Никогда не выиграл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances
словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment
как реальные, как никогда - as real as ever
вы никогда не подводил меня - you never let me down
когда вы никогда - when you never
Не все, чтобы навредить вам никогда не будет делать - would never do anything to hurt you
Никогда это не забывай - never forget it
он никогда не был - it was never
мошенники никогда не выиграть - cheaters never win
никогда не было то же самое - never been the same
я никогда бы не остановить - i would never stop
Теперь я никогда не могу - now i can never
Синонимы к никогда: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть, ни при каких условиях
Значение никогда: Ни в какое время, ни при каких обстоятельствах.
не считающийся - not considered
не присутствовать - be absent
не выполняться - not be fulfilled
глотать не разжевывая - swallow without chewing
не взыскивать - not exact
не решаться на что-л. - be at a loss to smth.
не соваться с советом - do not interfere with advice
если вы не возражаете - if you do not mind
не оставляя следа - without leaving a trace
не подлежит ответственности - not answerable
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
выиграл ее сердце - won her heart
выиграл Нобелевскую премию мира - won the nobel peace prize
выиграл с минимальным преимуществом - won by a hair
выиграл самый - has won the most
выиграл тендер на хост - won the bid to host
выиграл этот тендер - won this tender
недавно выиграл - recently won
я выиграл игру - i won the game
только что выиграл - has just won
он выиграл от - he benefited from
Если бы у кого-нибудь была книга Карла Бенна и он мог бы рассказать мне, что он говорит о том, кто выиграл войну, это было бы здорово. |
If anyone has Carl Benn's book and could tell me what he says about who won the war, that would be great. |
А некоторые, возможно, скажут: «Может быть, потому что ИИ уже выиграл у лучшего игрока в го». |
And some others may say, Maybe, because AI already won against a top Go player. |
Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта. |
There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage. |
Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария. |
I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
I'll never have a better excuse for killing you. |
|
Ваша нищая воровка, старуха, которой никогда не существовало. |
Your beggar thief, the old woman that never was. |
Никогда не делитесь информацией, которой нет необходимости делиться. |
Never share intelligence you don't need to share. |
Многим людям, которые ходят на работу, трудно прийти домой на обед и они идут в кафе или ресторан, но они никогда не пропускают приём пищи. |
Many people, who go out to work, find it difficult to come home for lunch and go to a caffee or a restaurant, but they never miss a meal. |
Я имею много общего с нею, и мы никогда не ссоримся, потому что нет никакой причины для этого. |
I have much in common with her and we never quarrel, because there is no reason for it. |
It was one of the most insightful things I'd ever heard him say. |
|
А вас никогда не утомляет, что всегда кто-то крутится рядом? |
Don't you ever tire of having people wait on you? |
Я никогда в жизни не опозорю свою семью и не стану разводиться. |
I would not think of disgracing the family with a divorce. |
Ты бы никогда так не подумал, но я силюсь стать разборчивым. |
You never can tell, but I've tried to be selective. |
Я никогда не чувствовал себя настолько сильным и неуязвимым. |
I have never felt so energized, so invincible. |
Ты ведь знаешь, что у меня никогда не было нормальных отношений? |
You do know I've never had a proper girlfriend? |
Теперь ты никогда не заставишь Стива и Оуэна вернуться к фермерству. |
You'll never get Steve and Owen to take up farming after this. |
Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины? |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
Она никогда не была чиста, свята, никогда не была идеальной. |
She was never pure, never saintly, never perfect. |
Мои предшественники никогда никому ничего не рассказывали, пока не приходила пора действовать. |
My predecessors never told anybody anything till it was time to jump. |
Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил. |
I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you. |
Островитяне с легкостью уходили от наших патрульных кораблей и никогда не попадали в наши ловушки. |
The Outislanders eluded our patrol ships with ease and never fell into our traps. |
И уж после этого она больше никогда не рискнет вести себя подобным образом. |
By the time he was through with her, she'd never dare pull this sort of stunt again. |
Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент. |
One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice. |
Make it completely impossible for them to discover our bodies. |
|
Я никогда не буду одна, Джонни. |
