Новая корреспонденция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
новая история - new story
новая империя - new empire
новая институциональная экономика - New Institutional Economics
новая кухня - new kitchen
новая система - new system
новая структура - new structure
новая денежная система - new monetary system
повторно вспыхивающая новая звезда - recurrent nova
Новая рабочая сила - new labour force
новая мера - a new measure
Синонимы к новая: другой, новый, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный
почтовая корреспонденция - postal correspondence
корреспондентский - correspondent
корреспондентский банк - correspondent bank
той же корреспонденцией - by the same post
корреспондентское отношение - correspondence relation
Частный корреспондент - Chastny Korrespondent
военная корреспонденция, отправляемая на заморские территории - military overseas mail
корреспондент поле - field correspondent
перевести вашу корреспонденцию - translate your correspondence
обработка всей корреспонденции - handling of all correspondence
Синонимы к корреспонденция: письмо, почта, радиокорреспонденция, кинокорреспонденция, переписка, фотокорреспонция, сообщение, письма
Значение корреспонденция: Обмен письмами, переписка.
Вскоре новая марка порадует не только отправителей и получателей корреспонденции, но также коллекционеров и поклонников искусства Швабинского. |
Soon the stamp will delight postal customers everywhere, as well as collectors and admirers of Master Svabinskv as well. |
А у меня еще свежи в памяти воспоминания о молодом корреспонденте жаждущем работать в Дэйли Плэнет. |
I have such a vivid memory of that young reporter... just eager to work for the Daily Planet. |
Когда нежданно объявившаяся новая группа хевов начала сбрасывать ускорение, Рено с трудом сдержал стон. |
Reynaud smothered a groan as the fresh Peep force began to decelerate. |
Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин. |
Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner. |
Затем, в 2008 году, будет опубликована новая редакция Стандарта. |
A new edition of the standard will then be published in 2008. |
Новая процедура предусматривает определение цен не на полный, а на укороченный перечень компонентов категории зданий и сооружений. |
The new procedure requires pricing a smaller list of construction components rather than a complete set of building inputs. |
Новая версия Руководства ВОЗ по биологической безопасности в лабораторных условиях заменяет версию 1983 года. |
New WHO Laboratory Biosafety Manual version supersedes 1983 version. |
Выберите в меню Действия Новая задача... Откроется диалоговое окно Новая задача. |
Select the Actions New To-do... menu item to open the New To-do dialog. |
Его новая подружка Дженна добилась определенного успеха на клубных сценах Голливуда. |
His new girlfriend Jenna became a fixture on the Hollywood club scene. |
Однако НССС будет сотрудничать с БП на этапах подготовки и рассылки корреспонденции и обработки собранных данных. |
However, NASS will receive BOC cooperation in the mailing and handling phases. |
Она включает один крупный остров, известный под названием Новая Каледония, и несколько островов меньшего размера. |
It comprises one large island, known as Grande Terre, and several smaller islands. |
This is our new organic line of popcorn. |
|
Фарида сказала, что у вас есть новая информация, которая может помочь нашему следствию? |
Farida says you might have some new information that can help with our inquiries? |
He was pleased with the change of occupation. |
|
У нас тут новая система кондиционирования, Миссис. |
We got a brand new air conditioning system, Missus; |
Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности. |
But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger. |
Наш специальный корреспондент из послезавтрашнего дня сообщает! - сказал или, скорее, выкрикнул Журналист в то мгновение, когда Путешественник по Времени появился снова. |
Our Special Correspondent in the Day after To-morrow reports, the Journalist was saying-or rather shouting-when the Time Traveller came back. |
Я просматриваю бумаги о предоставлении сведений суду, пытаюсь найти способ добраться до личной корреспонденции Фолсома. |
I'm going back through discovery to see if I can find a door into Folsom's personal correspondence. |
Kalinda... she's in the middle of the correspondence luncheon. |
|
У него новая должность в ФБР, вы с ним были как не разлей вода в последнее время. |
He has a new position of power within the FBI. He was attached at the hip to you the last time. |
Мне тут пришло заказное письмо от адвоката в городе Уэйн, что в Нью Джерси. И письмо о том, что предыдущая корреспонденция высланная неким его клиентом, была выслана им мне по ошибке. |
I got a registered letter from an attorney in Wayne, New Jersey, informing me that all former correspondence from a certain client of his had been sent in error. |
Это новая американская мода? |
What is it, some new American fad? |
It's the old fairy story child The Emperor's new clothes |
|
Да, конечно, новая работа начинается слишком рано, но есть и плюсы. |
I mean, yeah, the new job starts a little too early, but, uh, the trade-off? |
Новая информация проливает свет на свидетеля обвинения, мистера МакКована. |
New information casts poor light on the prosecution witness, Mr McCowan. |
Она затерялась в корреспонденции Тома. Он везде искал ее. |
It was underneath Tom's mail, and he looked all over for it. |
Тебе нельзя здесь находиться, корреспондент ты или нет. |
You're not supposed to be in here, press or not. |
Корреспонденты успокоятся через пару недель, но до тех пор... |
The media frenzy will die down in a couple weeks but until then... |
Let's go to our aerial coverage up in chopper 6. |
|
'By whom?'-'By a Paris banker, my correspondent.' |
|
SO YOU'LL HAVE A DIFFERENT LOFT. |
|
Эта новая взлетно-посадочная полоса будет проходить прямо через ее ранчо. |
That new runway would run directly across her ranch. |
Западно-Фризский имеет официальный статус правительственной корреспонденции в этой провинции. |
West Frisian has a formal status for government correspondence in that province. |
Новая комедия известна прежде всего по содержательным фрагментам папируса Менандра. |
New Comedy is known primarily from the substantial papyrus fragments of Menander. |
