Образование и информированность программы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Образование и информированность программы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
education and awareness program
Translate
образование и информированность программы -

- образование [имя существительное]

имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition

сокращение: educ

- и [частица]

союз: and



Образование было призвано прославлять фашистское движение и информировать студентов о его историческом и политическом значении для нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education was designed to glorify the fascist movement and inform students of its historical and political importance to the nation.

В рамках предпринимаемых в ряде развивающихся стран инициатив базовое образование сочетается с программами информирования по проблемам народонаселения, развития и окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initiatives in a number of developing countries are coupling basic education with information programmes on population, development and environment.

Образование делает жизнь человека богаче, развивая в нем познавательные и социальные навыки и информируя людей об их гражданских правах и обязанностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education enriches a person's life by developing cognitive and social skills and by making people aware of their rights and obligations as citizens.

Конструктивистские идеи были использованы для информирования образования взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constructivist ideas have been used to inform adult education.

Она положительно оценила приверженность Кипра делу развития образования и повышения информированности в вопросах прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It applauded the commitment to developing human rights education and awareness.

Я должен быть хорошо образован и хорошо информирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be well educated and well informed.

Поскольку правовое просвещение и информирование ограниченны, городские женщины тоже обращаются по поводу аборта к частным акушеркам, не получившим формального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because legal education and information is limited, urban women seek abortions by private midwives who have received no formal training.

Образование делает жизнь человека богаче, развивая в нем познавательные и социальные навыки и информируя людей об их гражданских правах и обязанностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education enriches a person's life by developing cognitive and social skills and by making people aware of their rights and obligations as citizens.

Говоря о средствах, которые помогают людям стать более информированными и образованными, я не могу не сказать, что телевидение и радио также много нам дают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking about the means which help people to become better informed and educated I can’t help saying that TV and radio also give us a lot.

Следует также повысить уровень информированности представителей директивных органов и работников системы высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, awareness among decision makers and tertiary educators should be raised.

Информированный избиратель полезен для демократии, и единственный путь к этому-образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An informed voter is beneficial for a democracy and the only way for this to occur is through education.

Нет сомнений в острой необходимости пересмотреть и перестроить базовые программы общего и гуманитарного образования, помогающие формировать интеллектуально активного, информированного и энергичного гражданина и лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, without doubt, a critical need to rethink and restructure the liberal arts core to help develop intellectually lively and engaged citizens and leaders.

За ней последовали и другие штаты и образовали конфедерацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other states followed to form the Confederation.

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

Национальные учреждения по правам человека также осуществляют инициативы, направленные на повышение информированности общественности по вопросам насилия в отношении детей в тех или иных конкретных условиях39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National human rights institutions have also undertaken initiatives to raise awareness about violence against children in specific settings.

Сознательных отказчиков от военной службы подвергали гонениям, а призывников не информировали об их праве на альтернативную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscientious objectors were persecuted and conscripts not informed of their right to perform alternative service.

Кроме того, мигрантов часто не информируют на понятном им языке об их правах инструктировать и сохранять адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, often migrants are not informed, in a language they understand, of their rights to instruct and retain counsel.

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

Соответствующая страна также информируется об установленном сроке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreign country is also informed of the set time limit.

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

Соответствующие государства-участники информируются о слушаниях НПО и им предлагается принять участие в этих слушаниях в качестве наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States parties concerned are informed of the NGO hearings and are invited to attend hearings as observers.

Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour.

Члены семей участников данной программы получают образование с целью повышения уровня жизни, обеспечения сбалансированного режима питания, личной гигиены и планирования семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family members of the participants are receiving education for improvement of living standards, nutritional balance, personal hygiene and family planning.

Комиссия информировала о том, что она направит туда значительное число наблюдателей и небольшие резервные африканские силы в период предстоящих выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission informed that it would be dispatching a significant number of observers and a small standby African force for the forthcoming elections.

В действительности Пол Кругман и Джозеф Стиглиц призывают к еще большим фискальным стимулам, нацеленным на государственные расходы на инвестиции в образование и инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Krugman and Joseph Stiglitz are calling for an even larger fiscal stimulus to target government spending on education and infrastructure investment.

На международном уровне Межпарламентский союз является уникальным инструментом, позволяющим информировать межправительственную систему о мнениях наших парламентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internationally, the Inter-Parliamentary Union is a unique instrument to relay the views of our parliaments to the intergovernmental system.

Стремясь к достижению цели предоставления образования для всех, мы ввели бесплатное образование для всех детей с первого по седьмой класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In seeking for the objective of education for all, we have introduced free education for all children in grades one to seven.

В 2004 году к власти в Грузии пришел получивший образование в США Михаил Саакашвили. Он снова обратился к США и нашел там любезного покровителя в лице президента Джорджа Буша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When U.S.-educated Mikheil Saakashvili took office in 2004, he again turned to Washington and found a willing patron in President George W. Bush.

