Не опасаясь за - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Не обращайте внимания! - Never mind!
ничто не вечно под луной - nothing is eternal under the Moon
не соблюдают - fail to comply with
не оставляйте камня на камне в - leave no stone unturned in
не может быть замечен - unable to be seen
не в - not in
не способен - incapable of
не думай ни о каком маленьком пиве себя - think no small beer of oneself
не нравится - dislike of
не принимать в расчет мнение - discount opinion
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
опасаясь за - fearful for
опасаясь за свою жизнь - fear for their lives
являются опасаясь - are fearing
опасаясь мести, - fearing reprisal
не опасаясь мести - without fear of retaliation
не опасаясь преследований - without fear of persecution
опасаясь угроз - fear of intimidation
не опасаясь за - without fear for
не опасаясь репрессий - without fear of reprisal
опасаясь, как - fearing both
принимать что-л. за другое - take smth. in one’s hand for another
приниматься за дело - get down to business
за сценой - behind the scenes
принимать репрессии за - take reprisals for
скучаю за тобой - miss you
я за тобой очень скучаю - I miss you very much
отдавать за бесценок - bargain away
комиссия за участие - participation fee
ответственный за проведение запланированных палов - prescribed fire manager
законодательные акты Управления по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медика - FDA legislation
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Он не сообщил милиции о преступлении, опасаясь, что из-за своего уголовного прошлого может быть заподозрен в совершении этого преступления. |
He did not report the crime to the police because he feared that due to his previous criminal record, he would be suspected of the crime. |
Также избегают ее и респектабельные противники глобализации, опасаясь обвинений в расизме и бесчувственности к тяжелому положению людей в бедных странах. |
Respectable opponents of globalization avoid it in fear that they will be called racists or insensitive to the plight of the world's poorest. |
Россия, между тем, заявляет, что США стремятся блокировать удары по террористическим группировкам, опасаясь, что в результате ударов могут пострадать боевики, которых они поддерживают. |
Russia, on the other hand, says the U.S. is looking to block strikes on terrorist groups out of concern that the rebels it supports would be hit. |
Опасаясь оттолкнуть нового партнера, ван дер Мерв не осмеливался возражать, когда Джейми просил Маргарет поехать с ним на прогулку. |
Because it was important to keep his new partner happy, Van der Merwe no longer objected when Jamie asked that Margaret show him around the countryside. |
Опасаясь, что случится нечто подобное, я не стал убивать своего слугу. |
I was afraid something like this might happen, that's why I didn't kill my subordinate. |
Я остановился и с любопытством посмотрел на него, а он, опасаясь, должно быть, как бы я не счел его вымогателем, поспешил пойти на уступки. |
I stood still to look at him with curiosity, and fearful lest I should think him extortionate, I suppose, he hastily brought himself to make a concession. |
Мы старались держаться как можно тише, не ведая, слышат ли нас чудовища, и опасаясь ужасных последствий, если вдруг услышат. |
We stayed quiet, not knowing if the monsters could hear us, and dreading the consequences if they should. |
Её брат в Англии объединился против тебя с двумя другими, опасаясь зимней кампании и того, что прекратятся поставки зерна. |
Her brother in England with allies against you, the prospect of a winter campaign, grain supplies running low. |
Как всегда, тот факт, что я могу слушать тебя, не опасаясь, что я пропущу что-то стоящее, дал мне время поразмыслить и понять, какой неблагодарной я была. |
Like always, the fact that I could tune you out without fearing I'd miss out on something gave me the time to take stock and realize how ungrateful I have been. |
Опасаясь, как бы король не раздумал, он бросился к двери, которую Тристан с довольно угрюмым видом открыл ему. |
And for fear of a counter order, he rushed towards the door, which Tristan opened for him with a very bad grace. |
Мы смогли бы находиться и жить и работать среди обычных людей, не опасаясь преследований если бы Ворлоны не вмешались в наше естественное развитие. |
We would be able to walk and live and work among normals without fear of persecution if the Vorlons had not interfered with our normal development. |
Не имея возможности на столь далеком расстоянии подразнить свадебный поезд, опасаясь к тому же полицейского окрика, обе маски отвернулись. |
And, being too far off to accost the wedding party, and fearing also, the rebuke of the police, the two maskers turned their eyes elsewhere. |
Слуги поливают их водой, опасаясь, что восходящее солнце может поджечь их. |
The servants sprinkled them with water... because they believed the rising sun set them on fire. |
Все ее женское естество ожило, пришло в движение, открылось, не опасаясь своей уязвимости и беззащитности. В слепом обожании мужчины - любовь всякой простой души. |
In her womb and bowels she was flowing and alive now and vulnerable, and helpless in adoration of him as the most naive woman. |
После неудачного августовского переворота республики СССР объявили о своей независимости, опасаясь нового переворота. |
Following the events of August's failed coup, the republics of the USSR had declared their independence fearing another coup. |
