Ночной клуб певица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ночной клуб певица - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nightclub singer
Translate
ночной клуб певица -

- ночной [имя прилагательное]

имя прилагательное: night, nightly, nocturnal, overnight, all-night, sleeping, vespertine

- клуб [имя существительное]

имя существительное: club, recreation center, waft

- певица [имя существительное]

имя существительное: singer, vocalist, songstress, canary



А также многочисленные фешенебельные бары, ночные клубы, и торговые центры, открывшиеся на или в окрестностях Бульвара, вернули Голливуду статус центра ночной жизни Лос-Анджелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as numerous fashionable bars, night clubs, shopping centers, opened on or around the Boulevard back to Hollywood as a center of nightlife in Los Angeles.

Кромвель-роуд в ночной темноте напоминала коридор, связывавший центральную часть Лондона с западными пригородами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cromwell Road at midnight: the dreary corridor connecting Central London to the western suburbs had never looked so beautiful to Jacqueline.

Я делаю себе небольшой ночной перекус из говяжьей вырезки с тем самым соусом, а также картофельную запеканку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just whipping up a little midnight snack of filet de boeuf forestiere with Bordelaise sauce and petit gratin dauphinois.

Прохладный ночной ветерок постепенно погасил его страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening breeze slowly cooled his ardor.

Это - основное правило ночной гребли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a basic tenet of night rowing.

Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры , но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can sign up for daily or nightly patrols, which might seem like overkill, but regular surveillance will deter even the most determined criminal.

Кит превратила его в шикарный ночной клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kit has turned it into this swanky nightclub.

Иногда я представляю себя стюардессой на перерыве между полетами, и у меня всего несколько часов прежде чем я зайду на свой ночной рейс в Барселону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I like to pretend I'm a flight attendant on a layover, and I only have a few hours before I hop on my red-eye to Barcelona.

Но как ночной кошмар, которых пожирает и исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as the nightmare that devoured and disappeared.

М-р Джойнер, ваш ночной дружок, Роберт Уэйрдихт, в розыске за убийство и государственную измену, он владеет совершенно секретной информацией, которую хочет продать нашим врагам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. Joyner, your sleepover buddy, Robert Wheirdicht is wanted for murder and treason and is presently in possession of highly classified state secrets which he intends to sell to our enemies.

Никогда не заводи часы рано утром, пока комната не прогрелась. или слишком поздно, когда ночной воздух охладит их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never wind them in the early morning before a room has warmed up, nor too late, when the night air cools them down.

Я уже некоторое время был ответственным за ночной загон скота и я довольно неплохо организовал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been in charge of the night round-up for a while and I've organized it pretty good.

Нора ждёт продвижения по делу той ночной потасовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nora keeps looking for forward momentum on that incursion the other night.

Прости, дорогая, но я не сплю в ночной рубашке с розочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, honey, I haven't worn a nightgown in years.

Но ночной пот может быть предвестником энуреза, а это очень серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But night sweats can be a precursor to bed-wetting, and that is very serious.

Я давно уже не ночной страж и участвовать в этом не собираюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a Night Watchman anymore. Don't tell me to do things like that anymore.

Босиком, в ночной рубашке, путавшейся между ног, она металась по комнате, а страшное предчувствие беды все крепло и крепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paced the floor in her bare feet, her nightgown clinging to her legs and the more she walked the stronger became her foreboding.

На всей ночной стороне Марса мужчины просыпались от того, что лежавшие рядом возлюбленные напевали во мраке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All over the night side of Mars lovers awoke to listen to their loved ones who lay humming in the darkness.

Смуглый широкоплечий священник, обреченный доселе на суровое монастырское воздержание, трепетал и кипел перед этой ночной сценой любви и наслаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brown-skinned, broad-shouldered priest, hitherto condemned to the austere virginity of the cloister, was quivering and boiling in the presence of this night scene of love and voluptuousness.

Драугары ведут ночной образ жизни, проводя дни под землёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Draugur are nocturnal, spending their days subterranean.

Там нет ночной охраны с тех пор, как его конфисковали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no night security there since the sequester.

Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно-белым морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning all that was left of the night mist on the heights was a hoar frost now turning to dew, but in the valleys it still lay like a milk-white sea.

Я как пуэрто-риканский ночной клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm like a Puerto Rican nightclub.

Ее сестра - всемирно известная оперная певица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sister is a world-class opera singer.

Дельта-1 наблюдал за изображением на дисплее, а его товарищ нацеливал телескопический ночной объектив на боковое окно со стороны водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta-One watched the screen as his partner trained the telescopic night vision on the driver's side window.

Когда ему было 17, он совершил паломничество в ночной клуб Хасиенда, что в Манчестере, со своим младшим братом в довесок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was seventeen he made a pilgrimage to the Hacienda Night Club in Manchester with his little brother in tow.

О, это ночной ветер бросает их друг на друга! -пробормотал он. Стук их цепей сливается со стуком костей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! he muttered, the night breeze dashes them against each other, and mingles the noise of their chains with the rattle of their bones!

Этот ночной клуб - база преступного синдиката Мэрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This nightclub is the home base for the Maric crime syndicate.

За чащами Крестовского острова, в ночной синеве, разливалась весенняя заря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spring dawn broke through the blue of night away beyond the thickets on Krestovsky Island.

Дом был темен и мрачен. Жервеза вошла во двор и погрузилась в горестные мысли. В этот ночной час грязный и зияющий проход под воротами казался разверстой пастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was quite dark, and in the black night the yawning, dilapidated porch looked like an open mouth.

