Ни при каком принуждении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ни при каком принуждении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
under no duress
Translate
ни при каком принуждении -

- ни [союз]

союз: nor

частица: not, n’t

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er



Использование ПИН-кода принуждения позволит выполнить одну успешную аутентификацию, после чего токен будет автоматически отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the duress PIN would allow one successful authentication, after which the token will automatically be disabled.

В каком возрасте вы впервые выпили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How old were you when you had your first drink?

Но хорошее принуждение может изменить культуру, как я считаю, это произошло там, где я живу, в Виктории, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But good enforcement can change a culture, as I believe it has where I live, in Victoria, Australia.

Я заметил, что есть какое-то принуждение для стенд-ап комиков выходить на сцену и выступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have noticed that there is a certain compulsion among stand-up comedians to go onstage and perform .

Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy.

По вашему, это был крик про пожар, или принуждение солдат открыть огонь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, did you take this to be the cry of Fire or bidding these soldiers to fire?

Действуя на неуправляемой территории, в таких местах, как Пакистан, Йемен и в других странах, ее боевики оказываются вне зоны досягаемости традиционной системы правового принуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating in ungoverned spaces of Pakistan, Yemen, and elsewhere, they're largely out of the reach of traditional law enforcement.

Сколько ночей я провел без сна, мечтая о каком-нибудь гениальном изобретении, каком-то ключевом открытии, способном изменить горестную историю Бодлеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spend many sleepless nights wishing there was some powerful invention, some crucial bit of research, that might enable me to change the Baudelaires' sad history.

В каком городе открылся первый магазин Лотто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which city is Lotto's first flagship store located?

Крики в зале прислугикаком суматошном мире мы живем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screaming in the servants' halls. What a topsy-turvy world we've come to.

Ho уже она принуждена петь с

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she is forced to sing in time with

В каком возрасте вы впервые попытались удовлетворить себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How old were you when you first tried to pleasure yourself?

Но как, в каком виде сделать эту уступку, вот в чем вопрос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how, and in what form, to make that concession? That's the question.

Он восстал, сопротивлялся, сражался, был быстр, оборонялся, подавлял сопротивление, преодолевал принуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has revolted, resisted, fought, held fast, maintained, destroyed resistance, overcome coercion.

Они встретились в каком-то супермаркете или типа того, чистая случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They met, like, at some grocery store or something, totally random.

Но тут красноречие изменило Аркадию; он сбился, замялся и принужден был немного помолчать; Катя все не поднимала глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at this point Arkady's eloquence abandoned him; he fumbled for words, stammered and was obliged to pause for a while. Katya still did not raise her eyes.

Есть вероятность того, что... ..её держали в каком-то другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a possibility that... she was held captive somewhere else first.

И пока ты будешь наслаждаться жизнью, доживая остаток своих дней, читая политические лекции в каком-нибудь маленьком, второсортным гуманитарном колледже, не думаю, что Мелли будет на твоей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while you might like living out the rest of your days teaching political science at a small, second-tier liberal-arts college, I don't think Mellie will be by your side for it.

Прислали контакты трех независимых экспертов по рабству, принуждению к труду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact details for three independent experts on slavery and forced labour

Принуждение к миру...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace given by force is no peace!

Взбежав по лестнице, он так запыхался, что принужден был остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he reached the head of the stairs, he stopped, he was so out of breath.

Если накачать ее слишком сильно, в каком-то слабом месте она лопнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fill it with too much air, It'll bubble at a weak point.

На каком расстоянии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within which distance?

Ты начала здесь работать, так скажем, по принуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start work here under, shall we say, duress.

И в каком же ты виде спорта играешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you play a lot of sports?

Не получив дополнительных ресурсов, необходимых командирам и персоналу на местах, они взяли на себя миссию по принуждению к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without obtaining additional resources judged needed by the on-scene commanders and staff, they took on a peace enforcement mission.

Или какая-то информация о том, в каком году существовала первая цивилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or some information about what year the first civilization existed.

Фонды не обязаны регистрироваться в каком-либо государственном органе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations are not required to register with any public authority.

В этом аспекте она является силой принуждения, авторитетом, но не понимается как Римская auctoritas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this aspect, it is a coercive power, an authority, but not understood as the Roman auctoritas.

Являются ли математические законы в каком-то смысле несотворенными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are mathematical laws in some sense uncreated?

Они не нуждаются ни в каком сложном обучении, чтобы усвоить основные правила дома, и относятся к хозяину с таким же большим уважением, с каким их предки относились к пастуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not need any complicated training to learn basic house rules, and treat the owner with the same great respect with which their ancestors treated the herder.

В контексте административного права в Соединенных Штатах требование о том, что мандамус может использоваться только для принуждения к принятию министерского акта, в значительной степени было отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the administrative law context in the United States, the requirement that mandamus can be used only to compel a ministerial act has largely been abandoned.