После взятия леса дивизия Морана не стала продвигаться дальше, опасаясь, что будут еще бесполезные потери. |
After taking the woods Morand's division did not advance further, concerned that there would be further useless losses. |
В эфирных сигнальных цепочках радиостанций обычно используются аппаратные многополосные компрессоры для увеличения кажущейся громкости, не опасаясь перемодуляции. |
On-air signal chains of radio stations commonly use hardware multiband compressors to increase apparent loudness without fear of overmodulation. |
Опасаясь за целостность коалиции, Лоу принял эту позицию. |
Fearing for the integrity of the coalition, Law accepted this position. |
Опасаясь разоблачения отца, она намеревается украсть одну из его бесценных статуй с помощью человека, которого играет Питер О'Тул. |
Fearing her father's exposure, she sets out to steal one of his priceless statues with the help of a man played by Peter O'Toole. |
Когда его просят раскрыть источник информации, Джайлс отказывается, опасаясь, что его тоже арестуют. |
When asked to reveal the source of his information, Giles refuses, fearing that he or she will also be arrested. |
Все это время она жила в Ньюстеде, опасаясь кредиторов сына. |
She lived at Newstead during this time, in fear of her son's creditors. |
Примерно 100 000 рохинджа бежали из Мьянмы за последние два года, опасаясь преследований и насилия. |
An estimated 100,000 Rohingya have fled Myanmar in the last two years in fear of persecution and violence. |
Людовик XVIII был вынужден распустить эту палату, в которой доминировали ультрас, в 1816 году, опасаясь народного восстания. |
Louis XVIII was forced to dissolve this Chamber, dominated by the Ultras, in 1816, fearing a popular uprising. |
Алан и Джоанна бросают тело в мусоросжигатель, но становятся параноиками, опасаясь, что их обнаружат. |
Alan and Joanna throw the body into the incinerator, but become paranoid that they will be discovered. |
Валерий увидел на столе Гори газету о богатом итальянском промышленнике, который переехал за границу, опасаясь быть похищенным. |
Valerii saw a newspaper on Gori's desk about a wealthy Italian industrialist who moved abroad in fear of being kidnapped. |
Бико приехал в город со своим другом Питером Джонсом 17 августа, но Александр отказался встретиться с Бико, опасаясь, что за ним следит полиция. |
Biko drove to the city with his friend Peter Jones on 17 August, but Alexander refused to meet with Biko, fearing that he was being monitored by the police. |
Бельгийское правительство не публиковало политического завещания и старалось игнорировать его, отчасти опасаясь усиления поддержки бельгийской Коммунистической партии. |
The Belgian government did not publish the Political Testament and tried to ignore it, partly for fear of increased support for the Belgian Communist party. |
Карранса мог рассчитывать на губернатора Чиуауа Абрахама Гонсалеса, но Уэрта приказал арестовать его и убить, опасаясь, что он поднимет мятеж. |
Carranza might have counted on governor of Chihuahua Abraham González, but Huerta had him arrested and murdered for fear he would foment rebellion. |
Потому что им были посланы письма и даны четкие указания следить за мной так же бдительно, как и за врагом, опасаясь, что я попытаюсь поднять восстание. |
For letters had been sent them and express orders given that they were to watch me as vigilantly as they did the enemy, for fear I should attempt to cause a revolt. |
Во многих штатах официальные лица неохотно использовали черную милицию против клана, опасаясь, что расовая напряженность будет повышена. |
In many states, officials were reluctant to use black militia against the Klan out of fear that racial tensions would be raised. |
Основные сайты портала заблокировали онлайн-пользователям оставлять комментарии к статьям, касающимся Цоя, опасаясь, что некоторые пользователи могут оставлять вредоносные комментарии. |
Major portal websites blocked online users from leaving comments on articles concerning Choi, fearing that some users might leave malicious comments. |
Опасаясь его амбиций, союзники Советского Союза в военное время, Великобритания и Соединенные Штаты, стали его врагами. |
Fearing its ambitions, the Soviet Union's wartime allies, the United Kingdom and the United States, became its enemies. |
Опасаясь расправы над своими семьями, запертыми за воротами, большинство людей Лотфа Али покинули его. |
Fearing reprisals against their families locked within the gates, most of Lotf Ali's men deserted him. |
Опасаясь популярности Палия, Мазепа сослал его в Сибирь в 1705 году. |
Fearing the popularity of Paliy, Mazepa had him exiled to Siberia in 1705. |
Опасаясь за жизнь мальчика, сотрудники зоопарка приняли решение убить гориллу, сделав это одним выстрелом из винтовки. |
Afraid for the boy's life, zoo officials made the decision to kill the gorilla, doing so with a single rifle shot. |
Опекуны Марии, опасаясь за ее безопасность, отправили ее в монастырь Инчмахом не более чем на три недели и обратились за помощью к французам. |
Mary's guardians, fearful for her safety, sent her to Inchmahome Priory for no more than three weeks, and turned to the French for help. |
За кулисами к нему подходят два поклонника и говорят, что они тоже помнят песни Битлз, но просто благодарят его, опасаясь, что музыка ушла навсегда. |
Backstage, two fans approach him and tell him they remember the Beatles' songs as well, but are there simply to thank him, fearing the music had been gone forever. |
