Перевернула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выпить, изменить, по маленькой, поразить, повернуть, изучить, потрясти, помешать, залить
Я когда я представился, она перевернула страницу и написала это. |
And after I introduced myself, she turned the page and wrote this. |
Эта катастрофа перевернула жизнь Клода. |
This catastrophe was a crisis in Claude's existence. |
Она быстро перевернула Бо на животик, распеленала и сунула бумажник под его подгузник. |
She quickly turned him over, pulled up his dress and thrust the wallet down the diaper next to his backside. |
You were acting like you had turned over a new leaf. |
|
Это обратная психология, ты только что всё перевернула, так что получается- реверсирование, реверсирование, и выходит просто психология. |
That is reverse psychology, so you just reversed it, so now it's reverse, reverse, which is just psychology. |
Я выглянула из окна, точно перевернула страницу альбома с фотографиями. |
I glanced out of the window, and it was like turning the page of a photograph album. |
Вы правда думаете, что она, возможно, перевернула вверх ногами 180-фунтового мужчину и засунала его в дыру туалета? |
Do you think she could have upended a 180-pound man and placed him in a poop pit? |
Потом эта женщина перевернула сахарницу и бутылку лимонада на его пишущую машинку. |
Then this woman tipped a bowl of sugar and a bottle of lemonade over his typewriter. |
Она положила рубашку на узкую, изъеденную, побелевшую от воды доску, намылила, перевернула и намылила с другой стороны. |
She spread a shirt out on the narrow rubbing board which was water-bleached and eroded by years of use. She rubbed soap into the shirt, turned it over, and soaped the other side. |
Кен Бэббс предположил, что поездка на автобусе перевернула историческое американское движение на Запад. |
Ken Babbs has suggested that the bus trip reversed the historic American westward movement. |
Ей также нравится, когда ее щекочут, так как она позволила мистеру Тиклу сделать это в нескольких эпизодах и на веб-сайте, когда перевернула его. |
She is also shown to like being tickled, as she had allowed Mr. Tickle to do so in a few episodes and on the website when rolled over him. |
Которое она перевернула, поэтому крупный камень и затейливая оправа были повернуты к тыльной стороне. |
Which she wore turned around so that the large stone and the intricate setting was facing palm-side in. |
Кто-то принес обезьянку, и она перевернула стойку с салатами. |
Someone brought a monkey that knocked over the salad bar. |
Она дорисовала рисунок, взяла еще один лист и перевернула страницу. |
She completed a drawing she had been making, took up another writing sheet, turned a page, began another map. |
Теперь, когда ты перевернула всех на голову отдувайся, и ошибок я не потерплю. |
Now that you've blasted it out of everyone's head with that heinous melody, I'll be damned if I'll be subjected to some mishmash. |
Сказать, что эта история перевернула мою жизнь, значит, ничего не сказать. |
To say this whole thing had taken over my life would be a colossal understatement. |
Страничку, где был изображен сатана, отнимающий у вора узел с похищенным добром, я поскорее перевернула: она вызывала во мне ужас. |
The fiend pinning down the thief’s pack behind him, I passed over quickly: it was an object of terror. |
She turned my life around, brought me to God. |
|
Новой проблемой, с которой столкнется ее администрация, будет проблема беженцев и миграции, которая перевернула европейскую политику и почти то же самое сделала в США. |
The new issue confronting her administration will be refugees and migration, which has upended European politics and very nearly did so in the United States, as well. |
Нам повезло, что она просто перевернула фургон, что выиграть время и сбежать. |
We're lucky she just knocked the van over so she could get away. |
Когда сосед заметил, что я читаю его газету, он перевернул ее. |
When he realized I was reading the back of his paper he folded it over. |
Она бы перевернулась в могиле, если бы я не предложила. |
She'd turn over in her grave if I didn't at least offer it to you. |
Брэм, должно быть, перевернул трансферный диск и закрепил его на потолке. |
