Обезьянка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обезьянка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
monkey
Translate
обезьянка -

обезьяна


Это маленькая цветная обезьянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little colourful monkey.

У Скарлетт родилась девочка, крошечное лысое существо, уродливое, как безволосая обезьянка, и до нелепости похожее на Фрэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett's child was a girl, a small bald-headed mite, ugly as a hairless monkey and absurdly like Frank.

Давай, обезьянка, сделай их, сделай их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, monkey, be a batter up there, be a batter up there.

Ну не умная ли ты обезьянка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you the clever little chunky monkey?

Обезьянка медленно подвигалась ко мне по штанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly the monkey edged nearer along his perch.

Я тоже по тебе скучаю, обезьянка, очень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I miss you, too, monkey, very much.

И обезьянка танцевала за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a chimp was dancing for pennies.

Я средняя обезьянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a middle-sized monkey.

Ты пропустили огромный участок на носу, обезьянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You missed a huge spot on your nose, monkey.

Скорее всего, эта обезьянка отправилась к создателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely, that monkey has gone to meet his monkey maker.

Говорю вам, распятие, этот звереныш, обезьянка эта испанская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telling you, the crucifix, this kid here, the Spanish monkey.

Кейт, я либо разрыдаюсь, либо вцеплюсь в твое лицо, как та обезьянка своему хозяину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate, I'm either gonna burst into tears or rip your face off like that monkey did to its owner.

Обезьянка жалобно взвизгнула и исступленно заметалась по штанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monkey uttered a lamentable cry and sprang like a madman to and fro on his perch.

Хорошо, теперь беги маленькая обезьянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, now run along, little monkey.

А Дуайт как обезьянка, которая подкрадывается к тигру сзади и бьёт его деревянной палкой по спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Dwight is like a monkey... that stabs a tiger in the back with a stick.

Обезьянка стала кошечкой, а кошечка становилась женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monkey had become a cat, the cat had become a woman.

Давай, любвеобильная обезьянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, love-monkey.

Не открывая глаз, она вскарабкалась на меня, как обезьянка на кокосовую пальму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes were still closed as she leaped up on me like a monkey climbing a coconut tree.

Твои же слова, что любая обезьянка - машинистка смогла бы наштамповать этот мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your own words, any typewriter monkey could churn out this dross.

Это по-венгерски. Я убью тебя маленькая обезьянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Hungarian, it means that I'll kill you, you little monkey.

Всю неделю, если кому-то не понравиться специализация, мы сможем её обменять с обезьянкой, и она не сможет отказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All next week, one of us doesn't like our service, we can trade with the swap monkey, and they can't refuse.

Доусон, дай девушке перерыв, и танцуй, обезьянка, танцуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dawson, give a girl a break, and dance, monkey, dance.

А другие обезьянки оставались со своими родными матерями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And other monkeys were reared with their normal, natural mothers.

Чтобы я мог провести восемь лет, как значимая фигура, и быть обезьянкой Лив, выполняя ее приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All so I can spend eight more years as a figurehead, a... Liv puppet, taking more orders from Liv.

Уже продана хренова туча дисков, и теперь он живет в замке со змеей и обезьянкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sold a gazillion copies and now he lives in a castle with a snake and a monkey.

Эта обезьянка - бунтовщица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the outbreak monkey.

Рядиться как обезьянка каждый день и просиживать дни за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on a monkey suit every day and sit behind a desk.

Мы ждали шарманщика, а не его обезьянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We expected the organ grinder, not the monkey.

Шарманщику или обезьянке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organ grinder or monkey?

Джеймс неуклюже возится с обезьянкой Сьюзи Торнтон, у которой тяжелый случай диареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James is lumbered with Susie Thornton's monkey, which has a severe case of diarrhoea.

Он выпустил мою ручную обезьянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He freed my pet monkey.

Может, ему обезьянку захотелось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monkey could be tempting.

Таша словно...маленькая паукообразная обезьянка на поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tasha's like a, like a little spider monkey on the court.

Вы обезьянки-обнимашки можете поделится кроватью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you snuggle monkeys can share a bed.

У меня есть плюшевый медведь, куклы, мячик, игрушечную обезьянку и кукольный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got a teddy-bear, dolls, a ball, a toy monkey and a doll’s house.

Когда задаешь вопрос шарманщику, то не хочешь слышать ответ от обезьянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you ask the organ grinder a question, You don't really want to hear from the monkey.

Двадцать лет он выступал с обезьянкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 20 years he was an organ grinder with a monkey.

Думаю, он хочет поговорить с шарманщиком, а не с обезьянкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he wants to speak to the organ-grinder, not to the monkey.

Маленькая обезьянка Топов страдала от пребывания в деликатном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little monkey Topov was suffering a delicate condition.

Это также видео Би-би-си последнего ребенка за животное группа' и 'обезьянка'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also the very last Children's BBC video to have 'The Clangers' and 'Funnybones'.

Кто-то принес обезьянку, и она перевернула стойку с салатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone brought a monkey that knocked over the salad bar.

Личико у него было черное и сморщенное, как у престарелой обезьянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a wizened black face like a small, aged monkey.

Я сыта по горло работой с дрессированными обезьянками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fed up of working with trained monkeys.

Ты как обезьянка, которая пытается играть в футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like a monkey humping a football.

Ты хочешь быть хитрой обезьянкой, маминым мальчиком, который доносит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to be a flying monkey mama's boy snitch?

Обезьянке удается остановить Короля Быков и спасти всех, но Зиксия жертвует собой, чтобы спасти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monkey succeeds in stopping Bull King and saves everyone, but Zixia sacrifices herself to save him.

О, Марко, бесстыдная обезьянка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Marco! What a cheeky monkey!

Что заставило вас подписать эту маленькую обезьянку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What possessed you guys to sign that little copycat?

Ты так и не доставил сапфировую обезьянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't deliver the sapphire monkey.

Просто представь, как обезьянка шарманщика ломится на тебя с мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's that image of the organ grinder's monkey coming at you with a sword.

И кто теперь нахальная обезьянка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's the cheeky monkey now?

Райч вернулся во второй половине дня, счастливый и возбужденный. Он, захлебываясь, рассказывал о зверях, об обезьянках..., словом, за обедом он доминировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raych came back in the late afternoon, happy and excited, with descriptions of monkeys and of Bakarian demoires and he dominated the conversation during dinner.

Поэтому я и спрашиваю шарманщика, а не ее обезьянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm asking the organ grinder, not her monkey.

Ах, ты моя лохматая обезьянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you're my chunky monkey.



0You have only looked at
% of the information