Правительство Бразилии решило вмешаться, опасаясь создать впечатление слабости перед лицом конфликта с англичанами. |
Brazil's government decided to intervene, fearful of giving any impression of weakness in the face of conflict with the British. |
Согласно этой теории, эти лидеры тогда избегали бы провоцировать Соединенные Штаты, опасаясь непредсказуемого американского ответа. |
According to the theory, those leaders would then avoid provoking the United States, fearing an unpredictable American response. |
Опасаясь, что го начнет дальнейшее наступление вглубь территории позднего Шу, Мэн мобилизовал большие армии и разместил их на перевале Цзяньмэнь и Байди. |
In fear that Guo would launch a further attack deeper into Later Shu territory, Meng mobilized large armies and stationed them at Jianmen Pass and Baidi. |
В начале войны исполняющий обязанности губернатора обратился за помощью, опасаясь, что немецкие поселенцы могут организовать пронацистское восстание. |
At the outbreak of war, the Acting Governor requested aid, fearful that the German settlers might organize a pro-Nazi uprising. |
Теперь он мог занять замок Дуни в качестве 11-го лорда Ловата, не опасаясь ареста или казни. |
He was now able to occupy Castle Dounie as the 11th Lord Lovat without fear of arrest or execution. |
Окончив среднюю школу в 2005 году в возрасте 17 лет и опасаясь, что ее мать становится слишком больной, чтобы справиться с этим, она вернулась в Соединенные Штаты. |
After graduating from high school in 2005 at age 17 and fearing her mother was becoming too ill to cope, she returned to the United States. |
10 января Карл неожиданно уехал из Лондона в Хэмптон-Корт, опасаясь за свою жизнь и за жизнь королевы. |
On 10th January, Charles suddenly left London for Hampton Court, fearing both for his own life and that of the queen. |
К 1848 году царь, опасаясь, что политические потрясения на Западе могут спровоцировать подобные восстания в России, положил конец нововведениям Уварова. |
By 1848 the tsar, fearing the political upheavals in the West might inspire similar uprisings in Russia, ended Uvarov's innovations. |
Мало опасаясь победы демократов, Республиканская партия сосредоточила свои предвыборные атаки главным образом на Ла-Фоллетте. |
Having little fear of a Democratic victory, the Republican Party mainly focused its campaign attacks on La Follette. |
Нервничая, Марион собирает виски и убегает из дома, опасаясь, что Артур может причинить ему вред. |
Unnerved, Marion collects the whiskey and flees the property, fearing Arthur might do him harm. |
Десятого августа Лапорт, опасаясь, что его отсутствие может скомпрометировать короля, счел своим долгом остаться на своем посту. |
On the tenth of August, Laporte, fearing that his absence might compromise the king took it to be his duty to remain at his post. |
Рейчел, опасаясь потенциального вреда и растущей одержимости Дага ею, устраивает засаду на дага и оставляет его умирать, убегая в укрытие. |
Rachel, fearing potential harm and Doug's growing obsession with her, ambushes Doug and leaves him for dead, fleeing into hiding. |
Опасаясь худшего, Медея придумывает альтернативный план. |
Fearing the worst, Medea comes up with an alternative plan. |
Опасаясь за свою семью, Пирс отвозит их в безопасное место под видом неожиданной поездки за город. |
Fearing for his family, Pearce drives them to safety in the guise of a surprise trip to the country. |
Американцы твердо решили не ставить этот эксперимент на человеке, опасаясь, что человек, усиленный до предела, как Норман, может завоевать весь мир. |
The Americans resolve not to try this experiment on a human, fearing that a human being augmented like Norman could conquer the world. |
Хиченс явно негодовал на присутствие Пьючена, возможно, опасаясь, что майор сменит звание и возьмет командование на себя. |
Hichens apparently resented Peuchen's presence, perhaps fearing the major would pull rank and take charge. |
Однако, опасаясь, что его могут обнаружить, Смит спрятал сундук под досками пола старого бревенчатого дома своих родителей неподалеку. |
Fearing it might be discovered, however, Smith hid the chest under the floor boards of his parents' old log home nearby. |
Во многих случаях работники не желают сообщать о своих работодателях, опасаясь потерять работу или дальнейших злоупотреблений. |
In many cases the workers are unwilling to report their employers for fear of losing their jobs or further abuse. |
Орлов, опасаясь за свою жизнь, бежал в 1938 году в Соединенные Штаты, получив телеграмму от Сталина. |
Orlov, fearing for his life, fled in 1938 to the United States upon receiving a telegram from Stalin. |
Британия не настаивала на этом вопросе, опасаясь, что он станет источником трений между союзниками. |
Britain did not press the matter for fear that it would become a source of inter-allied friction. |
Хотя человек ведет себя болезненно, он воздерживается от того, чтобы рассказать другим о ситуации, опасаясь быть убитым. |
Although acting sickly, the human refrains from telling others of the situation for fear of being killed. |
Опасаясь за свою жизнь, он умоляет Перри передать машину Ми-6, когда тот вернется в Лондон. |
Fearing for his life, he pleads with Perry to turn the drive over to MI6 when he returns to London. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не опасаясь за».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не опасаясь за» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, опасаясь, за . Также, к фразе «не опасаясь за» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.