Bram must have turned a second stepping disk upside down and fixed it to the ceiling. |
Гораздо менее распространенной является ситуация, когда инверт должен быть встроен в печатную форму или камень, наиболее известный случай для перевернутого Лебедя ранней Западной Австралии. |
A much less common situation is for the invert to be embedded into the printing plate or stone, most famously the case for the Inverted Swan of early Western Australia. |
Птолемей XIII попытался бежать на лодке, но она перевернулась, и он утонул. |
Ptolemy XIII tried to flee by boat, but it capsized, and he drowned. |
Ренар придёт и перевернёт тут всё вверх ногами... так что вам бы лучше начать думать, как и куда вы его перевезёте. |
Renard will move in and turn this place upside down... so you better start figuring how and where you're gonna move him. |
Nemesis, перевернутые американские горки в тематическом парке Alton Towers, были переименованы в Wonderland на месяц в 2005 году, чтобы отпраздновать выпуск альбома. |
Nemesis, an inverted roller coaster at the Alton Towers theme park was renamed Wonderland for a month in 2005 to celebrate the album's release. |
Things are a little upside-down for me right now. |
|
В этом аресте он видит много перспектив, шанс перевернуть все минусы в преимущества |
He sees in this an opportunity. A chance to turn things to his own advantage. |
What, because of that photo frame turned upside down? |
|
We'd long since turned that particular page. |
|
Как написано, предложение не имеет смысла, и его смысл перевернут ошибкой. |
As written, the sentence makes no sense, and its meaning is inverted by the error. |
Критиковать кампании по борьбе с коррупцией опасно, потому что слова можно перевернуть так, что они будут означать безразличие. |
To criticize anticorruption campaigns is risky, because words can be twisted to imply indifference. |
Модули, соответствующие темным областям маски, перевернуты. |
Modules corresponding to the dark areas of the mask are inverted. |
Let's turn that frown... upside-down. |
|
Капп перевернул этот мир с ног на голову, регулярно вводя политику и социальные комментарии в маленького Абнера. |
Capp turned that world upside-down by routinely injecting politics and social commentary into Li'l Abner. |
В самостоятельном полете «Полюс-Скиф» должен был совершить один ключевой маневр – перевернуться перед тем, как зажечь двигатели. |
Flying on its own, Polyus-Skif had to execute one key manoeuvre: it had to flip itself over before igniting its engines. |
DC-9, с оторванным горизонтальным стабилизатором и большей частью вертикального стабилизатора, перевернулся и немедленно вошел в пикирование. |
The DC-9, with all of its horizontal stabilizer and most of its vertical stabilizer torn off, inverted and immediately entered a dive. |
И он перевернул небеса и землю для того, чтобы получить свою маску... с горчицей и сыром прошутто. |
And yet you moved heaven and earth to get him that mask with mustard and prosciutto. |
Если карта обладает способностью превращения, контроллер может использовать эту способность, чтобы перевернуть карту лицевой стороной вверх, независимо от типа карты; мегаморф обрабатывается таким же образом. |
If the card has the morph ability, the controller can use this ability to turn the card face-up, regardless of the card's type; megamorph is treated the same way. |
Если увидишь меня - лежащим лицом в сточной канаве, переверни меня на спину. |
If you see me - face down in the gutter, turn me onto my back. |
Я загляну под каждый камень, переверну каждый город и городок кверху донизу. |
I would look under every rock, turn every town and city upside down. |
Харниш перевернулся на бок, скатился с кормы и сел на лед, прислонясь спиной к лодке. |
Daylight rolled over and off the boat, leaning against it as he sat on the ice. |
Ты крутишься вокруг всей этой истории перевернул все, как всегда и ты подтолкнул меня, ты подтолкнул Эмма... |
You're spinning around this whole story, twisting everything like you always do, and you pushed me, and you pushed Emma... |
Решимость - это когда ты собираешься повиснуть на этом быке, даже если перевернут вверх тормашками. |
Determination is, like, you're going to hang on that bull, even if you're riding upside down. |
