep out
не подчиняющийся распоряжению суда - contumacious
не предусмотренный - not provided
не прикасаться к - do not touch
не имеющий родителей - parentless
о вкусах не спорят - tastes could not be discussed
не иметь значения - does not matter
не имеют грузовиков с - have no truck with
не уверен - surely not
бровью не повести - stay without turning a hair
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
загорается - lights
загорает - sunbathes
загорается зеленым цветом - lights up in green
загорается оранжевым светом - lights up in orange
загорается при - will light up when
индикатор загорается - indicator illuminates
Индикатор загорается зеленым - indicator turns green
мозг загорается - brain lights up
не загорается - does not light up
центр загорает - center parcs
Синонимы к загорается: теряет, освобождает, становится, теряет сознание
В 2007 году праздничные подарочные карты Target включали заводной фонарик, музыкальную подарочную карту, подарочную карту, которая загорается, и ароматическую подарочную карту. |
In 2007, Target's Holiday GiftCards featured a wind-up flashlight, a musical gift card, a gift card that lights up, and a scented gift card. |
Если зеленый индикатор не загорается, необходимо заменить кабель. |
If you still don't see a green light, your cable needs to be replaced. |
Испытуемые должны попытаться контролировать, какой из них загорается. В одной из версий этого эксперимента испытуемые могли нажать любую из двух кнопок. |
Subjects have to try to control which one lights up. In one version of this experiment, subjects could press either of two buttons. |
Шедший сзади огнеметчик ранен, он падает, шланг выскальзывает из рук второго солдата, пламя брызжет во все стороны, и на нем загорается одежда. |
The hindermost of the two flame-throwers is hit, he falls, the hose slips away from the other fellow, the fire squirts about on all sides and the man burns. |
Когда автомобиль безопасности развернут, загорается желтый светодиод. |
A yellow LED is illuminated when the safety car is deployed. |
Светодиод загорается только тогда, когда напряжение подается в прямом направлении диода. |
An LED will light only when voltage is applied in the forward direction of the diode. |
По мере продолжения анимации Джордан Рудесс спонтанно превращается в Санта-Клауса, а Джон Петруччи загорается. |
As the animation continues Jordan Rudess spontaneously turns into Santa Claus and John Petrucci catches fire. |
It also lights up during thunder storms. |
|
The Ferris wheel lights on fire and begins to collapse. |
|
Его фантастически физическое исполнение убеждает вас в гениальности его персонажа, и пьеса загорается всякий раз, когда он находится на сцене. |
His fantastically physical performance convinces you of his character's genius and the play catches fire whenever he's on stage. |
Однако в обеих этих моделях, независимо от того, идет ли речь о потере доверия в первую очередь или о Сеньории Центрального банка, загорается другая фаза. |
In both of these models, however, whether loss of confidence comes first, or central bank seigniorage, the other phase is ignited. |
No-one wears a shirt on a sunbed. |
|
Когда снова загорается свет, лидера находят мертвым, убитым. |
When the lights come back on, the leader is found dead, murdered. |
Когда снова загорается свет, Рейчел видит, что напала на Тая, который возвращался домой. |
When the lights come back on Rachel sees that she has attacked Ty who was coming home. |
У вас внутри лампочка что ли загорается каждый раз, когда кофе готово? |
Do you have an internal alarm that goes off every time a fresh pot is brewed? |
Стив просыпается и видит, что Викки загорает на балконе в бикини. |
Steve wakes up to find Vickie sunning herself in a bikini on the balcony. |
Fashionable people only light up their minds when the zenith lights up its stars. |
|
Старое дерево, покрытое толстым слоем краски, загорается легко и горит быстро. |
Timbers many years old and coated thick with paint burnt fiercely and readily. |
Тэмми Лафонтен загорает на ней. |
Tammy LaFontaine sunbathes on it. |
Он не любит тех, кто загорает. |
He doesn't like the sun-tanning crowd. |
Видите, как он загорается при упоминании об этом? |
See the way he lights up at the mention of that? |
The lights go on. The nearly empty theater is full of cops. |
|
There his car sets alight, and he begins to burn. |
|
Последовательность лейтмотивов изображает вспыхивающий огонь, а зал Гибичунгов загорается и рушится. |
A sequence of leitmotifs portray the fire flaring up, and the hall of the Gibichungs catching fire and collapsing. |
One of the women screams as a nearby flag catches fire. |
|
Знаете, при какой температуре загорается человеческая кожа? |
You know what temp human skin burns at? |
A man catches fire, goes over the cliff, then drowns. |
|
Для проверки качества воды, образец вставляется, и, через пару секунд, либо загорается красный свет, означающий заражённую воду, либо зелёный свет, означающий, что образец безопасен. |
To test water, you simply insert a sample and, within seconds, it either displays a red light, indicating contaminated water, or a green light, indicating the sample is safe. |
Крафт-бумага загорается от полоски бездымного пороха, и пламя передается испытываемому веществу. |
The Kraft paper is ignited by the trail of smokeless powder and transmits the flame to the test substance. |
Guy comes down here, kills somebody and sticks around for a tan? |
|
Подсчитано, что треть всех ожогов в Индии происходит из-за того, что одежда загорается от открытого огня. |
It is estimated that one-third of all burns in India are due to clothing catching fire from open flames. |