Ты только доказал, что у него аномальное образование в грудной клетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you've proven is there's an anomaly in his chest.

Образовалась целая партия, которая поставила себе задачей обуздать строптивую выскочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole clique was formed with the express purpose of taming the refractory upstart.

Лучше израходовать на кормление, содержание и образование людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's best spent feeding, housing and educating people.

Вы информируете его, значит вы - соучастник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tip him off, you're an accessory.

Её неверно информировали, но я должна сказать вам кое-что прямо сейчас, до всяких объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was misinformed... but there is something I must tell you now... before another word is spoken.

За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival.

Провал программы во время моего руководства по успешному информированию американских избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failure of this program during the time I've been in charge of it to successfully inform and educate the American electorate.

Я Декер, Клайд Декер, и я информирую вас о зачистке программы Агент Икс и команды Бартовски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name's Decker, Clyde Decker, order on the Agent X program and I'm informing you of a wash and Operation Bartowski.

То есть, вакуум, образовавшийся в эти тридцать дней... Вы хотите заполнить непрерывной подрывной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking advantage of the vacuum, during this thirty days, you want to created a state of irreversible subversion.

Я обещал твоему отцу на смертном ложе что дам тебе всестороннее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised your dad on his deathbed you'd get a well-rounded education.

Да, как бы то ни было, ты мой заместитель по по информированию общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you are, after all, my deputy commissioner of public information.

И информируй Джона Кейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And put John Kane in the picture.

Контроль, пусть Рентген-Браво информирует нас о климатических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control, have X-ray Bravo keep us informed about that weather front.

Эта стая образовалась задолго до нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, uh, pack dates back a lot farther than the Nazi Party.

Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in fact, all the elements heavier than iron directly or indirectly were made by exploding stars.

Его академии сосредоточены на повышении успеваемости с целью каждого ученика, идущего в высшее образование, когда они заканчивают школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its academies focus on raising attainment with the aim of every pupil going into higher education when they complete school.

Венгерское княжество образовалось в 895 или 896 году, после Венгерского завоевания Карпатского бассейна в IX веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Principality of Hungary established 895 or 896, following the 9th-century Hungarian conquest of the Carpathian Basin.

В отличие от исследования влияния агента, информирующего пользователя о своем уровне неопределенности в принятии решений, никакого повышения доверия не наблюдалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike in the IMPACT research, the agent informing the user of its level of uncertainty in decision making, no increase in trust was observed.

Основатель Майк Пиндер покинул группу через год после того, как они вновь образовались, и в 1978 году его сменил швейцарский клавишник Патрик Мораз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founder Mike Pinder left the group a year after they re-formed and was replaced by Swiss keyboardist Patrick Moraz in 1978.

Альянс колледжей и университетов Food Bank Alliance, который образовался в 2012 году, имеет 570 кампусных продовольственных кладовых по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The College and University Food Bank Alliance, which formed in 2012, has 570 campus food pantries nationwide.

В тех случаях, когда попечители являются совладельцами имущества, информирование их об условиях или изменениях Траста становится затруднительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the trustees are co-owners of the property, informing them of the trust's terms or amendments becomes complicated.

Корм массивный, образован тонкими, правильными и плотно анастомозированными трубками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cormus massive, formed of thin, regular and tightly anastomosed tubes.

Эти события проложили путь для адвентистов, которые образовали церковь Адвентистов Седьмого Дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These events paved the way for the Adventists who formed the Seventh-day Adventist Church.

Она была образована, когда Санчо III Наваррский решил разделить свое большое королевство между всеми своими сыновьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was formed when Sancho III of Navarre decided to divide his large realm among all his sons.

Два муниципалитета города, Восточный и Западный городские советы Балларата, окончательно объединились в 1921 году, образовав город Балларат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's two municipalities, Ballarat East and West Town Councils, finally amalgamated in 1921 to form the City of Ballarat.

Родился в Лохрее, графство Голуэй, О'Келли был образован локально и начал свою карьеру в качестве журналиста с газетой пробки Южная звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in Loughrea, County Galway, O'Kelly was educated locally and began his career as a journalist with the Cork newspaper Southern Star.

Задняя часть этой конфигурации образована большой треугольной остеодермой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rear of this configuration is formed by a large triangular osteoderm.

Все трое нашли общий язык и впервые решили джемовать вместе, и в конце концов они вместе образовали группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three hit it off and decided to jam together for the first time, and eventually, they formed a band together.

Во время Первой мировой войны некоторые антивоенные меньшевики образовали группу меньшевиков-интернационалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village of Zabolotiv and the land around it were purchased by Andrzej Potocki from another Polish nobleman, Rzeczkowski.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «образование и информированность программы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «образование и информированность программы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: образование, и, информированность, программы . Также, к фразе «образование и информированность программы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information