Не являются стандартными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
где они не будут - where they will not
до сих пор не так - still wrong
не ваше настоящее имя - not your real name
не может быть раскрыта - cannot be disclosed
так почему бы не - so why not
он не имеет ничего общего с вами - he is nothing like you
почему бы не пойти - why not go
не имея ничего - having nothing
не может иметь это - can't have this
окончательным и не подлежит обжалованию - final and non-appealable
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
глагол: appear, come, occur, arise, report, show up, offer, haunt, ghost, present oneself
являться помехой - interfere
являться без приглашения на вечеринку - crash party
являться на землю - come down to Earth
являться объектом налогообложения - be subject to taxation
являться предметом - be the subject
также являться - also be
по-прежнему являться - still be
будет являться причиной - will be the reason for
другие названия могут являться товарными знаками - other names may be trademarks
являться главной причиной - be primarily responsible for
Синонимы к являться: представлять, являться, появляться, казаться, заявляться, видеться, привидеться, приехать, приходить, приезжать
Значение являться: Быть, служить чем-н..
делать стандартным - standardize
стандартное время Узбекистана - uzbekistan time
морской стандарт - offshore standard
измеримые стандарты - measurable standards
стандартные инициативы - standard initiatives
применять те же стандарты - apply the same standards
политики и стандарты - policy and standards
международный стандартный номер книги - international standard book number
стандарты уровня обслуживания - service level standards
современные стандарты безопасности - current security standards
Синонимы к стандартный: стандартный, нормальный, общепринятый, нормативный, образцовый, типовой, обычный, традиционный, приличный, светский
Значение стандартный: Удовлетворяющий, соответствующий стандарту (в 1 знач.).
В мире развлечений предупреждения о спойлерах являются стандартными. |
In the entertainment world, spoiler warnings are standard. |
Как правило, стандартные патроны и сверла являются неадекватными, и используются патроны, такие как SDS и твердосплавные сверла, которые были разработаны, чтобы противостоять ударным силам. |
Generally, standard chucks and drills are inadequate and chucks such as SDS and carbide drills that have been designed to withstand the percussive forces are used. |
Стандартная рабочая неделя в Соединенных Штатах начинается в понедельник и заканчивается в пятницу, 40 часов в неделю, причем суббота и воскресенье являются выходными днями. |
The standard working week in the United States begins on Monday and ends on Friday, 40 hours per week, with Saturday and Sunday being weekend days. |
Однако эти внешние проверки являются лишь частью стандартного технического обслуживания. |
These external inspections are only part of standard maintenance, however. |
За пределами США метры являются стандартом как в коротком, так и в длинном плавании, причем во всех случаях проплывают одни и те же расстояния. |
Outside the United States, meters is the standard in both short and long course swimming, with the same distances swum in all events. |
Следующие термины не являются стандартным употреблением; скорее, они являются разговорными и используются в рамках гей-сообщества в материковом Китае, Гонконге и Тайване. |
The following terms are not standard usage; rather, they are colloquial and used within the gay community in mainland China, Hong Kong, and Taiwan. |
Большинство мобильных телефонных сетей являются цифровыми и используют стандарты GSM, CDMA или iDEN, которые работают на различных радиочастотах. |
Most mobile phone networks are digital and use the GSM, CDMA or iDEN standard which operate at various radio frequencies. |
Примером инклюзивной учебной программы для ЛГБТ являются национальные стандарты сексуального образования, установленные инициативой будущее сексуального образования. |
An example of LGBT-inclusive curriculum is introduced by the National Sexuality Education Standards set forth by the Future of Sex Education Initiative. |
Лаланн разработал первые машины для удлинения ног, шкивные машины с использованием кабелей и весовые селекторы, которые теперь являются стандартными в фитнес-индустрии. |
LaLanne designed the first leg extension machines, pulley machines using cables, and the weight selectors that are now standard in the fitness industry. |
Сети стандарта 802.11 в инфраструктурном режиме являются полудуплексными;все станции используют общий носитель. |
802.11 networks in infrastructure mode are half-duplex; all stations share the medium. |
Все углеродные аллотропы являются твердыми телами в нормальных условиях, причем графит является наиболее термодинамически стабильной формой при стандартных температуре и давлении. |
All carbon allotropes are solids under normal conditions, with graphite being the most thermodynamically stable form at standard temperature and pressure. |
В ARP-запроса и ARP-ответа являются объявления как на основе стандартов, методов, но метод ARP-запрос является предпочтительным. |
The ARP request and ARP reply announcements are both standards-based methods, but the ARP request method is preferred. |
В научном исследовании этики и метаэтики расплывчатые или нечеткие понятия и пограничные случаи являются стандартными темами споров. |
In the scholarly inquiry about ethics and meta-ethics, vague or fuzzy concepts and borderline cases are standard topics of controversy. |
Сети стандарта 802.11 в режиме ad hoc по-прежнему являются полудуплексными, но устройства взаимодействуют напрямую, а не через точку доступа. |
