Обратитесь к контролю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обратитесь к контролю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
refer to control
Translate
обратитесь к контролю -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Если вам нужна цитата, пожалуйста, обратитесь к контролю за народонаселением, нацистам и США!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a citation is needed please refer to Population Control, Nazis, and the U.N!

Правила игр, порядок и величина выплат... установлены и контролируются... Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules, regulations, and pay-out odds... are established and supervised... by the New Jersey Casino Control Commission.

Фанаты Никсов, обратите внимание на большой экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knicks fans, please turn your attention to the big screen on the scoreboard.

По расписанию Центр по контролю и профилактике заболеваний должен забрать его на следующей недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's scheduled to be picked up by the CDC next week.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что писатель, который находится в рамках этого проекта, был выбран, чтобы стать сегодняшней статьей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Writer, which is within this project's scope, has been selected to become a Today's Article for Improvement.

Обратите внимание, что это хвост-рекурсивный вызов, поэтому он может быть переписан как цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that this is a tail-recursive call, so it could be rewritten as a loop.

Санэпид, Бюро по контролю алкогольных напитков, полиция...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The health inspector, the Bureau of Alcohol, the police...

Вы не прислушались к нам, но вы обратите внимание на хаос, который принесла амнистия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did not heed us, but you will heed the chaos that amnesty has brought.

Она также подготовила всеобъемлющий проект плана действий по контролю над прекурсорами наркотических средств и психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had also prepared a comprehensive draft action plan for control of precursors for narcotic drugs and psychotropic substances.

Публикации: многочисленные работы по химии биологически активных веществ и по международному контролю над наркотическими средствами и психотропными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publications: Numerous papers on the chemistry of biologically active substances and on the international control of narcotic drugs and psychotropic substances.

В 1976 году это Управление было превращено в Агентство по контролю над наркотиками, в которое передаются дела, связанные с наркотическими веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976 that Office was upgraded to a Drug Control Agency, to which all cases relating to narcotic drugs are referred.

В феврале 1989 года президенты этих стран призвали Организацию Объединенных Наций подключиться к контролю за осуществлением указанных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1989, the Presidents called upon the United Nations to become involved in the verification of those agreements.

Обратите внимание, что есть различия при вставке текста в текстовую рамку, в ячейку электронной таблицы и в презентацию в режиме структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that there is a difference between whether the text is inserted into a text frame, a spreadsheet cell, or into the outline view of a presentation.

Обратите внимание, что в данном примере никакие строки приложения не переведены и не одобрены, поэтому во всех полях «Переведено/одобрено» указано значение 0%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that in the case of the example shown here, no translation has occurred or been approved, so the Translation/Approval fields are all at 0%.

Учебная программа Вашингтонского международного института по предотвращению коррупции, контролю и совершенствованию управления, Вашингтон, округ Колумбия, май 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington International Institute Program Training Program on Corruption Prevention, Control and Improved Management, Washington, D.C., May 1997.

Обратите внимание, что подать апелляцию повторно будет нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can only file one appeal per video, so please be sure to review all the information above first.

Жители Гоффа, Симы, Келсо и Ниптона -пожалуйста, обратите внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of Goffs, Cima, Kelso, and Nipton please note.

Минди: поскольку наше влечение не поддается контролю, я думаю, с этого момента мы должны избегать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mindy, because of our uncontrollable attraction... I think we should avoid each other from now on.

Обратите внимание на простоту узора, дамы. Лично я не сомневаюсь, что сработана она в прошлом веке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, ladies, at the chastity of the design-I have no doubt myself that it was turned out in the last century!

Обратите внимание на высокую концентрацию борговских органоидов в костном мозге и лимфатической ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll notice, there's a high concentration of Borg organelles in the bone marrow and lymphatic tissue.

Эльфы изначально полны коварства и с большим трудом поддаются контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairies are naturally full of mischief and exceedingly difficult to control.

Обратите внимание на первобытный гнев в его глазах, неконтролируемую жестокость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice the primitive rage in his eye the uncontrolled brutality?

Нужно научить её дисциплине, контролю через ограничение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We needed to teach her discipline, control through confinement.

Особенно обратите внимание на такого персонажа, как инспектор Жавер... французского полицейского, который 20 лет преследует человека за кражу буханки хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay close attention to the character of Inspector Javert... the French policeman who spends 20 years chasing a man for stealing a loaf of bread.

Таможне и Портовому контролю хорошо удаётся распознавать переработанный продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customs and Port Authority got good at sniffing out refined product.

Я советник по городскому планированию и контролю шума... .. в окружном совете Беркшира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a town planning and noise guidance adviser for Berkshire County Council.

Бюро по контролю за взрывчаткой обнаружило видео с камеры наблюдения, записанное прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATF retrieved this surveillance video from last night.

Этот тест не совсем утвержден управлением по контролю за продуктами и лекарствами. Так что, пусть это будет наш маленький секрет, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this test isn't exactly FDA approved, so let's just keep it our little secret, okay?

Обратите ваше внимание на документалиста, а не на то, что он документирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay close attention to the documenter rather than the documented.