После своего возвращения в Соединенные Штаты в 1775 году Франклин стал членом-корреспондентом общества, продолжая поддерживать тесные связи. |
After his return to the United States in 1775, Franklin became the Society's Corresponding Member, continuing a close connection. |
Корреспонденция Райта индексируется в индексе к корреспонденции Талиесина, ed. профессором Энтони Алофсином, который доступен в больших библиотеках. |
Wright's correspondence is indexed in An Index to the Taliesin Correspondence, ed. by Professor Anthony Alofsin, which is available at larger libraries. |
Однажды ночью я легла спать, мне приснился страшный сон, и я проснулась вся потрясенная. Я позвонил приятелю и рассказал ему об этом. К утру у него появилась новая песня все встряхнулось. |
I went to bed one night, had quite a dream, and woke up all shook up. I phoned a pal and told him about it. By morning, he had a new song, 'All Shook Up'. |
Корреспондент New York Tribune стал свидетелем этого события, описав процессию друзей и скорбящих, какой Южная Каролина и Соединенные Штаты никогда прежде не видели. |
A New York Tribune correspondent witnessed the event, describing 'a procession of friends and mourners as South Carolina and the United States never saw before. |
В середине августа 1829 года новая попытка захватить скот в Беллонге, недалеко от небольшой деревни Бузан, вызвала одно из самых крупных столкновений в этом году. |
In mid-August 1829, a new attempt to seize livestock in Bellongue, close to the small village of Buzan, caused one of the largest confrontations of the year. |
У беды также были корреспонденты, которые снабжали его материалами. |
Bede also had correspondents who supplied him with material. |
Британия продолжала расширяться, колонизируя такие страны, как Новая Зеландия и Австралия, которые не были пустыми землями, поскольку у них были свои местные жители и культура. |
Britain continued to expand by colonizing countries such as New Zealand and Australia, both of which were not empty land as they had their own locals and cultures. |
Модное слово-это слово или фраза, новая или уже существующая, которая становится очень популярной в течение определенного периода времени. |
A buzzword is a word or phrase, new or already existing, that becomes very popular for a period of time. |
Вскоре после этого Хобсон был завербован редактором газеты The Manchester Guardian в качестве их южноафриканского корреспондента. |
Soon after this period Hobson was recruited by the editor of the newspaper The Manchester Guardian to be their South African correspondent. |
Примерно 200-300 военных корреспондентов, военных фотографов, военных художников и военных кинематографистов были активны во время этих двух почти последовательных конфликтов. |
An estimated 200–300 war correspondents, war photographers, war artists, and war cinematographers were active during these two nearly sequential conflicts. |
Помимо корпоративных записей, в архиве хранятся корреспонденция, дневники, записные книжки, оригинальные карикатуры и фотографии, принадлежащие сотрудникам газет. |
As well as corporate records, the archive holds correspondence, diaries, notebooks, original cartoons and photographs belonging to staff of the papers. |
Новая постоянная армия имела более дисциплинированный и профессиональный подход к ведению войны, чем ее предшественники. |
The new standing army had a more disciplined and professional approach to warfare than its predecessors. |
и хранила различные ветеринарные бумаги, уведомления клуба, графики кормления и корреспонденцию, касающуюся ее собак. |
and kept various veterinary papers, club notifications, feeding schedules, and correspondence relating to her dogs. |
Однако для автомобилей представительского класса была введена новая броская аббревиатура, совпадающая с более крупными лимузинами ЗИС. |
However, for a car of executive class, a new catchy abbreviation was introduced, coinciding with bigger ZIS limousines. |
Отчасти это объяснялось тем, что Бастонь была местом отдыха и развлечений для многих военных корреспондентов. |
This was due in part to Bastogne having been a rest and recreation area for many war correspondents. |
Но ни в Сен-Вите, ни в Эльзенборне, ни в Моншау корреспондентов не было. |
But there were no correspondents in the area of Saint-Vith, Elsenborn or Monschau. |
С 2002 по 2006 год он работал корреспондентом газеты Нью-Йорк Таймс. |
From 2002 to 2006, he worked as a contributor for The New York Times. |
Корреспондент из международной службы новостей заказал билеты, чтобы приехать в город и осветить эту историю. |
A correspondent from the International News Service made reservations to come to the city and cover the story. |
Корреспондент Би-би-си Томас Фесси сказал, что это будет серьезным ударом, если подтвердится. |
BBC correspondent Thomas Fessy said this would be a major blow if confirmed. |
Приложение использует механизм доверия при первом использовании, чтобы уведомить пользователя, если ключ корреспондента изменится. |
The app employs a trust on first use mechanism in order to notify the user if a correspondent's key changes. |
Корреспонденцию поспешно доставили обратно в офис, чтобы директора могли получить первую возможную информацию о мировых рынках. |
The correspondence was rushed back to the office so that the directors could have the first possible information on the world's markets. |
Эта услуга была зарезервирована для правительственной корреспонденции. |
This service was reserved for government correspondence. |
Долгое время он работал простым клерком-корреспондентом в фирме по производству столовых приборов в Шеффилде. |
For a long time, he was employed as a simple corresponding clerk for a cutlery firm in Sheffield. |
К февралю 1945 года Дэвид Астор пригласил Оруэлла стать военным корреспондентом газеты Обсервер. |
By February 1945 David Astor had invited Orwell to become a war correspondent for the Observer. |
Его арестовали, где он был найден с немецким оружием и корреспонденцией от немецкого агента. |
During this time, the U.S. War on Drugs and anti-immigrant politics had been popularized. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новая корреспонденция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новая корреспонденция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новая, корреспонденция . Также, к фразе «новая корреспонденция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.