Ну, ты не сильно увидишь, как он стареет . или занимается серфингом или загорает в Малибу. |
Well, you won't see him aging a whole lot or catching surf and sun in Malibu. |
Ну, Мэг, теперь, когда я парень с металлоискателем, я должен начать завтракать в кафе на набережной, где я буду осуждать туристов, пока моя кожа загорает и твердеет |
Well, Meg, now that I'm a metal detector guy, I gotta start eating breakfast at on-the-sand cafes, where I will judge tourists as my skin browns and hardens. |
На светофоре загорается зелёный, по радио играет его любимая песня. |
Turn traffic lights to green, or play his favourite song on the radio. |
И какие бы ни были причины, он просто загорается, когда ты рядом. |
For whatever reason, he lights up around you. |
No, I-I would kill for bored. Why isn't this lighting up? |
|
Once ingested, one would burn under the sun. |
|
Амулет загорается в присутствии Бога. |
The amulet - it burns hot in God's presence. |
Дай мне знать, если у тебя будут проблемы с профессором Морно, он очень легко загорается, когда дело касается его отца. |
And Henry, let me know if you have any problems with Professor Morneau; he can be quite combustible when it comes to his father. |
Вы ставите левую ногу на тормоз, сильно давите правой ногой вниз на педаль акселератора, и когда загорается зеленый огонёк, вы убираете ногу с педали тормоза и машина едет. |
You put your left foot on the brake, plant your right foot hard down on the accelerator, and when the lights go green you take your foot of the brake and it goes. |
Да, он загорается, или проигрывает музыку, или что-то такое. |
Yeah, it lights up or plays music or something. |
Когда я вижу, как загорается лицо мальчика, потому что Джон Терри принес ему подписанную футболку, это просто бесценно. |
When you see a little boy's face light up because John Terry's brought him a signed England shirt, well, you can't put a price on that. |
Художник загорается на мгновение, а затем гаснет, как фосфорный порошок. |
An artist burns bright for an instant, then extinguishes like a scrape of phosphorous. |
Новое XS Rush табло загорается как 4 июля (День независимости США) и толпа сходит с ума. |
The new XS Rush scoreboard lights up like the 4th of July and the crowd goes wild. |
Как случается, что птица поет, что снег тает, что роза распускается, что май расцветает, что за черными деревьями на зябкой вершине холма загорается заря? |
How comes it to pass that the birds sing, that snow melts, that the rose unfolds, that May expands, that the dawn grows white behind the black trees on the shivering crest of the hills? |
It dries up and catches fire with the first spark. |
|
И у нас загорается свет там и сям для тебя. |
Well, we have a few other lights turned on here and there. |
Записываешь сообщение здесь, переключаешь рычаг загорается лампочка. |
You write the message down here, hit the switch you've got the light. |
На текущий момент - а они в продаже только несколько месяцев - пять Ferrari 458 сгорели до тла. потому что клей в задних колесных арках нагревается настолько что загорается. |
So far - it's only been on sale a few months - five Ferrari 458s have burnt to a crisp because the glue in the rear wheel arches gets too hot and burns the car out. |
When he gets to the punch line, his nose lights up and his pants fall down. |
|
Через минуту щёлкаете выключателем, загорается свет. |
A minute later you flip that switch, the lights come on. |
Ок, я сожалею о твоих овощах, но та сосна ограждает мой взгляд от вида на задний двор Перселлов, и если бы ты хоть раз видела как г. Перселл загорает, |
Well, I'm sorry about your vegetables, but that pine shields my view of the purcells' backyard, and if you had ever seen mr. |
Когда насекомое загорается на листе, щупальца наклоняются и покрывают жертву слизистым выделением, ферменты которого переваривают насекомое. |
When an insect lights on the leaf, the tentacles bend down and cover the victim with a mucilaginous secretion, the enzymes of which digest the insect. |
Прибывают другие спасательные и ремонтные группы, и двигатель загорается, но он не может воспламенить юпитерианский водород. |
Other rescue and repair parties arrive and the engine is fired up, but it falls short of being able to ignite the Jovian hydrogen. |
Как и большинство работ Чихули, люстра не загорается сама по себе. |
Like most of Chihuly's works, the chandelier does not light up on its own. |
Во время взлома дом загорается, и драгоценный камень подвергается воздействию огня. |
During the break-in the house catches fire and the Gemstone is exposed to the fire. |
Группа областей в мозге, называемая сетью режима по умолчанию, загорается только тогда, когда мозг остается в некотором простаивающем состоянии. |
A group of regions in the brain called the Default Mode Network is lit up only when the brain is left in a sort of ‘idle’ state. |
В то время как Крэш успешно побеждает Брио, лаборатория замка загорается во время борьбы. |
While Crash successfully defeats Brio, the castle laboratory catches on fire during the struggle. |
Пока они обсуждают логистику такой возможности, внезапно в голове бака загорается яркая идея-лампочка. |
As they discuss the logistics of such a possibility, suddenly a bright idea light-bulb switches on in Buck's head. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не загорается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не загорается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, загорается . Также, к фразе «не загорается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.