802.11 networks in ad hoc mode are still half-duplex, but devices communicate directly rather than through an access point. |
ИСО-это добровольная организация, члены которой являются признанными авторитетами в области стандартов, каждый из которых представляет одну страну. |
ISO is a voluntary organization whose members are recognized authorities on standards, each one representing one country. |
Стандарты аккредитации не являются единообразными в Европе. |
Accreditation standards are not uniform in Europe. |
Среднее значение и стандартное отклонение набора данных являются описательной статистикой, обычно сообщаемой вместе. |
The mean and the standard deviation of a set of data are descriptive statistics usually reported together. |
В частности, есть вопросы, которые являются довольно стандартными для большинства приложений IRB, которые мы могли бы рассмотреть вопрос о принятии или изменении. |
In particular, there are questions that are fairly standard on most IRB applications that we might consider adopting or modifying. |
МОП-транзисторы обычно являются стандартным логическим Блоком во многих интегральных схемах. |
MOSFETs are commonly the standard logic block in many integrated circuits. |
Однако дизельные форсунки большего диаметра не являются фактическим требованием, и многие дизельные насосы на автомобильных островах были оснащены стандартными бензиновыми форсунками. |
However, the larger diameter diesel nozzles are not an actual requirement, and many diesel pumps at auto islands have been fitted with standard gasoline nozzles. |
Финансовые временные ряды, как известно, являются нестационарными рядами, тогда как приведенные выше статистические расчеты, такие как стандартное отклонение, применимы только к стационарным рядам. |
Financial time series are known to be non-stationary series, whereas the statistical calculations above, such as standard deviation, apply only to stationary series. |
Основным направлением деятельности по управлению изменениями являются стандарты на обмен данными, реализуемые всеми системами реестров. |
The major subject of change management is the data exchange standards being implemented by all registry systems. |
Что может быть более великим лицемерием, чем то, которое делает вид, что его двойные стандарты не являются предвзятыми или использует тактику, которую они осуждают? |
What greater hypocrisy than that which pretends its double standards are not bias or engages in a tactic that they condemn? |
Ну, очевидно, стандартным наказанием за ваше нарушение являются трехдневный курс безопасности полетов с последующим тестом. |
Well, apparently, the standard penalty for your infraction is a three-day course in flight safety followed by a test. |
Для задних столкновений стандартными являются активные передние подголовники, предназначенные для уменьшения хлыстовых ударов, а также тормозные огни, которые мигают при экстренном торможении. |
For rear collisions, active front headrests designed to help reduce whiplash are standard as well as brake lamps that flash under emergency braking. |
Для прогрессистов эти ужасные факты являются частью стандартного списка жалоб с перечислением разочарований и справедливого негодования. |
For progressives, these abysmal facts are part of the standard litany of frustration and justified outrage. |
Штаты могут устанавливать стандарты, которые являются более жесткими, чем федеральные стандарты. |
States may set standards that are more stringent than the federal standards. |
Стандартными внешними элементами являются задний спойлер багажника, задний диффузор и переработанный передний и задний бамперы, предназначенные для улучшения аэродинамических характеристик. |
Standard on the exterior is a rear trunk spoiler, rear diffuser and a redesigned front and rear bumper dedicated to improve aerodynamic performance. |
Стандарты, также называемые голыми велосипедами или родстерами, являются универсальными, универсальными уличными мотоциклами. |
Standards, also called naked bikes or roadsters, are versatile, general-purpose street motorcycles. |
В период с 1982 по 1984 год кесвани написал несколько статей, в которых подробно разъяснялось, что стандарты безопасности на заводе являются неадекватными и что в результате может произойти катастрофическая утечка. |
Keswani had written several articles, from 1982 through 1984, detailing that safety standards at the plant were inadequate and that a catastrophic leak could result. |
Большинство кубиков, используемых в играх, являются стандартными кубическими кубиками, пронумерованными от 1 до 6, хотя существуют игры с многогранными кубиками или с символами, отличающимися от чисел. |
Most dice used in games are the standard cubical dice numbered from 1 to 6, though games with polyhedral dice or those marked with symbols other than numbers exist. |
The current standard is Full HD 3D Glasses. |
|
Национальные стандарты выбросов опасных загрязнителей воздуха являются дополнительными стандартами выбросов, установленными EPA для токсичных загрязнителей воздуха. |
The National Emissions Standards for Hazardous Air Pollutants are additional emission standards that are set by EPA for toxic air pollutants. |
Это исследование привело к созданию серии языков программирования для ленивого оценивания, в которых некоторые варианты call-by-name являются стандартной стратегией оценивания. |
This research produced a series of lazy evaluation programming languages in which some variant of call-by-name is the standard evaluation strategy. |
Виртуальные последовательные порты являются общими для Bluetooth и являются стандартным способом получения данных от GPS-модулей, оснащенных Bluetooth. |
Virtual serial ports are common with Bluetooth and are the standard way of receiving data from Bluetooth-equipped GPS modules. |
