Не пустая трата времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не пустая трата времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not a complete waste of time
Translate
не пустая трата времени -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- трата [имя существительное]

имя существительное: spending, expenditure, expense



Это проблематично, поскольку это пустая трата времени, это вызывает нестабильность, когда люди соединяются по конвейеру, и несоответствие делает даты бессмысленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is problematic as it is a waste of time, it causes instability when people pipelink, and the inconsistency makes the dates meaningless.

Содержать дом в чистоте - пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clean house is a misspent life.

Ладно, огнезвезд, я сам удалил большинство постов, так как все это пустая трата времени, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK firestar I have removed majority of the posts myself since all of it is a waste of time don't you agree?

По факту, всё это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, all of these are a waste of time.

Это пустая трата времени, добавляя его без url-адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a waste of time adding it without a url.

Для разговора с вами, мистер Андерсон, пустая трата времени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For you, Mr Henderson? A waste of time!

.. забудьте об этом, это пустая трата моего времени, кто бы мог подумать, что Вики-это несправедливо.. -Брэндон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.. forget it, this is a waste of my time, Who would have thought the wiki wasn't fair.. -Brandon.

Любые предварительные обсуждения - пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any discussions beforehand are a waste of time.

Это глупо, и это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is stupid and it is a waste of time.

Такое чувство, что это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong sense this is a waste of time.

Ну, а стараться быть к сестрам доброй - это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for being kind, that was a waste of time.

Я говорил об этом так часто, как только мог, пытаясь объяснить свою позицию, так что да, гораздо больше-пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've said this in as many ways as I can trying to explain my position, so yes, much more is a waste of time.

Я лично считаю, что это пустая трата времени, чтобы сделать такие аккуратные изменения форматирования, но эй!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally believe it to be a waste of time to make such tidy formatting changes, but hey!

Классификация статей - это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article classification is a waste of time.

а потом обвинять других, чтобы они приняли чью-то сторону и так далее. Повторять то, что я говорил раньше, - это просто пустая трата моего времени и энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and then accusing others to take sides and so on. Repeating what I have said before is just a waste of my time and energy.

Ваша ПРО это абсурдная и пустая трата времени военными которые никогда не смогут создать работающую ракету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NMD is an absurdly wasteful military boondoggle that'II never produce a working missile.

Это просто нереалистично, и спорить об этом-пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is simply not realistic and arguing that point is an utter waste of time.

Что-то в этом фильме-убогое, неловкое и пустая трата времени и энергии всех участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That something is this movie – wretched, embarrassing and a waste of the time and energy of everyone involved.

Внешнее блокирование происходит с человеком, находящимся вне их контроля, например, физические препятствия, трудные задачи или кажущаяся пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External blocking happens to an individual outside their control such as physical roadblocks, difficult tasks, or perceived waste of time.

Я экономлю какой-то процессор на несколько циклов, или это просто пустая трата моего времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I saving some processor a few cycles, or is it just a waste of my time?

Согласитесь, это редактирование комментария warring-пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agree, this edit comment warring is a waste of time.

Похоже, что это пустая трата времени на миссию одного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be a bit of a waste of time here on one man's mission.

Только если ты считаешь, что смотреть дефиле Адрианны в бикини, пустая трата времени, а я так не считаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, unless you count seeing Adrianna parade around in a bikini as a waste of time, which I do not.

Все остальное-пустая трата времени, потому что здесь мы ничего не можем изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The microphones also may be designed to pick up only the sound of the gun firing.

Он характеризовал детей дошкольного возраста как дикарей и поэтому считал, что рассуждать с детьми-пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He characterized pre-adolescent children as savages and therefore rationalized that reasoning was a waste of time with children.

Я рассмотрю дело, но, как по мне, это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'II take a look at what you got, but it sounds like a nonstarter to me.

Может, вы думаете, что смотреть сериалы — это пустая трата времени, что длина сериала означает, что их уроки невелики или их просто нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you think watching soap operas is a waste of time, that their bigness means their lessons are small or nonexistent.