Коммунистическое руководство воспринимало голод как средство классовой борьбы и использовало голод как орудие наказания для принуждения крестьян к вступлению в колхозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist leadership perceived famine as a means of class struggle and used starvation as a punishment tool to force peasants into collective farms.

Принуждение к достижению нереальных целей неизбежно приводит человека к разочарованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressuring oneself to achieve unrealistic goals inevitably sets the person up for disappointment.

- Хьюстон не мог мириться ни с открытым республиканским актом против рабства, ни с федеральным принуждением отделившегося штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Houston could tolerate neither a Republican overt act against slavery nor federal coercion of a seceded state.

Необходимость - это поведение, направленное против невинного человека в результате принуждения или принуждения, угрозы со стороны третьей стороны или внешней силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Necessity is conduct directed at an innocent person as a result of duress or compulsion, or a threat by a third party or an outside force.

Поэтому, в отличие от журналистов в тоталитарных государствах, западные журналисты могут служить интересам элиты, не подвергаясь государственному принуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, unlike journalists in totalitarian states, western journalists can serve elite interests without being subject to state coercion.

Интервал Клоппера-Пирсона является точным интервалом, поскольку он основан непосредственно на биномиальном распределении, а не на каком-либо приближении к биномиальному распределению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clopper–Pearson interval is an exact interval since it is based directly on the binomial distribution rather than any approximation to the binomial distribution.

Римская сексуальность в том виде, в каком она представлена в Латинской литературе, описывается как фаллоцентрическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman sexuality as framed by Latin literature has been described as phallocentric.

К сожалению, принуждение-это не путь вперед для геральдики двадцать первого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, compulsion is not the way ahead for twenty-first century heraldry.

Даже если человек виновен в каком-то преступлении, не следует использовать шаблон, который включает это преступление в список десяти других преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if a person were guilty of some offense, one should not use a template that includes that offense among a list of ten other offenses.

С тех пор разговоры о каком-либо приквеле прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, talks of any prequel have ceased.

Администрация Трампа до сих пор усилила иммиграционное принуждение и ввела более жесткие уголовные наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trump Administration has so far increased immigration enforcement and instituted harsher criminal sentences.

Установите значение raw в true, чтобы принудительно добавить значение без принуждения tostring, включая недопустимые значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set raw to true to force append a value without tostring coercion, including invalid values.

Алан Кокс ответил на LKML, отклонив просьбу одного из своих инженеров удалить это техническое принуждение из API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan Cox replied on LKML, rejecting a request from one of their engineers to remove this technical enforcement from the API.

Это принуждение также может быть слишком легко воспроизведено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enforcement can also be gamed too easily.

Репродуктивное принуждение считается серьезной проблемой общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reproductive coercion is considered a serious public health issue.

Принуждение к беременности включает в себя любое поведение, направленное на принуждение или давление партнера, чтобы он забеременел или не забеременел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy coercion includes any behaviors intended to coerce or pressure a partner to become or not become pregnant.

Среди пациентов клиники планирования семьи Пенсильвании репродуктивное принуждение было зарегистрировано в 5% случаев за последние 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Pennsylvania family planning clinic patients, reproductive coercion was reported at 5% in the past 3 months.

Этот случай вызвал споры о том, насколько законно допустимо принуждение при допросах в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case created controversy about how much coercion is legally permissible in police interrogations.

Борман выступил против порнографии, заявив, что она подвергалась насилию и принуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boreman spoke out against pornography, stating that she had been abused and coerced.

Свободный человек становился крепостным, как правило, по принуждению или необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freeman became a serf usually through force or necessity.

Для поощрения или даже принуждения узлов к выделению ресурсов были внедрены различные механизмы стимулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of incentive mechanisms have been implemented to encourage or even force nodes to contribute resources.

Взгляды этих групп отстаивались такими заинтересованными группами, как Лига по принуждению к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This groups' views were advocated by interest groups such as the League to Enforce Peace.

Такое проецирование не имеет ничего общего с принуждением себя к выполнению уже продуманного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such projecting has nothing to do with comporting oneself toward a plan that has been thought out.

должен пребывать пребывать подразумевает принуждение и ни разу не появляется в статье христианства по уважительной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'must abide' Abide implies coercion and does not appear a single time in the Christianity article for good reason.

Со временем многие димми приняли ислам, в основном без прямого насильственного принуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, many dhimmis converted to Islam, mostly without direct violent coercion.

Между 1946 и 1953 годами многие некоммунистические интеллектуалы, включая Бибо, были заключены в тюрьму или принуждены к черной работе или ручному труду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1946 and 1953, many non-communist intellectuals, including Bibó, were imprisoned or forced into menial work or manual labour.

Он был готов к тому, чтобы быть принужденным к акту скотства с собакой, но прежде чем это может произойти, Йик спасает Турбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the advantage of not leaking through balloon walls as rapidly as the smaller molecules of hydrogen and helium.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ни при каком принуждении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ни при каком принуждении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ни, при, каком, принуждении . Также, к фразе «ни при каком принуждении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information