Теперь я ему нужен в Лонг-Айленде... показать его клиентам ночной город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he wants me in Long Island to take a few clients out for a night on the town.

В этом районе нет никакой ночной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no night life in this area.

Рина огляделась в поисках ночной рубашки и обнаружила, что ее одежды нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked around for her robe but there wasn't a single item of her clothing anywhere.

Ночной портье говорит, что не помнит, чтобы видел вас или кого-то на вас похожего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night porter says he doesn't recall seeing you or anyone who look like you.

Оказалось, у них ночной магазин прямо за углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out they have it at the convenience store right around the corner.

Ночной ястреб, это Черная гадюка, видите цель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night Hawk? That Black Snake, the target is visible?

Ночной уборщице из кухни остались только яблоки в саду и так судьба драматически свела нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that was left in the kitchen were the apples in the garden. That dramatically sealed our fate.

Согласно отчётам, Джереми играл с другом, они как бы в шутку боролись, и Таннер, вольный фотограф, он же - ночной обходчик, вышел ответить на телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to reports, Jeremy was playing with a friend, they were like fake wrestling, when Tanner, a free-lance photographer/ slash/nighttimdoore got a call, left the room to take it.

Серапе, небрежно наброшенное на плечи, быть может, предназначалось только для защиты от ночной росы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serap? on his shoulders-somewhat carelessly hanging-might have been only put on to protect them against the dews of the night.

Она не оплатит ночной перевоз ваших образцов в лабораторию в Даллас, так что нам придется использовать Робби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won't pay for us to overnight your samples to the lab in Dallas, so we'll have to use Robby.

О, и Ночной горшок это нормально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and potty is okay?

Вздрагивая от ночной сырости, концессионеры в сомнении вернулись к себе в каюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shivering in the damp night air, the concessionaires went back to their cabin filled with doubts.

Скопления экскрементов животных побуждали сбрасывать ночные горшки на улицы, где ночной сбор почвы был нецелесообразен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accumulations of animal feces encouraged dumping chamber pots into streets where night soil collection was impractical.

Наконец, elegans означает аккуратный или элегантный, а martinete по-испански означает ночная цапля, потому что его элегантный гребень напоминает гребень ночной цапли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, elegans means neat or elegant, and martinete is Spanish for night heron because its elegant crest is reminiscent of a night heron's crest.

Как и другие дикобразы Старого Света, Индийский хохлатый дикобраз ведет ночной образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other Old World porcupines, the Indian crested porcupine is nocturnal.

С 1980-х по начало 2000-х годов остров Северный Брат поддерживал одну из самых больших гнездовых колоний черной коронованной ночной цапли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 1980s through the early 2000s, North Brother Island supported one of the area's largest nesting colonies of black-crowned night heron.

Ночной волк запечатывает душу Онаги внутри царства, отделяя ее от тела рептилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nightwolf seals Onaga's soul within the realm, separating it from Reptile's body.

Поняв, что произошло, они используют призовую машину, чтобы сбежать, сражаясь с приспешниками ночной совы, которые пытаются вернуть их в свой стеклянный ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing what had happened, they use the prize car to escape while fighting Night Owl's henchmen, who try to get them back in their glass case.

Она называлась encerrada, состояла из хриплой ночной музыки и предназначалась для вдов или вдовцов, которые вступали в повторный брак преждевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was called encerrada, consisted of raucous nocturnal music, and was aimed at widows or widowers who remarried prematurely.

Чорлтон-Пале-де-данс на Барлоу-Мур-Роуд превратился в ночной клуб еще до того, как его перестроили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chorlton Palais de Danse in Barlow Moor Road became a nightclub before the site was redeveloped.

Количество посещений Роршахом преступного мира, ночной совы и Молоха сокращается, а некоторые из этих сцен также изменяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of times Rorschach visits the criminal underworld, Nite Owl and Moloch are reduced, and some of these scenes are also altered.

Большинство сов ведут ночной образ жизни, активно охотясь на свою добычу в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most owls are nocturnal, actively hunting their prey in darkness.

К счастью, это был ночной взрыв, но на каком расстоянии произошло большинство смертей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was thankfully a nighttime explosion, but within what distance did most of the deaths happen?

Как и другие ночные цапли, этот вид в основном ведет ночной образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other night herons, this species is mostly nocturnal.

Подвальное помещение бывшего банка превратилось в бар и ночной клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basement area of the former bank became a bar and nightclub.

В знак уважения к Стендалю Трениталия назвала свой ночной поезд из Парижа в Венецию экспрессом Стендаля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In homage to Stendhal, Trenitalia named their overnight train service from Paris to Venice the Stendhal Express.

Тримбл предложил идею ночной атаки как Юэллу, так и Джексону, но ни один генерал не согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trimble proposed the idea of a night attack to both Ewell and Jackson, but neither general agreed.

Криптохромы были замечены в различных организмах, включая птиц и людей, но это не дает ответа на вопрос о ночной навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cryptochromes have been observed in various organisms including birds and humans, but does not answer the question of night-time navigation.

Миднайт корт провел весьма правдоподобную гонку, чтобы финишировать на втором месте, на двенадцать длин отстав от ночной сиделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midnight Court ran a highly credible race to finish in second place, twelve lengths behind Night Nurse.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ночной клуб певица». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ночной клуб певица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ночной, клуб, певица . Также, к фразе «ночной клуб певица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information