I don't like being alone, Johnny. |
Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания. |
Never before was there so much opposition to a war before it occurred. |
Но никогда я не чувствовала, что пропустила что то. |
And I never felt like I was missing out on anything. |
I wouldn't be surprised if I never ate a vegetable again. |
|
They've never seen riding like that before. |
|
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
Мисс Блэр никогда не покидала дом без него. |
Miss Blair never leave home without it. |
Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому. |
Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it. |
That is not how we go about change. |
|
Мы говорили об этом раньше, но никогда не устанем повторять это. |
We have said this before, but will never tire of repeating it. |
Брайн Вудс выиграл в прошлом году потому, что блевал содовой. |
Brian Woods won last year for shotgunning a soda. |
Выберите Никогда или Во время использования программы для услуг геолокации. |
Decide to allow location access Never or While Using the App |
Следовало ли ему никогда не рекомендовать военных действий или сразу начинать руководить ими самому, а также следовало ли вообще не начинать американскую войну во Вьетнаме? |
Should he never have recommended the war, or presided over it in the first place, and should there never been an American war in Vietnam? |
Отношения между двумя странами никогда не были вполне комфортными. |
The relationship has never been entirely comfortable. |
«Никогда не говори „никогда“, но мы пока не обсуждали это как серьезный и своевременный план, и пока не ожидаем этого в наших прогнозах», — добавил он. |
“Never say never, but we haven’t discussed it yet as a serious, timely plan and this isn’t in our forecasts.” |
Прошлый раз я выиграл прыжки в длину, -сообщил Бриггс, - но все стали кричать, что у меня туфли с шипами. |
'I won the long jump at the last sports, saud Briggs, 'but everyone said that it was because I had spiked shoes. |
For the record, I crushed it in operation and ping pong. |
|
Протянув руку над белым плечиком дамы, сидевшей перед ним, он поставил золотой и выиграл. |
He put down one over the fair shoulder of the little gambler before him, and they won. |
Джим сдал назад, потому что Сейнт-Джозеф был недоволен превышением бюджета, а все награды для них уже выиграл Тед. |
Jim pulled it because St. Joseph's was still unhappy about going over budget and all the awards Ted's already won for them. |
А как понять, кто выиграл в музыкальном конкурсе? |
How do you know who wins in a music competition? |
Думаю, Корейцы хотели увидеть, как я проиграю... потому что в своём первом матче я сошелся с игроком, за которого там все болели, и тот матч я тоже выиграл. |
They wanted to see me lose, I think, the Koreans... 'cause the first game I played was against an opponent... that they all cheered for, so... I won that game as well. |
Я выиграл, когда пел ее на парковке. Ночь караоке на слете ветеранов. |
I hit it out of the park on karaoke night at the VFW. |
Как я получил его от моего отца, а он в свою очередь от своего отца который выиграл его в маджонг. |
As I took it over from my father, who took it over from his father who won it from a friend in mahjong. |
I mean, in the exact manner Of a case he just tried and won? |
|
Впрочем, при мне один француз выиграл и потом проиграл тысяч до тридцати франков весело и без всякого волнения. |
On the other hand, I saw a Frenchman first win, and then lose, 30,000 francs cheerfully, and without a murmur. |
I won it, in a card game, with a Red Guard. |
|
Он выиграл огромный гражданский иск, ушел, взяв деньги, и открыл в Нью-Йорке Центр гражданских свобод. |
He won a huge civil suit, walked away, took the money, and started the New York Center For Civil Liberties. |
I heard that dude won the mega millions. |
|
Несколько лет назад он участвовал от клуба Спорт-Фаворит в состязаниях в беге и выиграл этот кубок. |
Years ago he ran in races and won it for Sport-Favorit. |
Я выиграл консультирование пар! |
I win couples counseling! |
Он выиграл приз за обладание самыми заслуженными значками. |
He won a prize for having the most merit badges. |
Я выиграл это судебное дело. |
I won that court case. |
В 2014 году он принял участие и выиграл бразильский Porsche GT3 Cup Challenge. |
In 2014, he entered and won the Brazilian Porsche GT3 Cup Challenge. |
Врач, признанный виновным в серьезном профессиональном проступке из-за спора о MMR, выиграл свою апелляцию в Высокий суд против того, чтобы его отстранили. |
A doctor found guilty of serious professional misconduct over the MMR controversy has won his High Court appeal against being struck off. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не выиграл».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не выиграл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, выиграл . Также, к фразе «никогда не выиграл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.