Одним дождливым утром Лайтхорс врезался в сосновый пень, и тележка перевернулась. |
One rainy morning Lighthorse hit a pine stump and the cart overturned. |
Чтобы перевернуть этот факт с ног на голову, Дарьи утверждает, что персы платили своим рабам. |
To turn that fact on its head Daryaee claims that the Persians were paying their slaves. |
Ты позволил загадочному гению захватить твой остров, перевернуть с ног на голову твою операцию, и посадить под стражу людей твоего коммандера. |
You let a mysterious super-genius take over your island, turn your op inside out, and detain your commander's men. |
Бег характеризуется как подпрыгивающая походка, а не перевернутый маятниковый механизм ходьбы. |
Running is characterized as a “bouncing gait” rather than the inverted pendulum mechanism of walking. |
Мози правильно утверждал, что изображение камеры-обскуры перевернуто, потому что свет распространяется по прямым линиям. |
Mozi correctly asserted that the camera obscura image is inverted because light travels in straight lines. |
Эй, Верн. Твой надо перевернуть. |
Hey, Vern, you'd better turn yours over. |
Беркли, Мэтьюз и Пинкертон перевернули все вверх дном, пытаясь отыскать злоумышленника, но никто ничего не знал. |
Aaron Berkley and Norman Mathews and Lucas Pinkerton turned the place upside down trying to find out who the culprit was, but no one knew anything. |
Как перевернутый крест ассоциируется в католической традиции с Петром, так и перевернутый крест с копьем, дубиной или алебардой ассоциируется с апостолом Иудой. |
As the inverted cross is associated with Peter in Catholic tradition, so too is the inverted cross with lance, club, or halberd associated with Jude the Apostle. |
Паром окончательно перевернулся в час дня. |
The ferry finally capsized at 1 pm noontime. |
Он начал листать документ, затем нахмурился и перевернул несколько страниц назад, чтобы внимательнее посмотреть. |
He began paging through the document, then scowled and flipped back a few pages to study it closer. |
Это государство и это общество порождают религию, которая является перевернутым сознанием мира, потому что они-перевернутый мир. |
This state and this society produce religion, which is an inverted consciousness of the world, because they are an inverted world. |
Его приоритетами в управлении было извлечь как можно больше из земли и перевернуть как можно больше традиций Раджараты. |
His priorities in ruling were to extract as much as possible from the land and overturn as many of the traditions of Rajarata as possible. |
And she just turned her tent upside down. |
|
Это два моральных нарушения произошедшие шесть недель назад которые заставили бы вас перевернуться. |
That's two ethical violations that six weeks ago would have made your stomach turn. |
- быть перевернутым - be inverted
- перевернутый порядок слов - inverted order of words
- перевернутый полет - upside-down flight
- перевернувшийся автомобиль - upturned car
- перевернутая антиклиналь - inverted anticline
- перевернутая коробка - inverted box
- перевернуть вверх ногами - upend
- перевернутый штопор - inverted spin
- в перевернутом виде - in an inverted form
- автомобиль чуть не перевернулся - car almost swung over
- установка для монтажа методом перевернутой микросхемы - flip chip bonder
- был перевернут вверх дном - been turned upside down
- был перевернутый - had been inverted
- была перевернута - was turned over
- быстро перевернуть блин, подкинув его - to flip a pancake over
- картину перевернули вверх ногами - the picture was turned upside down
- в форме перевернутой - in the shape of an inverted
- дальномер с перевёрнутым изображением - inverted-image range finder
- может перевернуться - can turn over
- чтобы перевернуть - to be flipped
- перевернуться назад - flip over backwards
- перевернуть новую страницу - to turn over a new leaf
- я перевернулся - i rolled over
- перевернул ее - flipped her
- мир перевернулся (вверх дном) - the world has turned topsy-turvy
- мы перевернулись - we have turned over
- перевёрнутая портретная ориентация - reverse portrait orientation
- перевёрнутый диод - diode upside down
- перевернуть что-л. вверх дном - to turn smth. upside-down
- перевернутый желудок - upside-down stomach