Китайское управление по контролю за продуктами и лекарствами не считало скандал с ядовитым сиропом от кашля виной Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The China Food and Drug Administration did not regard the toxic cough syrup scandal as being China's fault.

Август отобрал жрецов из числа своих вольноотпущенников для надзора за культом Великой Матери и подчинил его императорскому контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustus selected priests from among his own freedmen to supervise Magna Mater's cult, and brought it under Imperial control.

Обратите внимание, что углы поворота, приведенные в таблице, выражены в секундах и должны быть преобразованы в радианы перед использованием в расчете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the rotation angles given in the table are in seconds and must be converted to radians before use in the calculation.

Обратите внимание, что во втором имени буквы Н И Н перевернуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that the second name has the letters 'h' and 'n' reversed.

Обратите внимание, нерегулярные ⠭ ⟨х⟩ для него, ⠵ ⟨з⟩ так и ⠶ ⟨гг⟩ Для были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note irregular ⠭ ⟨x⟩ for it, ⠵ ⟨z⟩ for as, and ⠶ ⟨gg⟩ for were.

Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion.

Обратите внимание, что если бы все не-растительные формы жизни были стерты, то растительные формы жизни, вероятно, также довольно скоро умерли бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that if all non-plant life forms were erased, plant life forms would probably die fairly soon as well.

Обратите внимание, что эллипс-это не то же самое, что овал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that an ellipse is not the same as an oval.

В 1920-21 годах, и с перерывами до самой смерти, у него был роман с американской активисткой по контролю над рождаемостью Маргарет Сэнгер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1920–21, and intermittently until his death, he had a love affair with the American birth control activist Margaret Sanger.

ЗИЛ-4112Р отличается новым подходом к двухзонному климат-контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ZIL-4112R features a novel approach to dual-zone climate control.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Гунилла Перссон, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Gunilla Persson, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

В сочетании с жесткими весовыми факторами орбитальных и глубоких космических полетов требования к контролю качества являются высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When combined with the stringent weight drivers of orbital and deep-space flight, the quality-control demands are high.

Это проект по организации 21 страны-экспортера риса для создания одноименной организации по контролю за ценами на рис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a project to organize 21 rice exporting countries to create a homonymous organisation to control the price of rice.

Она также работала с Центрами по контролю заболеваний, помогая в исследованиях различных вакцин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also worked with the Centers for Disease Control helping with research for various vaccines.

Политика одного ребенка была весьма амбициозной программой по контролю за численностью населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one-child policy was a highly ambitious population control program.

Обратите внимание, что редакторы COI даже не должны напрямую редактировать свои темы COI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that COI editors are not even supposed to edit their COI topics directly.

Поскольку действия по контролю качества происходят во время или после сбора данных, все детали тщательно документируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since quality control actions occur during or after the data collection all the details are carefully documented.

По данным Управления по контролю за продуктами и лекарствами США, польза для здоровья, на которую претендуют сторонники сырого молока, не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Food and Drug Administration of the United States, health benefits claimed by raw milk advocates do not exist.

Обратите внимание, как l префикса времени становится d после n-префикса субъекта первого лица единственного числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note how the l of the tense prefix becomes a d after the n- of the first person singular subject prefix.

Центр по контролю заболеваний сообщает, что в 2010 году в США было совершено 11 078 убийств с применением огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centers for Disease Control reports that there were 11,078 gun homicides in the U.S. in 2010.

Северная Корея также отвергла суверенитет Японии над островами и выразила поддержку южнокорейскому контролю над островами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Korea also rejected Japan's sovereignty over the islands and expressed support for South Korean control of the islands.

В расследовании также участвовали Управление по контролю за продуктами и лекарствами и федеральный агент Джефф Новицки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Food and Drug Administration and federal agent Jeff Novitzky were also involved in the investigation.

Письмо было организовано через беспартийную Ассоциацию по контролю над вооружениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter was organized through the nonpartisan Arms Control Association.

В 2017 году Управление по контролю за продуктами и лекарствами США заявило, что аэрозоль электронной сигареты все еще может вызвать проблемы для пользователя и его домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the US Food and Drug Administration states that the e-cigarette aerosol can still cause problems for the user and their pets.

Обратите внимание, что акцептант может принимать несколько предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that an Acceptor can accept multiple proposals.

Пожалуйста, обратите внимание, что Агнес Смедли еще не вписана в повествование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note Agnes Smedley is not written into the narrative yet.

Это расхождение во мнениях привело к нежеланию Запада проводить глобальные соглашения по контролю над кибероружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This difference of opinion has led to reluctance in the West to pursue global cyber arms control agreements.

В настоящее время предпринимаются усилия по контролю и сокращению их использования в некоторых странах Европейского Союза, включая Ирландию и Нидерланды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts are being taken to control and reduce their use in some European Union countries, including Ireland and the Netherlands.

Обратите внимание, что я только оспариваю источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that I'm only challenging the sources.

Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Южную Корею к категории стран уровня 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks South Korea as a 'Tier 1' country.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обратитесь к контролю». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обратитесь к контролю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обратитесь, к, контролю . Также, к фразе «обратитесь к контролю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information