Я вижу, что привлекать вас-пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see engaging you is a waste of time.

На данный момент это пустая трата денег и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a waste of time and money.

Рейтинги без обоснованной оценки и предложений по улучшению - пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratings without a REASONED assessment and SUGGESTIONS for improvement are a waste of time.

Он чувствовал, что это была пустая трата времени, так как ценность системы заключалась в ее сетевой природе, которой изначально не хватало микро-Платону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt that it was a waste of time anyway, as the system's value was in its online nature, which Micro-PLATO lacked initially.

Это был единственный путь чтобы показать тебе что бороться со мной это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the only way to show you that fighting me is a waste of time.

Говорю тебе, Сэм. Это дело - пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you,Sam,this job is small-fry.

Пустая трата времени, не в счет, Андре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garbage time doesn't count, Andre.

То есть, поскольку они есть или на первый взгляд, обсуждение любого такого вклада-пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, because they are OR on the face of it, discussion of any such contribution is a waste of time.

Я надеюсь, что ваше обвинение не пустая трата моего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope your indictment is beyond reproof and this is not a waste of my time.

Это пустая трата моего времени и времени других пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a waste of my time and other users' time.

Этот видеопрокат для меня - пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wasting my time at Blockbuster.

Да, но 70% из них - пустая трата времени, кошечка забралась на дерево, слезть не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but 70% of them are time-wasters, cats up trees.

Для самок чрезмерное спаривание-это пустая трата времени и энергии, и это увеличивает подверженность хищникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For females, excessive mating is a waste of time and energy and it increases exposure to predators.

Далее пустая рамка представлена на очень короткий, переменный промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next a blank frame is presented for a very short, variable duration.

У него, вообще-то, миллиард дел, и он считает, что площадка — пустая трата времени, и я начинаю понимать его позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a zillion things to do and he thinks the set is a big time-waster and I'm beginning to see his point.

Это просто пустая трата времени для других редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just a waste of time for other editors.

Бег, кто-то может сказать, по сути, пустая трата времени, на то что бы изнурить самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Running one might say is basically an absurd pastime upon which to be exhausting ourselves.

Иначе... будет пустая трата усилий, времени и ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise... it's a total waste of manpower, time and resources.

Я признаю свое поражение - просто еще одна пустая трата времени и сил с моей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I concede defeat, just another waste of time and effort on my part.

Избиратели должны знать заранее, иначе все это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voters must be informed in plenty of time.

Нет, я сказал одевание манекена - это пустая трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I said dressing the dummy was a waste of time.

Поэтому поддержание такого количества проектов-это пустая трата моих ресурсов и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such maintaining so many projects is a drain of my resources and time.

И это еще более пустая трата моего времени потому что, когда я слушаю тебя, время идет медленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bigger waste of my time, 'cause listening to you, time goes slower.

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Положение женщин в сфере занятости продолжало улучшаться со времени представления в 1998 году четвертого периодического доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation of women in working life has continued to improve since the Fourth National Report was submitted in 1998.

Или потому, что дети в школе очень много времени проводят сидя за партой и для мальчиков это противоестественно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that we require kids to sit still too much, and so boys initially feel like failures?

Да, я подумал о том времени, когда Джерард держал меня и Эрику взаперти, мы были связаны электрическими проводами, которые проходили через нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I thought about the time Gerard had me and Erica locked up, tied up with electrical wires pushing current through us.

К тому времени когда мы дойдём до суда и после всех их апелляций, когда они действительно выпишут чек, реальная стоимость этих пятисот тысяч может оказаться меньше того, что вам предлагают сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we actually go to trial and they exhaust all appeals and actually cut you a check, the present-day value of that five could be less than what they're offering today.

Пустая трата места, если корабль непотопляемый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste of deck space on an unsinkable ship.

Ваша пустая болтовня не убедит нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your empty words won't convince us.

Это пустая трата энергии, мы должны придумать как их уничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a waste of energy. We need to figure out how to destroy it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не пустая трата времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не пустая трата времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, пустая, трата, времени . Также, к фразе «не пустая трата времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information