Сегодня Серии А и в ISO 216, включающие широко используемый формат А4, являются международным стандартом, используемым почти в каждой стране. |
Today, the A and B series of ISO 216, which includes the commonly used A4 size, are the international standard used by almost every country. |
Классы, несмотря на то, что они являются частью стандарта ECMAScript 2015, доступны в обоих режимах. |
Classes, despite being part of the ECMAScript 2015 standard, are available in both modes. |
Эти бизнес-структуры являются моделями, которые могут подтолкнуть правительство к улучшению стандартов по всей территории Соединенных Штатов Америки. |
These business structures are models that can push the government to improve the standards across the United States of America. |
Стандартизированными условиями измерения для электролитических конденсаторов являются измерение переменного тока напряжением 0,5 В с частотой 100/120 Гц и температурой 20 ° С. |
Standardized measuring conditions for electrolytic capacitors are an AC measurement with 0.5 V at a frequency of 100/120 Hz and a temperature of 20 °C. |
Кроме того, интерьер получает новые варианты отделки, а функции безопасности, входящие в систему безопасности, теперь являются стандартными для всех моделей. |
Additionally, the interior gains new trim options, and safety features part of Safety System are now standard on all models. |
В Великобритании стандартными проекциями плеча являются АП и латеральная лопатка или подмышечная проекция. |
In the UK, the standard projections of the shoulder are AP and Lateral Scapula or Axillary Projection. |
Форматы файлов изображений являются стандартизированными средствами организации и хранения цифровых изображений. |
Image file formats are standardized means of organizing and storing digital images. |
15-дюймовые колеса, ABS+BA, система Stop&Start, подушка безопасности водителя, трехточечные ремни безопасности, кондиционер, радио и усилитель рулевого управления являются стандартными в базовой модели. |
15-in wheels, ABS+BA, Stop&Start-system, driver air bag, three-point seat belts, air conditioner, a radio, and power steering are standard in the base model. |
Наиболее распространенным способом торговли опционами являются стандартные опционные контракты, которые котируются на различных фьючерсных и опционных биржах. |
The most common way to trade options is via standardized options contracts that are listed by various futures and options exchanges. |
Принципы конфуцианства до сих пор являются внутренним компасом для большинства жителей Восточной Азии в постконфуцианскую эпоху, точно так же как библейские заповеди остаются стандартом для Запада в пострелигиозную эпоху. |
Confucianism's tenets still provide an inner compass to most East Asians in a post-Confucian age, just as Biblical admonitions remain standards for the West in a post-religious age. |
Эти термины не являются стандартными медицинскими терминами и используются в статье несколько произвольно. |
These terms are not standard medical terms and are used somewhat arbitrarily in the article. |
Это и относительно низкая цена часто являются причиной использования электролитических конденсаторов в стандартных или коммутируемых источниках питания частотой 50/60 Гц. |
This and the relatively low price is often the reason for using electrolytic capacitors in 50/60 Hz standard or switched-mode power supplies. |
Наконец, десятилетние подзаголовки не являются стандартной практикой в биографических статьях и фактически, по моему опыту, не одобряются в обзорах GA и FA. |
Finally, decade sub-headings are not standard practice on biography articles and are in fact, in my experience, frowned upon in GA and FA reviews. |
Эти подразделения, в таком порядке, являются стандартной категоризацией тяжелой техники. |
These subdivisions, in this order, are the standard heavy equipment categorization. |
Обычным стандартом производительности, особенно для военных или охранных машин, являются стандарты Finabel. |
The usual standard of performance, especially for military or security vehicles, are the Finabel standards. |
Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана. |
An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon. |
Они являются важной составляющей лечения. |
They are an essential part of the cure. |
Но я не хотел отделаться одним из тех ответов, которые являются пустыми отговорками. |
But I didn't want to give you any of the many answers that are nothing but excuses. |
Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком. |
I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men. |
Они являются результатом ряда генетических мутаций, или аберраций. |
They are the result of a series of genetic mutations, or aberrations. |
Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели. |
However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables. |
Стандарт AES3 соответствует части 4 международного стандарта IEC 60958. |
The AES3 standard parallels part 4 of the international standard IEC 60958. |
Стандарт CI+ допускает отзыв скомпрометированных хостов CI+. |
CI+ standard allows revocation of compromised CI+ Hosts. |
Применение различных принципов к похожим ситуациям может указывать или не указывать на двойной стандарт. |
Applying different principles to similar-looking situations may or may not indicate a double standard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не являются стандартными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не являются стандартными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, являются, стандартными . Также, к фразе «не являются стандартными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.